
1
00:00:43,987 --> 00:00:46,785
Pamatprincips ir šāds:
Neviena sieviete nemostas,

2
00:00:47,667 --> 00:00:50,306
cerot, ka šodien
neviens viņu nepavedinās.

3
00:00:53,627 --> 00:00:57,506
Nē, viņa varbūt iedomātos,
ka šis nav piemērots brīdis.

4
00:00:59,987 --> 00:01:04,378
Varbūt viņa iedomātos,
ka tad varētu zaudēt brīvību.

5
00:01:05,467 --> 00:01:10,666
Tomēr es sliecos domāt,
ka visvairāk viņu interesē karjera.

6
00:01:13,747 --> 00:01:16,261
Tu tam tici? Arī viņa netic.

7
00:01:16,587 --> 00:01:17,542
Zini, kāpēc?

8
00:01:17,787 --> 00:01:22,736
Tāpēc, ka viņa tev melo.
Vai saprati mani? Melo.

9
00:01:23,947 --> 00:01:27,542
Brīdis viņai ir piemērots,
un viņai nevajag nekādu brīvību.

10
00:01:27,867 --> 00:01:31,177
Varbūt viņu interesē karjera,
bet patiesībā viņa vēlas,

11
00:01:31,507 --> 00:01:33,975
lai tu aizvāktos
vai arī kļūtu uzstājīgāks.

12
00:01:38,987 --> 00:01:40,705
Ko viņa īsti vēlas tev pateikt?

13
00:01:41,067 --> 00:01:46,141
60 procentos gadījumu cilvēki sazinās
bez vārdiem, zīmju valodā.

14
00:01:46,627 --> 00:01:49,221
30 procentos svarīgākais
ir balss tonis.

15
00:01:49,547 --> 00:01:54,098
Tātad 90 procentu domu
nemaz nav jāizsaka skaļi.

16
00:02:01,027 --> 00:02:01,857
Sasodīts!

17
00:02:02,307 --> 00:02:03,660
Protams, ka viņa melos.

18
00:02:03,987 --> 00:02:05,978
Viņa ir iejūtīga
un nevēlas tevi sāpināt.

19
00:02:06,227 --> 00:02:09,981
Kas cits viņai atliek?
Viņa taču tevi nepazīst. Pagaidām.

20
00:02:12,307 --> 00:02:16,505
Par laimi mums visiem,
pat skaista sieviete nesaprot, ko vēlas,

21
00:02:16,867 --> 00:02:19,586
iekams neierauga to savām acīm.

22
00:02:19,947 --> 00:02:21,380
Tad pie darba ķeros es.

23
00:02:22,227 --> 00:02:23,945
Mans pienākums ir atvērt viņai acis.

24
00:02:25,907 --> 00:02:26,896
Mans Dievs!

25
00:02:31,387 --> 00:02:32,900
Vai šo jūs meklējat?

26
00:02:33,267 --> 00:02:37,021
Pamatprincipi: Jebkuros apstākļos,
jebkurā laikā un situācijā

27
00:02:37,347 --> 00:02:40,544
ikvienam vīrietim iespējams
notriekt no kājām jebkuru sievieti.

28
00:02:40,947 --> 00:02:42,938
Tikai vajag pareizo pieeju.

29
00:02:45,467 --> 00:02:47,423
HIČS.
KONSULTANTS MĪLAS JAUTĀJUMOS

30
00:02:51,747 --> 00:02:53,863
Nedrīkst izmantot to,
kas tev nepiemīt.

31
00:02:54,147 --> 00:02:56,536
Ja esi kautrīgs, esi tāds.
Ja esi pašpārliecināts, esi.

32
00:02:56,907 --> 00:02:59,023
Es neesmu pašpārliecināts. - Tas nekas.

33
00:02:59,427 --> 00:03:02,419
Viņai nevajag zināt visu,
bet viņa vēlas, lai tu būtu atklāts.

34
00:03:02,787 --> 00:03:05,904
Varbūt uzreiz viņa negrib tevi atklāt,
tomēr viņa vēlas atklātību.

35
00:03:06,267 --> 00:03:09,657
Tāpēc šovakar domājot, ko teikt,
kā izturēties, lai viņai iepatiktos,

36
00:03:10,107 --> 00:03:13,543
iegaumē, ka viņa jau tiekas ar tevi.

37
00:03:14,027 --> 00:03:17,940
Tas nozīmē, ka viņa devusi jāvārdu,
kaut gan varēja atteikt.

38
00:03:18,267 --> 00:03:21,816
Tātad viņa vēlas tevi redzēt,
kaut gan varēja atšūt.

39
00:03:22,147 --> 00:03:28,302
Tagad veiksme atkarīga no tevis!

40
00:03:32,267 --> 00:03:34,258
Stilīgas kurpes. Pirki tur, kur teicu?

41
00:03:34,547 --> 00:03:38,904
Jā, bet es nedomāju,
ka man tās piestāv.

42
00:03:39,387 --> 00:03:42,663
Pašpārliecinātība šobrīd ir svarīgākā.

43
00:03:43,027 --> 00:03:45,905
Tu nopirki kurpes,
un tās tev lieliski piestāv.

44
00:03:46,507 --> 00:03:48,304
Tieši to es vēlējos panākt.

45
00:03:50,747 --> 00:03:55,423
Svarīgākais šovakar ir nepārcensties.
Dod viņai izvēles brīvību.

46
00:03:56,947 --> 00:04:00,257
Ja viņa kavēsies
pie kādas fotogrāfijas, pārej pie citas.

47
00:04:01,667 --> 00:04:03,498
Tikai neizlaid viņu no acīm.

48
00:04:07,347 --> 00:04:09,781
Šis vakars solās būt silts un skaidrs.

49
00:04:10,107 --> 00:04:12,018
Kad atstāsit klubu, ejiet kājām.

50
00:04:12,347 --> 00:04:14,338
Pavaicā viņas domas par izstādi.

51
00:04:14,707 --> 00:04:16,982
Kura bija viņai tīkamākā fotogrāfija
un kāpēc tieši tā.

52
00:04:17,307 --> 00:04:19,980
Kad viņa atbildēs,
neblenz viņai mutē.

53
00:04:20,467 --> 00:04:22,458
Necenties iztēloties viņu kailu.

54
00:04:23,027 --> 00:04:26,099
Ieklausies viņas teiktajā un atbildi.

55
00:04:26,547 --> 00:04:27,741
Ieklausies un atbildi.

56
00:04:29,987 --> 00:04:34,617
Tādējādi tu spēsi pateikt
ne tikai frāzi "man patīk tavas lūpas".

57
00:04:34,987 --> 00:04:36,500
Kura tev vairāk iepatikās?

58
00:04:37,547 --> 00:04:39,902
Noteikti ziloņa fotogrāfija.

59
00:04:40,227 --> 00:04:42,980
Piepeši mēs nonākam
jau līdz otrajam randiņam.

60
00:04:46,067 --> 00:04:47,261
Gatavs.

61
00:04:52,827 --> 00:04:54,306
Nu nē.

62
00:04:55,787 --> 00:04:58,824
Ejam atpakaļ. Tev jāsmaida.

63
00:04:59,147 --> 00:05:02,219
Ja neesi mācījies vidusskolā,
tad zini, ka flirts ir laba lieta.

64
00:05:02,667 --> 00:05:04,817
Kā gan rodas nemirstīgā mīla?

65
00:05:05,187 --> 00:05:06,142
Tu nesasities?

66
00:05:06,387 --> 00:05:07,820
Neviens to nezina. - Nē.

67
00:05:08,147 --> 00:05:09,944
Ledeni un karameli dāmai.

68
00:05:11,067 --> 00:05:15,026
Tomēr varu apgalvot,
ka tā atnāk vienā acumirklī.

69
00:05:17,547 --> 00:05:19,697
Tu vienkārši baudi dzīvi,

70
00:05:20,027 --> 00:05:23,815
bet piepeši vairs nesaproti,
kā tu iepriekš varēji bez tās iztikt.

71
00:05:25,307 --> 00:05:27,457
Man nepieciešami
tikai trīs randiņi.

72
00:05:27,787 --> 00:05:30,096
Pēc trim randiņiem
tu nonāksi līdz tam punktam,

73
00:05:30,467 --> 00:05:33,300
kur astoņas no desmit sievietēm uzskata,

74
00:05:33,667 --> 00:05:37,580
ka pirmais skūpsts izsaka tām visu
par šo attiecību nākotni.

75
00:06:06,867 --> 00:06:09,745
Pēc tam viss ir tavās rokās.

76
00:06:10,027 --> 00:06:14,657
Tomēr vienmēr atceries,
ka dzīve nelīdzinās elpas vilcienam.

77
00:06:16,347 --> 00:06:19,498
Tajā ir brīži,
kad tev aizraujas elpa.

78
00:06:23,547 --> 00:06:25,265
Vai es neteicu, ka tā notiks?

79
00:06:25,907 --> 00:06:27,738
Cik, es teicu? Sešus mēnešus?

80
00:06:28,107 --> 00:06:29,699
Kad viņai bija pirmais randiņš?

81
00:06:30,027 --> 00:06:32,177
Piecus ar pusi?
Redzi nu, es nekļūdījos.

82
00:06:32,627 --> 00:06:34,663
Kāpēc puiši
metas virsū jebkam, kas kustas,

83
00:06:35,107 --> 00:06:38,941
pat esot kopā ar kādu,
kas ir tikpat skaista kā Alegra Kola?

84
00:06:39,547 --> 00:06:42,107
Viņa ir
vienīgā skaistule visā Ņujorkā.

85
00:06:42,467 --> 00:06:45,425
Paldies, Jang.
Protams, ka es par to rakstīšu.

86
00:06:45,867 --> 00:06:47,744
Kāpēc viņai vajadzētu
sāpināt sevi

87
00:06:48,067 --> 00:06:49,898
kaut kāda tukša zviedru aristokrāta dēļ,

88
00:06:50,147 --> 00:06:51,580
pat ja viņš ir skaistulis.

89
00:06:51,907 --> 00:06:53,260
Viņš ir stulbs krāpnieks,

90
00:06:53,587 --> 00:06:55,623
un pasaulei jāzina, cik viņš stulbs,
ja tika pieķerts krāpjamies.

91
00:06:55,747 --> 00:06:57,305
Tieši tā.
Esmu liftā, pēc brīža tiksimies.

92
00:06:58,707 --> 00:07:00,345
Labrīt. Kā klājas? - Sūri.

93
00:07:00,707 --> 00:07:02,026
Paņem brīvdienu.

94
00:07:03,387 --> 00:07:07,300
Laist uz Barbadosu vienam?
Es tur neizturēšu pat piecas minūtes.

95
00:07:07,907 --> 00:07:09,420
Tieši to man ieteica dakteris.

96
00:07:09,667 --> 00:07:12,943
Ilgi gulēju, nodarbojos ar jogu,
izlasīju dažas grāmatas,

97
00:07:13,227 --> 00:07:14,945
flirtēju ar niršanas instruktoru.

98
00:07:15,267 --> 00:07:17,827
Turklāt neizejot no biroja.
- Jā, bet vai tas nav lieliski?

99
00:07:18,147 --> 00:07:19,785
Varēji paņemt kādu līdzi.

100
00:07:20,867 --> 00:07:22,220
Kuru lai es ņemtu līdzi?

101
00:07:22,547 --> 00:07:24,617
Lūk, te tev noderētu mīļākais.

102
00:07:24,947 --> 00:07:28,064
Man nav laika mīļākajam.
- To tu teici pirms diviem gadiem.

103
00:07:28,907 --> 00:07:30,340
Jā, un varu to atkārtot arī šodien.

104
00:07:30,667 --> 00:07:32,817
Es domāju, ka esi atvaļinājumā.

105
00:07:33,187 --> 00:07:36,497
Pielūko, lai būtu asas,
tās man vajadzēs pēc stundas.

106
00:07:36,947 --> 00:07:38,858
Attiecības vajadzīgas cilvēkiem,

107
00:07:39,267 --> 00:07:41,497
kuri cer atrast kaut ko labāku.

108
00:07:41,907 --> 00:07:45,980
Tu runā kā īsta ciniķe.
- Nevis kā ciniķe, bet reāliste.

109
00:07:46,307 --> 00:07:48,218
Tu esi reāliste,
maskējoties par ciniķi,

110
00:07:48,587 --> 00:07:50,384
bet patiesībā esi optimiste.

111
00:07:50,707 --> 00:07:52,425
Ko tu šeit dari? Ko viņa te dara?

112
00:07:52,987 --> 00:07:57,185
Viņa šeit strādā. Aizmirsi?
- Turpmākās četras dienas nestrādā.

113
00:07:57,547 --> 00:08:00,664
Raksts jāpabeidz.
- Pagaidīs. Atgriezies pludmalē.

114
00:08:00,987 --> 00:08:03,740
Te tu man neesi vajadzīga.
- Nē, esmu vajadzīga.

115
00:08:04,067 --> 00:08:07,184
Tu pārtopi slimā,
ar darbu apsēstā cilvēkā.

116
00:08:07,507 --> 00:08:12,262
Tieši šāda nervoza
un patoloģiska izturēšanās noved pie...

117
00:08:12,587 --> 00:08:15,704
Bildēm, kurās Sebijs
ir kopā ar pupainu bruneti.

118
00:08:16,107 --> 00:08:18,337
...ievērojama algas paaugstinājuma.

119
00:08:18,747 --> 00:08:21,500
Jēzus, tu pat sniegā atradīsi dubļus.

120
00:08:22,427 --> 00:08:24,418
Tāds darbs.
- Zini, bērns,

121
00:08:24,707 --> 00:08:27,938
dzīvot nozīmē
ne tikai vērot citus dzīvojam.

122
00:08:29,067 --> 00:08:31,376
Vai es vainīga,
ka viņš krāpās man acu priekšā?

123
00:08:31,707 --> 00:08:33,425
Lieliski, ka tu tik labi proti strādāt,

124
00:08:33,707 --> 00:08:35,743
tikai es nedaudz raizējos,
kāpēc tas tā notiek.

125
00:08:37,827 --> 00:08:39,545
Ļauj man pašai par to raizēties.

126
00:08:40,107 --> 00:08:42,905
Labi, līdz pusdienlaikam
lai raksts būtu uz mana galda.

127
00:08:43,147 --> 00:08:46,139
Vai viesnīcu apmaksāsi?
- Varbūt vēl dzeramos arī?

128
00:08:46,547 --> 00:08:48,105
Nedomāju gan. Kusties.

129
00:08:59,987 --> 00:09:01,261
Garām! - Ko?

130
00:09:01,587 --> 00:09:02,940
Gandrīz trāpīju, vai ne? - Nē!

131
00:09:03,227 --> 00:09:04,546
Nē, tā diez kāpēc novirzījās!

132
00:09:04,827 --> 00:09:07,580
Zini, kā tev trūkst, Hič?
Tu pārāk steidzies.

133
00:09:09,827 --> 00:09:11,419
Tu tēmē turp, kur rāda acis,

134
00:09:13,347 --> 00:09:17,101
nedomājot par to, kas būs tālāk.

135
00:09:19,787 --> 00:09:22,301
Ne jau visi var atļauties
apprecēt sapņu sievieti

136
00:09:22,627 --> 00:09:23,946
un sagaidīt no viņas bērnu.

137
00:09:24,267 --> 00:09:27,418
Esmu ļoti priecīgs par tevi.
Ne katram lemts to piedzīvot.

138
00:09:27,747 --> 00:09:29,305
Tāpēc ļauj man izbaudīt

139
00:09:29,627 --> 00:09:33,700
manu trauksmaino,
neprātīgiem eksperimentiem pilno dzīvi.

140
00:09:34,547 --> 00:09:36,219
Es taču runāju par biljardu.

141
00:09:38,147 --> 00:09:40,058
Ceru, ka kādu dienu iemantosi

142
00:09:40,387 --> 00:09:43,424
uzticību, atklātību
un mīlu bez aprēķina,

143
00:09:43,747 --> 00:09:46,102
kāda ikdienā ir mums ar Greisu.

144
00:09:46,507 --> 00:09:48,975
Vai šāda saruna jārisina bārā?
- Paklau, es runāju nopietni.

145
00:09:49,587 --> 00:09:51,817
Ilgstošās attiecībās ar sievieti

146
00:09:52,147 --> 00:09:53,944
fiziskās attiecības nav tik būtiskas,

147
00:09:54,227 --> 00:09:59,142
atšķirībā no tiem laikiem,
kad lencām daiļas, bet tukšas sievietes.

148
00:09:59,947 --> 00:10:04,384
Zini, tagad tas šķiet smieklīgi,
un pat nožēlojami.

149
00:10:11,627 --> 00:10:14,061
Jā, es sapratu. Nožēlojami.

150
00:10:15,707 --> 00:10:17,459
Ir jau, ko nožēlot.

151
00:10:18,947 --> 00:10:20,221
Kā tu ar viņu iepazinies?

152
00:10:20,587 --> 00:10:22,737
Es iegāju veikalā
nopirkt sev brīvdienām biksītes.

153
00:10:23,187 --> 00:10:25,337
Viņš arī pirka biksītes? - Nē.

154
00:10:26,147 --> 00:10:28,900
Patiesībā pirka.
Teica, ka pirkšot kaut ko mātei.

155
00:10:30,467 --> 00:10:32,697
Kurš tad pērk
dārgu apakšveļu savai mātei?

156
00:10:33,067 --> 00:10:34,659
Varbūt viņš meklēja halātu.

157
00:10:34,987 --> 00:10:38,696
Keisij, viņš tevi aplidoja,
pērkot apakšveļu citai sievietei.

158
00:10:40,947 --> 00:10:44,417
Man gribas ticēt, ka mātei.
- Ne jau tas ir būtiski.

159
00:10:44,707 --> 00:10:47,062
Nē, būtiski ir tas,
ka jau sākumā neturēšu viņu par meli.

160
00:10:47,627 --> 00:10:50,187
Kāpēc ne?
- Tad es palikšu vientuļa kā...

161
00:10:51,307 --> 00:10:53,377
Kā es? To tu gribēji teikt?

162
00:10:53,867 --> 00:10:56,176
Es gribēju teikt "kā tu".

163
00:10:56,587 --> 00:10:58,657
Kā viņu sauc? - Kam tev tas?

164
00:10:59,027 --> 00:11:01,541
Pameklēšu ziņas par viņu internetā.
- Nē. Meklē ziņas par savu čali.

165
00:11:01,947 --> 00:11:03,665
Paraudzīsim vismaz,
vai viņa māte vēl ir dzīva.

166
00:11:03,907 --> 00:11:06,216
Saki, kad Greisai jādzemdē? - Drīz.

167
00:11:06,547 --> 00:11:08,105
Esi satraukts? - Un ko tu atbildētu?

168
00:11:09,187 --> 00:11:12,497
Vai atvest viņas šurp? - Nē, nevajag.

169
00:11:12,827 --> 00:11:16,706
Negribi runāt ar viņām tāpēc,
ka nevari aicināt viņas pie sevis?

170
00:11:16,947 --> 00:11:18,983
Es tikai cenšos turēt galvu virs ūdens.

171
00:11:19,267 --> 00:11:21,735
Esi dzirdējusi par "randiņu dakteri"?
- Prastas baumas.

172
00:11:22,067 --> 00:11:22,943
Tiešām? - Protams.

173
00:11:23,227 --> 00:11:24,660
Es cerēju,
ka viņš arī sievietēm palīdzēs.

174
00:11:24,907 --> 00:11:27,580
Keisij, tu neesi slima, tu esi vientuļa.

175
00:11:27,907 --> 00:11:30,057
Tev vajag tikai nomierināties
un dzīvot savā nodabā.

176
00:11:30,427 --> 00:11:31,906
Jau mēnešiem dzīvoju savā nodabā.

177
00:11:35,427 --> 00:11:40,182
Šādā jautrā omā došos noskaidrot,
vai šovakar kāds gribēs atnākt.

178
00:11:40,427 --> 00:11:42,383
Neskaitot mani. - Jā.

179
00:11:43,067 --> 00:11:43,897
Atā.

180
00:11:44,147 --> 00:11:48,060
Es paaicināšu meitenes šurp,
un mēs aprunāsimies kā cilvēki.

181
00:11:48,547 --> 00:11:51,505
Tad tu varēsi doties mājās,
bet es aicināšu viņas savā dzīvoklī.

182
00:11:52,347 --> 00:11:56,181
Mani tas apmierina,
tikai šķiet, ka tev jāstājas rindā.

183
00:11:57,147 --> 00:11:59,138
Sveika! - Kā tev klājas?

184
00:12:01,747 --> 00:12:03,817
Mīļā, vai varētu palūgt
pāris pudeles "Corona"?

185
00:12:04,227 --> 00:12:05,216
Atvainojiet.

186
00:12:09,587 --> 00:12:11,464
Klāt nenāktu par ļaunu
kāda laima šķēlīte.

187
00:12:11,787 --> 00:12:13,823
Paklau, ķēms, es te nestrādāju!

188
00:12:17,507 --> 00:12:21,739
Atvainojos.
Nošāvu pavisam greizi, sirsniņ.

189
00:12:22,347 --> 00:12:24,542
Lai tas vairs neatkārtotos.

190
00:12:24,907 --> 00:12:26,863
Es zināju, ka tu šeit nestrādā. - Ak tā?

191
00:12:27,347 --> 00:12:30,145
Kā citādi es varētu
aizvilināt tevi no tiem puišiem?

192
00:12:31,347 --> 00:12:33,258
Kam tev tas vajadzīgs?

193
00:12:34,027 --> 00:12:37,622
Daži puiši tiešām jūtas ērti
aci pret aci ar pretējo dzimumu.

194
00:12:37,907 --> 00:12:40,216
Sievietēm viņi patīk,
viss plūst tālāk gluži dabiski.

195
00:12:41,867 --> 00:12:45,496
Koledžā es nebiju viņu vidū.

196
00:12:49,787 --> 00:12:54,736
Tad man trūka sieviešu izpratnes,
ko apguvu tīri intuitīvi.

197
00:12:55,267 --> 00:12:56,985
Gluži kā jebkurš vēlu uzplaucis zieds,

198
00:12:57,427 --> 00:12:59,179
es centos atgūt nokavēto.

199
00:13:02,347 --> 00:13:05,066
Viņu sauca Kresida Beilore.

200
00:13:06,027 --> 00:13:10,145
Vai parādīsi,
kur notiek uzņemšana? - Jā.

201
00:13:12,467 --> 00:13:15,027
Mana dzīve burtiski pārvērtās.

202
00:13:15,267 --> 00:13:17,576
Esmu Alekss. - Kresida.

203
00:13:20,467 --> 00:13:22,981
Mūsu attiecības bija skaistas.

204
00:13:28,587 --> 00:13:29,986
Es tevi mīlu.

205
00:13:32,507 --> 00:13:36,500
Es tevi ļoti, ļoti mīlu.
- Es tevi arī, Aleks.

206
00:13:42,987 --> 00:13:46,866
Es zinu, ka tu nemīli mani
tik ļoti kā es tevi, bet tas nekas.

207
00:13:47,227 --> 00:13:49,695
Es priecājos, ka vispār mīli mani.

208
00:13:50,027 --> 00:13:53,337
Atceroties bijušo,
šķiet, ka es biju pārāk neizlēmīgs.

209
00:13:57,067 --> 00:13:59,501
Tomēr es guvu lielu pieredzi.

210
00:13:59,827 --> 00:14:00,816
Ko tu dari?

211
00:14:06,107 --> 00:14:07,301
Piedod, Aleks.

212
00:14:07,667 --> 00:14:10,386
Es taču tevi mīlu.
Kāpēc tev vajadzīgs cits?

213
00:14:10,747 --> 00:14:12,021
Saki man, kur es kļūdījos?

214
00:14:12,307 --> 00:14:14,025
Tu patlaban kļūdies!

215
00:14:14,947 --> 00:14:16,426
Aleks, piedod man.

216
00:14:19,947 --> 00:14:23,860
Es uzskatu par pienākumu
ar šo mācību iepazīstināt līdzbiedrus.

217
00:14:27,627 --> 00:14:32,064
Bez drosmes un azarta
meiteni nevar noturēt.

218
00:14:32,867 --> 00:14:37,338
Ja reiz bija dzimis neveikls vīrietis,
tas bija Alberts Brenemens.

219
00:15:02,307 --> 00:15:06,619
Mans bizness simtprocentīgi balstīts
uz klientu atsauksmēm,

220
00:15:07,267 --> 00:15:08,700
un tālab to nevar atklāt.

221
00:15:09,027 --> 00:15:10,221
Vienu esmu iegaumējis:

222
00:15:10,507 --> 00:15:12,657
Ja tu kaut kādā veidā traucē, iejaucies
vai centies virzīt cilvēka likteni,

223
00:15:13,027 --> 00:15:15,143
labāk palikt nezināmam.

224
00:15:17,267 --> 00:15:19,622
Ak Dievs...

225
00:15:51,627 --> 00:15:54,300
Ceru, ka viņa ir vientuļa.
Es nešķiru pārus.

226
00:15:54,667 --> 00:15:56,146
Sveiks. Paldies, ka apciemoji mani.

227
00:15:56,467 --> 00:15:59,618
Tikai viņa ir sarāvusi
iepriekšējās attiecības.

228
00:16:00,067 --> 00:16:03,616
Tas tevi uztrauc?
Ja uztrauc, vari nerūpēties.

229
00:16:03,907 --> 00:16:05,977
Es tomēr jūtos neērti.

230
00:16:06,307 --> 00:16:10,016
Man tiešām ir bijis daudz sirdēstu.
Pārāk daudz rūgtas pieredzes.

231
00:16:10,427 --> 00:16:13,703
Tikai dažas gaišas atmiņas,
toties nelāgu vairumā.

232
00:16:14,027 --> 00:16:21,615
Man vajadzīgas ne sievietes vispār,
bet šī konkrētā sieviete.

233
00:16:21,947 --> 00:16:23,539
Ne kura katra, bet tieši viņa.

234
00:16:23,907 --> 00:16:25,579
Pastāsti man par viņu.

235
00:16:25,827 --> 00:16:27,385
Nu ko lai saka?

236
00:16:28,027 --> 00:16:29,016
Mana kompānija kārto
viņas finansu lietas.

237
00:16:29,507 --> 00:16:31,782
Esmu viņas nodokļu konsultants.
Viens no vairākiem.

238
00:16:32,267 --> 00:16:34,064
Esmu jaunākais nodokļu konsultants.

239
00:16:34,347 --> 00:16:36,622
Viņa zina par tavu interesi? - Nē.

240
00:16:40,627 --> 00:16:44,381
Vai pazīst?
- Reiz aizdevu viņai pildspalvu.

241
00:16:44,747 --> 00:16:47,261
Pie joda, kādam ir pildspalva? - Lūdzu.

242
00:16:48,947 --> 00:16:50,539
Albert, tu saspiedi man roku.

243
00:16:50,867 --> 00:16:52,266
Piedod. Lūdzu, Alegra.

244
00:16:56,027 --> 00:16:58,746
Alegra. Gluži kā Alegra Kola.

245
00:16:59,067 --> 00:17:01,422
Jā, es saprotu,
ka neesmu gluži viņas gaumē.

246
00:17:01,787 --> 00:17:05,063
Viņas pēdējais draugs,
šķiet, bija zviedrs.

247
00:17:05,387 --> 00:17:08,777
Viņš bija plukata.
Man viņš nešķita labs cilvēks.

248
00:17:11,027 --> 00:17:13,257
Tu par augstu cel latiņu.

249
00:17:13,587 --> 00:17:16,420
Paklau, tu domā,
ka es necentos sev to aizliegt?

250
00:17:16,747 --> 00:17:18,977
Tu domā, es nesaprotu,
cik tas ir smieklīgi?

251
00:17:19,307 --> 00:17:23,539
Vienkārši iedomājos,
ka ar tavu palīdzību es...

252
00:17:25,507 --> 00:17:30,023
Zini, es atvainojos,
ka tērēju tavu laiku.

253
00:17:40,347 --> 00:17:42,065
Uzgaidi mirkli, Albert.

254
00:17:44,747 --> 00:17:48,820
Vai tevi, rītos mostoties,
nomoka bezcerības sajūta?

255
00:17:49,147 --> 00:17:52,617
Sajūta, ka tava mūža mīlestība
mostas pie cita vīrieša sāniem?

256
00:17:52,947 --> 00:17:55,825
Tomēr pastāv arī klusa cerība,

257
00:17:56,187 --> 00:17:59,418
ka viņa atradīs laimi,
kaut arī nekad nebūs kopā ar tevi.

258
00:18:01,467 --> 00:18:06,416
Tu esi galīgi nojūdzies, vai saproti?

259
00:18:08,707 --> 00:18:10,504
Jā.

260
00:18:11,867 --> 00:18:13,698
Tad labi.

261
00:18:14,267 --> 00:18:15,620
Tiešām?

262
00:18:16,027 --> 00:18:19,576
Esi dzirdējis par Mikelandželo?
Par Siksta kapelu?

263
00:18:22,187 --> 00:18:25,816
Mikelandželo. Siksta kapela.

264
00:18:26,587 --> 00:18:27,986
Tātad tu to vari izdarīt?

265
00:18:28,227 --> 00:18:31,503
Mani sauc Alekss Hičens.
Sāksim apgleznot griestus.

266
00:18:41,187 --> 00:18:43,576
Alegras Kolas fonds

267
00:18:58,107 --> 00:19:01,144
Mieru, tikai mieru.

268
00:19:02,907 --> 00:19:04,181
Ak kungs...

269
00:19:18,387 --> 00:19:20,537
Viņa brauc liftā;
Elpas atsvaidzinātājs kreisajā kabatā

270
00:19:47,827 --> 00:19:50,899
Šķiet, ka joprojām esmu bagāta.

271
00:19:53,787 --> 00:19:56,221
Es vēlētos noskaidrot,

272
00:19:56,547 --> 00:20:02,065
vai varētu
pati ieguldīt 500 tūkstošus dolāru.

273
00:20:05,627 --> 00:20:08,619
Kur tu gribētu tos ieguldīt, Alegra?

274
00:20:10,507 --> 00:20:14,056
Man ir viena tiešām nopietna kaislība.

275
00:20:20,627 --> 00:20:23,061
Sapņo tad, kad esi vienatnē.

276
00:20:23,427 --> 00:20:25,543
Kad atrodies sabiedrībā,
izturies pārliecinoši.

277
00:20:25,907 --> 00:20:28,785
Koncentrējies, fiksē.
Sievietes atsaucas, ja esi atsaucīgs.

278
00:20:29,147 --> 00:20:32,025
Mans draugs Megijs
ir talantīgs modes mākslinieks.

279
00:20:32,667 --> 00:20:36,137
Es redzēju biznesa plānu,
un arī paraugi ir pasakaini.

280
00:20:37,427 --> 00:20:41,261
Es patiešām gribētu tur iesaistīties.

281
00:20:47,467 --> 00:20:51,346
Mēs apkoposim piedāvājumus,
kas varētu tevi ieinteresēt,

282
00:20:52,147 --> 00:20:55,776
un nākamajā mēnesī
nodosim tos tavam vērtējumam.

283
00:20:59,027 --> 00:21:00,506
Labi. Paldies, kungi.

284
00:21:01,227 --> 00:21:03,218
Atkārtosim vēlreiz.

285
00:21:03,787 --> 00:21:06,142
Kāds ir mērķis? - Pārsteigt un saviļņot.

286
00:21:06,787 --> 00:21:08,140
Nu briesmīgi šokējoši.

287
00:21:08,587 --> 00:21:10,305
Kāds ir mērķis? - Pārsteigt un saviļņot.

288
00:21:10,627 --> 00:21:12,663
Kāds ir mērķis?

289
00:21:13,907 --> 00:21:16,296
Atvainojiet, ser. - Jā, Albert?

290
00:21:20,747 --> 00:21:27,425
Jā, Albert?
- Es tam tomēr nepiekrītu.

291
00:21:27,827 --> 00:21:29,943
Tu tam nepiekrīti?

292
00:21:36,147 --> 00:21:39,025
Ja vēlaties ieguldīt
sava drauga biznesā 500 tūkstošus,

293
00:21:39,347 --> 00:21:40,985
tieši tā jums jārīkojas.

294
00:21:41,307 --> 00:21:43,298
Mums ir jāatbalsta jūs.

295
00:21:43,667 --> 00:21:45,976
Mēs esam padomdevēji,
nevis bērnudārza audzinātāji.

296
00:21:46,347 --> 00:21:48,463
Ja vēlaties, lai jūs uztver nopietni,
sāciet nopietni izturēties,

297
00:21:48,787 --> 00:21:51,779
neprasiet atļauju
tēva golfa partneriem,

298
00:21:52,587 --> 00:21:56,660
kur ieguldīt savu naudu.

299
00:21:57,147 --> 00:21:58,705
Diezgan! - Es vēl nepabeidzu.

300
00:21:59,067 --> 00:22:00,659
Gribētos redzēt kādu klātesošo,

301
00:22:00,947 --> 00:22:03,415
kurš sabiedrībā izturētos
ar tādu eleganci un cieņu,

302
00:22:03,787 --> 00:22:05,664
kā to visu mūžu darījusi viņa!

303
00:22:08,627 --> 00:22:12,700
Mums vajadzētu mācīties no jums,
Kolas jaunkundz, nevis otrādi.

304
00:22:13,107 --> 00:22:16,144
Apsēdies. - Nē, es aizeju!

305
00:22:25,187 --> 00:22:27,178
Mans Dievs.

306
00:22:36,507 --> 00:22:38,657
Tikai mieru. Kā tev veicās?

307
00:22:39,027 --> 00:22:41,257
Es viņai uzbļāvu.
Es uzbļāvu savai darba devējai!

308
00:22:41,587 --> 00:22:43,384
Es pametu darbu. - Ko?

309
00:22:43,867 --> 00:22:45,698
Man jāiet atpakaļ.

310
00:22:48,267 --> 00:22:51,737
Es neliku tev pamest darbu.
Labi, nomierinies, kaut ko izdomāsim.

311
00:22:53,667 --> 00:22:55,817
Tu laidīsi mani vaļā? - Albert, nē.

312
00:22:56,187 --> 00:22:57,336
Nomierinies, labi?

313
00:22:57,667 --> 00:22:59,180
Ar laiku viss nostāsies savās vietās.

314
00:23:10,587 --> 00:23:11,986
Rāmi, rāmi.

315
00:23:12,267 --> 00:23:15,020
Šeit Alegra Kola. Vai varam aprunāties?

316
00:23:15,347 --> 00:23:16,382
Atver. Atver durvis, Albert.

317
00:23:21,387 --> 00:23:24,538
Sveiki. Kā varu pakalpot?

318
00:23:24,947 --> 00:23:27,381
Jūs esat Alberts?

319
00:23:27,827 --> 00:23:32,696
Cilvēki parasti tā nerunā ar mani.
- Aizver muti, vecais.

320
00:23:33,027 --> 00:23:37,657
Atļaušos pateikt,
ka cilvēki nekad šādi nerunā ar mani.

321
00:23:39,067 --> 00:23:40,625
Tas bija... - Stāvi rāms.

322
00:23:41,027 --> 00:23:43,541
Šķiet, ka viņi baidās.

323
00:23:44,107 --> 00:23:47,304
Esmu ļoti pateicīga jums par to.

324
00:23:49,107 --> 00:23:54,101
Gribēju vaicāt,
vai šonedēļ mēs varētu satikties?

325
00:23:57,387 --> 00:23:59,378
Lai aprunātos.

326
00:24:00,107 --> 00:24:01,426
Par finansu lietām.

327
00:24:02,307 --> 00:24:05,697
Es gribētu zināt,
kur mani sagaida lielākais risks.

328
00:24:06,427 --> 00:24:08,418
Mēģini izbrīvēt laiku.
- Es izbrīvēšu laiku.

329
00:24:08,707 --> 00:24:11,301
Labi, atstājiet man savu numuru.
Jums ir pildspalva?

330
00:24:12,227 --> 00:24:14,377
Man nevienas nav.

331
00:24:18,987 --> 00:24:20,784
Jā, ir. - Lieliski.

332
00:24:32,187 --> 00:24:34,417
Jā, sauciet mani par Alegru.

333
00:24:36,587 --> 00:24:38,145
Tu esi zirgā.

334
00:24:38,507 --> 00:24:40,020
Uz redzēšanos.

335
00:24:42,987 --> 00:24:44,500
Labi pastrādāts.

336
00:24:46,987 --> 00:24:47,578
Sasodīts.

337
00:25:08,347 --> 00:25:11,100
Viņa ir laikraksta apskatniece.
Reizēm te iegriežas, neskopojas.

338
00:25:11,867 --> 00:25:14,335
Ko viņa dzer? - Parasti alu.

339
00:25:14,707 --> 00:25:17,983
Šovakar - martini kokteili ar olīvu.

340
00:25:29,667 --> 00:25:33,945
Pamanīju, ka tev glāze gandrīz tukša,
tāpēc atnesu vēl vienu ābolu martini.

341
00:25:34,307 --> 00:25:36,343
Pateicos. - Vēl es pamanīju to,

342
00:25:36,707 --> 00:25:39,096
ka tu līdzinies
manai nākamajai draudzenei.

343
00:25:39,947 --> 00:25:42,461
Kā tevi sauc? - Ļaudis dēvē par Čipu.

344
00:25:42,867 --> 00:25:46,576
Tevi tas apmierina? - Labi teikts.

345
00:25:46,947 --> 00:25:49,302
Es saprotu, kāda drosme vajadzīga,

346
00:25:49,707 --> 00:25:52,824
lai šķērsotu telpu un mēģinātu
uzrunāt gluži nepazīstamu sievieti.

347
00:25:53,227 --> 00:25:56,424
Tikai neuztver tālāko personiski.
- Tev ir pasakainas acis.

348
00:25:57,827 --> 00:26:00,387
Paldies, bet mēģini saprast.

349
00:26:00,627 --> 00:26:03,585
Neattiecini uz sevi,
tikai mani tas neinteresē.

350
00:26:04,067 --> 00:26:06,262
Tomēr paldies par laipno piedāvājumu.

351
00:26:06,587 --> 00:26:09,260
Laipni lūdzu. Tev garšo kubiešu ēdieni?

352
00:26:09,867 --> 00:26:13,621
Čip, nopietni,
tas nebija mudinājums pavedināšanai.

353
00:26:14,107 --> 00:26:17,736
Tu vienmēr esi tik noslēgta
un baidies, ka īstais vīrietis varētu...

354
00:26:18,027 --> 00:26:20,222
Likt tev justies kā īstai sievietei?

355
00:26:20,587 --> 00:26:23,704
Piedod kavēšanos, nespēju noķert taksi.
Kā klājās sanāksmē?

356
00:26:24,027 --> 00:26:26,985
Tai bija sākums, vidus un beigas.

357
00:26:27,867 --> 00:26:29,858
Bija prieks iepazīties, Čip.

358
00:26:34,747 --> 00:26:36,942
Man arī.

359
00:26:39,307 --> 00:26:43,698
No vienas puses, vīrietim nav viegli
uzrunāt tik izskatīgu sievieti, kā tu.

360
00:26:44,227 --> 00:26:46,946
No otras puses, vai tad tevi var vainot?

361
00:26:47,547 --> 00:26:49,902
Dzīve ir grūti izprotama.

362
00:26:50,627 --> 00:26:52,743
Nē, ja vien vērīgāk ieskatās.

363
00:26:54,147 --> 00:26:56,581
Tevi var viegli atšifrēt.

364
00:26:56,987 --> 00:26:59,945
Auskaru nav, papēži zem divām collām,
mati atglausti atpakaļ.

365
00:27:00,307 --> 00:27:04,346
Nēsā lasāmbrilles, nelasot grāmatu,
dzer martīni ar vodku,

366
00:27:04,627 --> 00:27:06,902
tātad nedēļa bijusi grūta,
un alus palīdzēt nekādi nevar.

367
00:27:07,227 --> 00:27:10,424
Ja ar šādu raksturojumu par maz,
uz pieres tev rakstīts - atšujies.

368
00:27:12,307 --> 00:27:14,263
Kurš noticētu, ka vīrietim,

369
00:27:14,587 --> 00:27:18,296
kurš sēž blakus nepazīstamai sievietei
un vēlas uzzināt, kas viņa īsti ir,

370
00:27:18,627 --> 00:27:20,663
nebūtu kāds iepriekš sagatavots plāns?

371
00:27:21,067 --> 00:27:24,901
Es pat nezinu, vai tā mēdz būt.
Nu, un ko šis puisis teiktu?

372
00:27:25,467 --> 00:27:28,937
Teiktu, ka viņu sauc Alekss Hičens
un viņš ir konsultants.

373
00:27:29,387 --> 00:27:32,379
Viņai būtu vienalga, viņa skaitītu
līdz viņa aiziešanai atlikušās sekundes.

374
00:27:32,747 --> 00:27:35,944
Domājot, ka viņš ir tāds pats kā visi.

375
00:27:36,267 --> 00:27:39,020
Kas, kā dzīve viņai pierādījusi,
ir tikai šķietama patiesība.

376
00:27:39,347 --> 00:27:41,542
Tad viņš pavaicātu viņas vārdu
un kā viņa pelna iztiku,

377
00:27:41,867 --> 00:27:43,698
tikai viņa varētu viņu atšūt.

378
00:27:44,107 --> 00:27:45,665
Vai arī teiktu...

379
00:27:50,227 --> 00:27:53,378
Ka ir Sāra Melasa,
kas vada baumu sleju "Standard".

380
00:27:54,307 --> 00:27:56,616
Tad viņš uzdotu
uzvedinošus jautājumus,

381
00:27:57,067 --> 00:27:59,865
izrādot neviltotu un netipisku interesi.

382
00:28:00,507 --> 00:28:02,338
Nē. - Nē?

383
00:28:02,867 --> 00:28:04,744
Viņš justos ieinteresēts.

384
00:28:05,387 --> 00:28:08,538
Tomēr viņš saprastu,
ka nespēj pārliecināt viņu

385
00:28:08,867 --> 00:28:11,142
par savu patieso ieinteresētību.

386
00:28:11,747 --> 00:28:15,422
Viņš varētu būt jautrs,
apburošs un izdomas bagāts.

387
00:28:17,067 --> 00:28:18,216
Nelīdzēs.

388
00:28:18,587 --> 00:28:20,703
Viņam tas neliek vilties? - Ne gluži.

389
00:28:21,627 --> 00:28:24,778
Iespējams, viņi abi turpinās dzīvot,
kā dzīvoja iepriekš.

390
00:28:25,187 --> 00:28:27,747
Manuprāt, viņiem tas izdosies.

391
00:28:30,027 --> 00:28:32,700
Bija prieks iepazīties, Sāra Melasa.

392
00:28:38,027 --> 00:28:41,337
Martīni ar vodku
no kunga, kurš tikko aizgāja.

393
00:28:46,027 --> 00:28:47,380
Tas man?

394
00:28:50,427 --> 00:28:51,940
Kas lēcies?

395
00:29:06,267 --> 00:29:08,383
Venss Mansons. Piedodiet kavēšanos.

396
00:29:09,307 --> 00:29:12,265
Nē, nieks vien.

397
00:29:13,307 --> 00:29:16,936
Tātad jūs esat...
Vai ieliet kaut ko iedzert?

398
00:29:17,347 --> 00:29:20,339
Nē, pateicos.
Pastāstiet man par viņu.

399
00:29:23,787 --> 00:29:28,258
Vai esat sastapis kādu
un uzreiz sapratis, ka viņa būs īstā?

400
00:29:28,507 --> 00:29:32,102
Nevis izskata,
bet gan X faktora dēļ.

401
00:29:32,707 --> 00:29:34,299
Kā jūs iepazināties?

402
00:29:34,627 --> 00:29:37,505
Es veikalā pirku pidžamu savai mātei.

403
00:29:37,827 --> 00:29:41,615
Protams, šādi jūs sakāt,
ka pirkāt apakšveļu citai sievietei.

404
00:29:43,467 --> 00:29:47,221
Jā... Iepazīšanās notiek negaidīti.

405
00:29:47,667 --> 00:29:50,420
Ar sievieti, kurai pirku veļu,
es vairs nesatiekos.

406
00:29:50,747 --> 00:29:53,466
Meitene, ar kuru iepazinos
un par kuru runāju,

407
00:29:53,707 --> 00:29:55,857
bija ļoti laipna, jautra dienvidniece.

408
00:29:56,147 --> 00:29:58,900
Viņa man atstāja tālruņa numuru.
Tagad viņa neatbild.

409
00:29:59,227 --> 00:30:02,424
Es nesaprotu, kas viņā tāds,
bet nespēju izmest viņu no prāta.

410
00:30:02,827 --> 00:30:05,944
Ēdiens šķiet zaudējis garšu.
Visas krāsas šķiet pelēkas.

411
00:30:06,467 --> 00:30:09,345
Tas, kas bija svarīgs,
tagad ir zaudējis nozīmi.

412
00:30:10,307 --> 00:30:13,299
Manuprāt, viss nostāsies vietā, kad...

413
00:30:15,027 --> 00:30:17,143
Kad izdrāzīšu viņu.

414
00:30:18,787 --> 00:30:22,382
Kā, lūdzu? - Kad izdrāzīšu viņu.

415
00:30:22,707 --> 00:30:25,744
Apmierināšu savu iekāri.
Pārgulēšu un pametīšu viņu.

416
00:30:27,627 --> 00:30:33,099
Šķiet, ka jūs būsit mani pārpratis.
- Man teica, ka jūs palīdzot puišiem.

417
00:30:33,507 --> 00:30:39,821
Jā, bet lieta tāda,
ka mani klienti patiesi mīl sievietes.

418
00:30:41,387 --> 00:30:43,821
Pavešana nav mana joma.

419
00:30:44,147 --> 00:30:46,183
Atļaušos tev pateikt atklāti, rabīn.

420
00:30:46,627 --> 00:30:50,984
Man vajadzīga speciālista palīdzība.
- Par to es ne mirkli nešaubos.

421
00:30:51,347 --> 00:30:53,986
Priecājos, ka jūs to atzīstat,
parasti tas ir visgrūtāk.

422
00:30:58,147 --> 00:31:00,536
Tu mani saprati? Es nejokoju.

423
00:31:01,947 --> 00:31:04,381
Šiks uzvalks, kaklasaite un tvēriens.

424
00:31:04,707 --> 00:31:07,858
Cilvēki var locīties, raudāt, lūgties,
bet izpildīs to, ko es pieprasīšu.

425
00:31:08,547 --> 00:31:13,621
Tad tā ir tāda kā metafora! - Jā.

426
00:31:14,507 --> 00:31:18,785
Man gan nepatīk aplinkus runas,
tāpēc parasti rīkojos šādi.

427
00:31:20,947 --> 00:31:25,941
Tas liecina par to, ka izraušu tev roku,
ja vēlreiz man pieskarsies.

428
00:31:26,867 --> 00:31:28,539
Saprati, sārtvaidzīt? - Sapratu.

429
00:31:38,987 --> 00:31:41,137
Pablo, es nevaru bez iemesla
minēt tavu restorānu,

430
00:31:41,507 --> 00:31:43,099
kādam tajā ir jāēd.

431
00:31:43,427 --> 00:31:45,622
Kādai slavenībai, pats saproti.

432
00:31:46,227 --> 00:31:49,378
Sāra Melasa? - Nē, nē. Atā.

433
00:31:52,387 --> 00:31:53,615
Vajadzīgs jūsu paraksts.

434
00:32:07,627 --> 00:32:10,221
Ciest nevaru,
ja puisim nākas zvanīt meitenei,

435
00:32:10,547 --> 00:32:12,139
kura nav atstājusi viņam savu numuru.

436
00:32:12,467 --> 00:32:14,025
Tāpēc arī es nezvanu.

437
00:32:14,507 --> 00:32:17,021
Jā, tev taisnība. Tas nav tik uzbāzīgi.

438
00:32:17,587 --> 00:32:20,181
Es domāju par to,
kas rakstīts tev uz pieres.

439
00:32:20,587 --> 00:32:23,260
Varbūt tu varētu padomāt
par vakariņām piektdien.

440
00:32:25,387 --> 00:32:27,742
Nevaru, jāapmeklē dažas ballītes.

441
00:32:28,667 --> 00:32:32,376
Baumām nav gala.
- Vismaz līdz četriem rītā.

442
00:32:33,027 --> 00:32:34,142
Sestdien.

443
00:32:37,147 --> 00:32:38,899
Man ir randiņš.

444
00:32:39,947 --> 00:32:42,780
Vai zini uzstājības definīciju,
Melasas jaunkundz?

445
00:32:43,067 --> 00:32:44,546
Attaisnojums nekaunībai?

446
00:32:45,267 --> 00:32:46,461
Turpināt sākto rīcību,

447
00:32:46,867 --> 00:32:49,256
neraugoties uz pretestību
vai iepriekšējām neveiksmēm.

448
00:32:51,347 --> 00:32:53,144
Labi, Vebster, kā tikt no tevis vaļā?

449
00:32:53,627 --> 00:32:56,744
Brokastosim svētdien.
Vari to dēvēt pat par randiņu.

450
00:32:57,307 --> 00:32:59,423
Vari ierasties ar
saviem radiniekiem, kas tev nepatīk.

451
00:33:04,187 --> 00:33:09,420
Piekrīti. - Lai būtu svētdien.

452
00:33:10,627 --> 00:33:12,265
Tu aizmirsi pateikt "viss".

453
00:33:13,467 --> 00:33:16,300
Saruna būs beigusies,
kad pateiksi man, cikos un kur.

454
00:33:16,707 --> 00:33:21,223
Septiņos rītā, "Ziemeļu pakavā". Beidzu.
- Septiņos rītā? Tu esi jucis?

455
00:33:21,707 --> 00:33:23,504
Es neēdu brokastis septiņos.

456
00:33:25,387 --> 00:33:27,264
Parakstieties šeit. - Ko?

457
00:33:27,587 --> 00:33:28,861
Jūs teicāt svētdien, vai ne?

458
00:33:32,707 --> 00:33:34,504
Ja nu es pateiktu, ka piektdien?

459
00:33:35,147 --> 00:33:36,626
Svētdien.

460
00:33:40,427 --> 00:33:42,861
Tātad uz baznīcu tu neiesi.

461
00:33:55,187 --> 00:33:57,098
Tu ceri, ka es to vilkšu?

462
00:33:59,227 --> 00:34:01,502
Tur būs šausmīgi auksts.

463
00:34:01,987 --> 00:34:02,976
Labs rīts.

464
00:34:03,267 --> 00:34:04,985
Labs tas būtu desmitos.

465
00:34:09,187 --> 00:34:11,064
Atminos, ka biji īsāks augumā.

466
00:34:11,467 --> 00:34:14,425
Esi ar tādu braukusi?
- Pa Hudzonu neesmu.

467
00:34:15,267 --> 00:34:17,827
Nu, kas tev padomā?
Izmest loku ap Brīvības statuju?

468
00:34:18,147 --> 00:34:21,696
Ja atliks laika. Šīs tev varētu noderēt.

469
00:34:25,227 --> 00:34:28,344
Vai man piestāv? - Pasakaini.

470
00:34:30,827 --> 00:34:34,456
Labi, es padodos. Kur lai pārģērbjos?

471
00:34:35,947 --> 00:34:39,178
Aiz mūra griežamies pa kreisi,
un tālāk tikai taisni.

472
00:34:40,187 --> 00:34:43,065
Taisni? Uz kurieni?
- Tas ir manā ziņā, drīz uzzināsi.

473
00:34:43,707 --> 00:34:47,302
Ar šo te mazulīti tu...
- Jā, ar šo te es tevi noteikti apdzīšu.

474
00:35:56,787 --> 00:35:58,186
Kas notika? Vai pārdomāji?

475
00:35:58,547 --> 00:36:02,222
To nevar iedarbināt.
- Vai benzīnu ielēji?

476
00:36:03,067 --> 00:36:06,821
Nē, zini, varbūt
dzinējs būs iesūcis bērnu autiņu.

477
00:36:07,467 --> 00:36:08,980
Fui. Mēģini vēlreiz.

478
00:36:12,947 --> 00:36:14,585
Varbūt es piezvanīšu mehāniķiem?

479
00:36:14,947 --> 00:36:16,903
Piebrauc tuvāk,
lai varu uzlēkt uz tavējā.

480
00:36:17,427 --> 00:36:20,419
Ja nu samaitāsi arī manu?
Tad mēs abi būsim tintē.

481
00:36:20,867 --> 00:36:23,062
Tas nesamaitājās, tas noslāpa.

482
00:36:24,707 --> 00:36:26,663
Labi, lec virsū. - Jēziņ.

483
00:36:28,067 --> 00:36:30,456
Pārsēdies aizmugurē.
- Hič, es jau iekārtojos.

484
00:36:31,307 --> 00:36:35,425
Tu nezini, kurp jābrauc.
- Pasaki man, tad zināsim abi.

485
00:36:38,427 --> 00:36:39,985
Vīriešu egoisms.

486
00:36:40,347 --> 00:36:42,577
Nesaprotu, kā jūs, puiši,
spējat ar to sadzīvot.

487
00:36:42,947 --> 00:36:46,462
Ko? Es neesmu egoists,
tikai nevēlos samaitāt pārsteigumu.

488
00:36:57,267 --> 00:36:58,905
Piedod. Tev nekas nekaiš?

489
00:37:03,547 --> 00:37:05,503
Lūdzu. Vienmēr dažas glabāju.
- Pateicos.

490
00:37:05,867 --> 00:37:08,461
Lai nenoberztu mantas,
es bāžu ledus pakas biksēs.

491
00:37:09,827 --> 00:37:12,102
Nē, nē, tā ir svaiga.

492
00:37:13,547 --> 00:37:15,538
Lūk, Elisas sala.

493
00:37:16,027 --> 00:37:19,258
Jāatzīst, ka, dzīvojot Ņujorkā,
nekad neesmu šeit bijusi.

494
00:37:19,707 --> 00:37:21,345
Es saprotu, ļoti daudzi nav bijuši.

495
00:37:21,627 --> 00:37:23,822
Lūdzu Lerijam
izkārtot mums privātu ekskursiju.

496
00:37:23,987 --> 00:37:25,739
Lieliski. - Hiča labā visu.

497
00:37:27,667 --> 00:37:30,386
Tās oriģinālnosaukums ir Austeru sala.

498
00:37:30,747 --> 00:37:33,625
Sala tika paplašināta
līdz pašreizējiem izmēriem ar augsni,

499
00:37:33,987 --> 00:37:36,865
kas tika izrakta,
būvējot Ņujorkas metro.

500
00:37:38,067 --> 00:37:39,261
Nopietni? - Jā.

501
00:37:39,707 --> 00:37:42,699
Tu to zināji?
- Jā, tāpēc atvedu tevi šurp.

502
00:37:43,067 --> 00:37:46,218
Patiesībā vairāk nekā
simts miljoni amerikāņu

503
00:37:46,587 --> 00:37:49,579
atceras kādu savu senci,
vīrieti, sievieti vai bērnu,

504
00:37:50,067 --> 00:37:53,139
kurš kādreiz nokāpis no kuģa.

505
00:37:54,187 --> 00:37:58,544
Līdz 1910.gadam
75 procenti Ņujorkas,

506
00:37:59,027 --> 00:38:02,303
Čikāgas, Detroitas,
Klīvlendas un Bostonas iedzīvotāju

507
00:38:02,827 --> 00:38:04,863
bija imigranti vai imigrantu bērni.

508
00:38:05,387 --> 00:38:08,459
Viņi lielākoties dzīvoja
pilsētu nabadzīgajos rajonos.

509
00:38:09,187 --> 00:38:12,623
Radās mazās Itālijas,
Ķīniešu kvartāli, citi etniskie anklāvi.

510
00:38:13,027 --> 00:38:15,257
Šī ir skūpstu tribīne.

511
00:38:15,787 --> 00:38:18,779
Plāksnīte skaidro, cik atšķirīgi
skūpstās dažādu kultūru cilvēki,

512
00:38:19,267 --> 00:38:20,939
tiekoties pēc ilgas prombūtnes.

513
00:38:21,267 --> 00:38:23,735
Ko varētu saukt
par ilgu prombūtni?

514
00:38:24,627 --> 00:38:27,460
Vai tik ilgu? - Nē.

515
00:38:32,427 --> 00:38:36,705
Šeit izkāpa krastā mans radinieks.

516
00:38:37,107 --> 00:38:38,904
Tiešām? - Jā.

517
00:38:40,867 --> 00:38:43,256
Ko tas nozīmē? - Kas?

518
00:38:44,307 --> 00:38:47,504
Kas tas bija? - Nekas.

519
00:38:48,267 --> 00:38:50,576
Es tikko sapratu,

520
00:38:50,907 --> 00:38:54,297
ka cilvēks nezina, kas viņu sagaida,
ja nezina, no kurienes nācis.

521
00:38:54,667 --> 00:38:56,703
Vai nav tiesa, Lerij? - Āmen, brāl.

522
00:38:57,227 --> 00:38:59,787
Dziļa doma
pirmajam randiņam, tev nešķiet?

523
00:39:03,947 --> 00:39:05,938
Kas tas?

524
00:39:31,107 --> 00:39:34,986
Mans vecvectēvs. Viņa paraksts.

525
00:39:35,587 --> 00:39:37,737
Jēzus, lūk, šeit!

526
00:39:40,667 --> 00:39:42,146
Kā tu to zināji?

527
00:39:43,267 --> 00:39:45,542
Hičs veica pētījumus,
bet es atradu lappusi.

528
00:40:09,187 --> 00:40:11,223
Es atvainojos.

529
00:40:19,307 --> 00:40:22,617
Es cerēju, ka viņa reaģēs savādāk.

530
00:40:24,747 --> 00:40:27,022
Tā nu mana ģimene
viņu nekad vairs neredzēja,

531
00:40:27,427 --> 00:40:29,099
vienīgi plakātos par meklēšanu.

532
00:40:29,507 --> 00:40:31,338
Paklau, man tiešām žēl.

533
00:40:32,107 --> 00:40:34,575
Datorā es viņu atradu
kā Kadiksas miesnieku.

534
00:40:36,227 --> 00:40:42,257
Es domāju, ka tā ir profesija,
nevis slepkavas iesauka.

535
00:40:43,467 --> 00:40:46,857
Šis ir tas ģimenes mantojums,
ko visi centāmies aizmirst.

536
00:40:48,747 --> 00:40:51,215
Tomēr paldies tev. Tas bija...

537
00:40:51,667 --> 00:40:53,464
Briesmīgi. - Nē.

538
00:40:53,827 --> 00:40:55,545
Noķeršu tev taksi.

539
00:41:00,147 --> 00:41:02,103
Paldies.

540
00:41:03,067 --> 00:41:05,501
Atā. - Atā.

541
00:41:14,267 --> 00:41:15,939
Taksi!

542
00:41:19,067 --> 00:41:21,376
Nabadziņš.
Šķiet, viņa pūliņi bija velti.

543
00:41:21,827 --> 00:41:25,297
Tas bija jautri,
nu vismaz savdabīgi.

544
00:41:27,267 --> 00:41:29,735
Tomēr tas nebija īsti romantiski.

545
00:41:33,707 --> 00:41:34,901
Vismaz tu ieguvi labu tēmu.

546
00:41:35,347 --> 00:41:36,462
Nobaudi manu, tas ir garšīgs.

547
00:41:36,747 --> 00:41:38,499
Paga, tu domā atkal tikties ar viņu?

548
00:41:38,867 --> 00:41:43,258
Tu teici, ka vīrieši
vienmēr liks man vilties, vai ne?

549
00:41:43,707 --> 00:41:47,222
Viņi izgāzīsies. - Viņš arī izgāzās.

550
00:41:48,267 --> 00:41:50,542
Jā, bet ar šiku.

551
00:41:52,587 --> 00:41:55,226
Keis, viņu var apbrīnot.

552
00:41:55,587 --> 00:42:00,866
Tāpēc viņš ir iekārojams. - Jā. Savādi.

553
00:42:03,707 --> 00:42:05,937
Labi, rīkosimies vienkārši.
Tieši tā, kā trenējāmies.

554
00:42:06,227 --> 00:42:07,626
Mēs atstājam vēsti.

555
00:42:07,987 --> 00:42:10,182
Tādas sievietes kā Alegra
neatbild nepazīstamam zvanītājam.

556
00:42:15,987 --> 00:42:16,976
Viņa ir mājās!

557
00:42:19,827 --> 00:42:21,306
Jā. Vai Kolas jaunkundze?

558
00:42:21,787 --> 00:42:23,903
Sveiki, jums zvana Alberts Brenemens.

559
00:42:24,227 --> 00:42:26,457
Vienu mirkli, lūdzu.
- Nē, saki, ka aizgāju pusdienās!

560
00:42:26,787 --> 00:42:29,585
Mēs viņai zvanījām,
lai pateiktu, ka tu ēd pusdienas?

561
00:42:33,787 --> 00:42:37,541
Alegra, sveiki,
šeit Alberts Brenemens.

562
00:42:38,787 --> 00:42:41,938
Sveiki, kā klājas? - Labi, ļoti labi.

563
00:42:42,987 --> 00:42:45,979
Es zvanu sakarā
ar mūsu tikšanos trešdien.

564
00:42:46,547 --> 00:42:50,825
Es nevarēšu ierasties.
- Kad jūs varēsit?

565
00:42:52,027 --> 00:42:53,221
Kad es varēšu?

566
00:42:56,667 --> 00:42:59,386
Es pat nezinu,
jo nākamā nedēļa pilnībā aizņemta.

567
00:43:00,827 --> 00:43:05,218
Tomēr tas nekas, viss paliek spēkā.

568
00:43:05,507 --> 00:43:10,376
Mēs tomēr satiksimies.
Mēs tiksimies citā reizē, jā.

569
00:43:17,227 --> 00:43:22,221
Kas tur notiek?
- Es šo to pārvietoju.

570
00:43:25,987 --> 00:43:27,466
Padebešu studija. - Šovakar es dodos

571
00:43:27,827 --> 00:43:29,465
uz modes skati Padebešu studijā.

572
00:43:29,827 --> 00:43:33,183
Māksliniece. - Iedomājos, ka Megiju,

573
00:43:33,547 --> 00:43:35,185
jūsu draudzeni mākslinieci,
tā varētu ieinteresēt.

574
00:43:35,667 --> 00:43:37,146
Jā, protams. - Lieliski!

575
00:43:37,467 --> 00:43:39,697
Savienošu jūs ar sekretāru.

576
00:43:56,827 --> 00:43:59,546
Alegra, paskatieties šurp!
- Kolas jaunkundz, šeit!

577
00:44:00,507 --> 00:44:02,463
Lieliski. Vēlreiz. - Sveicināti.

578
00:44:02,907 --> 00:44:06,422
Tā bija brīnišķīga ideja.
- Protams. Kur tad Megija?

579
00:44:07,227 --> 00:44:08,546
Kā parasti kavējas.

580
00:44:10,827 --> 00:44:13,625
Šovakar iedomājies aisbergu.

581
00:44:14,947 --> 00:44:16,699
Vai saproti, kāpēc es to saku?

582
00:44:17,107 --> 00:44:19,177
Tāpēc, ka esmu vēss? - Nē.

583
00:44:19,547 --> 00:44:20,866
Zinu, ka neesmu.

584
00:44:21,187 --> 00:44:24,259
Par aisbergu es iedomājos tāpēc,

585
00:44:24,747 --> 00:44:27,466
ka 90 procentu tā masas
slēpjas zem ūdens virsmas.

586
00:44:27,787 --> 00:44:29,345
Zinu, ka masa man liela.

587
00:44:29,867 --> 00:44:32,665
Es runāju par tevi kā personību,
tā ir metafora.

588
00:44:33,227 --> 00:44:34,706
Par tavu profesiju.

589
00:44:35,107 --> 00:44:38,622
Tas viss ir tikai niecīgs
dziļāka un iespaidīgāka Alberta atspulgs.

590
00:44:42,827 --> 00:44:45,819
Tur būs skaļi, tā mums ir iespēja
noārdīt barjeru saskarsmē,

591
00:44:46,267 --> 00:44:47,985
neliekot viņai justies neērti.

592
00:44:48,267 --> 00:44:50,622
Ved viņu tur, kur skaļāk,
pavaicā, vai viņa vēlas iedzert.

593
00:44:50,907 --> 00:44:52,943
Pieliecies tuvāk,
roku uzliec viņai uz muguras,

594
00:44:53,347 --> 00:44:55,224
un iečuksti to viņai ausī kā noslēpumu.

595
00:44:55,667 --> 00:44:58,625
Iegaumē, kur likt roku.
Par augstu nozīmē apskaut kā draudzeni.

596
00:44:58,947 --> 00:45:01,336
Ja pārāk zemu, viņa nodomās,
ka gribi iekniebt viņai pēcpusē.

597
00:45:01,787 --> 00:45:04,347
Draugi. Pēcpuse. Es.

598
00:45:09,507 --> 00:45:11,816
Iegaumē: Alegra Kola ir slavenība.

599
00:45:12,147 --> 00:45:14,945
Ļaudis, runājot ar viņu,
tev nepievērsīs uzmanību.

600
00:45:15,427 --> 00:45:17,145
Viņa ir labi audzināta,
tāpēc iepazīstinās tevi.

601
00:45:17,507 --> 00:45:19,543
Kad tevi iepazīstinās,
spied roku stingri un runā droši.

602
00:45:19,987 --> 00:45:21,784
Pierādi, ka esi cienīgs viņu pavadīt.

603
00:45:22,107 --> 00:45:25,543
Egon, šis ir Alberts. - Kā klājas?

604
00:45:26,027 --> 00:45:27,904
Albert, šis ir Zaks. - Priecājos.

605
00:45:28,427 --> 00:45:30,065
Šie puiši ir draugos ar Megiju.

606
00:45:30,347 --> 00:45:33,145
Vai biji jaunajā brazīliešu restorānā?
- Nē, bet es meklēju...

607
00:45:33,387 --> 00:45:35,264
Pretīgi, es par to uzrakstīju.

608
00:45:36,707 --> 00:45:39,267
Vai redzēji jauno instalāciju
Modernās mākslas muzejā?

609
00:45:39,587 --> 00:45:42,465
Jā, tu domā, ka...
- Vienkārši pretīga.

610
00:45:43,627 --> 00:45:47,905
Sievietes redz, ja izturas nedabiski.
Pats ļaunākais ir izlikšanās.

611
00:45:48,627 --> 00:45:49,776
Tu esi lielisks puisis,

612
00:45:50,507 --> 00:45:53,465
tu vari sniegt Alegrai to,
ko nespēj neviens cits vīrietis.

613
00:45:54,667 --> 00:45:58,546
Kā tevi sauca? Egnogs? - Egons.

614
00:45:59,347 --> 00:46:02,464
Kāda tev šķiet
"Jets" jaunā stadiona ēka?

615
00:46:03,267 --> 00:46:06,464
Arī teiksi, ka tā ir pretīga?

616
00:46:06,827 --> 00:46:09,387
Padomā labi. Mēs atgriezīsimies.

617
00:46:11,187 --> 00:46:16,181
Paldies. Ciest viņus nevaru.
- Tiešām? Man gan viņi iepatikās.

618
00:46:16,667 --> 00:46:20,103
Tomēr šovakar
svarīgākā nebūt nav Alegra.

619
00:46:21,507 --> 00:46:23,941
Kā tā? - Šovakar jāpievēršas Megijai.

620
00:46:24,347 --> 00:46:27,783
Labākajai draudzenei
tiek uzticēti visi svarīgākie lēmumi.

621
00:46:28,427 --> 00:46:29,985
Tāpēc tu nedrīksti izgāzties.

622
00:46:30,347 --> 00:46:32,258
Vēlos tevi iepazīstināt
ar savu draugu, Megiju.

623
00:46:32,987 --> 00:46:35,945
Sveika, Megij.
Patiesi priecājos iepazīties ar tevi.

624
00:46:36,227 --> 00:46:38,616
Esmu Megijs. - Neesi gan.

625
00:46:39,107 --> 00:46:40,506
Patiesi esmu.

626
00:46:41,507 --> 00:46:44,226
Magnuss Foresters.
Liels paldies par uzaicinājumu.

627
00:46:47,027 --> 00:46:49,302
Tev ir ļoti maigas rokas. - Pateicos.

628
00:46:51,147 --> 00:46:53,377
Tev arī. - Pateicos.

629
00:46:53,747 --> 00:46:58,025
Pievērsies tikai vienam. - Megijai.

630
00:46:58,667 --> 00:47:02,103
Kur tu smelies iedvesmu? - Mans Dievs.

631
00:47:02,907 --> 00:47:04,625
Visā, ko redzu.

632
00:47:04,907 --> 00:47:06,386
Kaut vai žurnālā,

633
00:47:06,987 --> 00:47:09,455
uz ielas vai vecā filmā.

634
00:47:11,067 --> 00:47:14,582
Es apbrīnoju prāta spējas
radoši uzsūkt visu nepieciešamo.

635
00:47:15,227 --> 00:47:16,865
Kāds vēlas gaļas rullīšus?

636
00:47:17,227 --> 00:47:19,024
Starp citu, skaista kaklasaite.
Viss tavs tērps ir stilīgs.

637
00:47:20,307 --> 00:47:21,342
Pateicos.

638
00:47:23,267 --> 00:47:25,906
Viņš ir gejs? - Nedomāju gan.

639
00:47:27,667 --> 00:47:28,736
Man viņš patīk.

640
00:47:29,107 --> 00:47:30,301
Tagad par mūziku.

641
00:47:30,667 --> 00:47:35,946
Parasti es strikti iesaku nedejot.
Tomēr ja viņa aicinās, neatsaki.

642
00:47:36,307 --> 00:47:38,502
Dejošana mani neuztrauc,
bet ja tur ir cilvēki...

643
00:47:38,787 --> 00:47:41,506
Piedod, ka esmu sīkumains,
bet vēlos, lai mani saprastu.

644
00:47:44,747 --> 00:47:46,658
Parādi, ko tu domā,
sakot, ka tevi tas neuztrauc.

645
00:47:47,187 --> 00:47:48,905
Tici man. Lūk, tā es dejošu.

646
00:47:52,707 --> 00:47:54,345
Tieši tā tam jānotiek.

647
00:47:55,027 --> 00:47:56,506
Redzi, kā aug spriedze?

648
00:47:59,347 --> 00:48:01,065
Tagad es iekuršu krāsni.

649
00:48:02,667 --> 00:48:04,976
Kājas kustas ritmā.
Es iekūru krāsni, mīcu picu.

650
00:48:05,387 --> 00:48:07,105
Gurni nestāv mierā.

651
00:48:07,947 --> 00:48:09,096
Tie joprojām kustas.

652
00:48:09,587 --> 00:48:11,737
Tālāk - ausu tīrīšana.

653
00:48:12,707 --> 00:48:15,267
Tīru ausis. Aizmetu irbuļus.

654
00:48:16,547 --> 00:48:18,185
Ja tas nelīdzēs, līdzēs šis.

655
00:48:26,787 --> 00:48:31,224
Nekad vairs tā nedari.

656
00:48:33,107 --> 00:48:34,586
Tu mani saprati?

657
00:48:35,067 --> 00:48:37,103
Es tikai izlādējos. - Nē.

658
00:48:38,147 --> 00:48:41,503
Nē. Tikai ne šādi. Skaidrs?

659
00:48:44,347 --> 00:48:45,905
Tev jādejo tā.

660
00:48:46,707 --> 00:48:50,063
Šādi, lūk, jādejo. Tas ir pamats.

661
00:48:52,947 --> 00:48:54,505
Neko tādu
lai es vairs neredzētu.

662
00:48:54,667 --> 00:48:56,146
Nekādu picas mīcīšanu.
Pārtikas tur ir pietiekami.

663
00:49:04,627 --> 00:49:07,744
Elkoņi sešas collas no krūtīm,
deviņdesmit grādu leņķī.

664
00:49:08,267 --> 00:49:10,303
Nekod lūpā. Pārtrauc.

665
00:49:28,787 --> 00:49:31,665
Sievietes deju saista ar seksu.

666
00:49:32,067 --> 00:49:36,106
Pat prasmīgs dejotājs
var ciest neveiksmi, šādi kustoties.

667
00:49:36,467 --> 00:49:38,105
Skaidrs, kas man tagad jāapgūst.

668
00:49:49,547 --> 00:49:52,744
Nespēju apstāties.
Nekādi nespēju apstāties.

669
00:49:55,387 --> 00:49:56,786
Nākamā tēma.

670
00:49:58,227 --> 00:49:59,945
Aiziešana.

671
00:50:04,187 --> 00:50:07,657
Paldies.
Tātad esi "Knicks" līdzjutējs?

672
00:50:09,747 --> 00:50:12,056
Kad tai veicas.

673
00:50:17,787 --> 00:50:19,664
Man tiešām žēl. - Ak kungs, kāpēc?

674
00:50:20,947 --> 00:50:23,063
Viņa tur bija? - Es tev zvanīju.

675
00:50:23,747 --> 00:50:25,385
Mans telefons iekrita Hudzonā.

676
00:50:25,747 --> 00:50:27,226
Ir kas ļaunāks.

677
00:50:28,187 --> 00:50:30,462
Kas ir Alberts Brenemens?

678
00:50:30,987 --> 00:50:31,783
Neticu savām acīm.

679
00:50:32,107 --> 00:50:34,746
Domāju, ka viņš ir miesassargs.
- Aizstāvība gan vajadzīga man.

680
00:50:35,787 --> 00:50:38,176
Maksis ir... - Pamatīgi noskaities.

681
00:50:38,707 --> 00:50:41,983
Kad šorīt iekāpu vilcienā,
nospriedu, ka diena būs jauka.

682
00:50:42,987 --> 00:50:45,547
Kas ir šis Alberts Brenemens?

683
00:50:45,827 --> 00:50:48,625
Saki, kā tas notika?
- Tur bija daži fotogrāfi.

684
00:50:48,987 --> 00:50:53,185
Vai tā maz līdzinās dejai?
- Tur es tikai izturos dabiski.

685
00:50:53,547 --> 00:50:57,142
Nē, tu tur izturies tā,
kā tev nekad nevajadzētu izturēties.

686
00:50:58,067 --> 00:50:59,546
Tikai viena deja. - Nē.

687
00:51:00,187 --> 00:51:04,465
Viena deja, viens skatiens,
viens skūpsts, un viss, Albert.

688
00:51:04,827 --> 00:51:08,581
Tikai viena iespēja,
lai viņa mūžam nešķirtos no tevis,

689
00:51:08,947 --> 00:51:13,304
vai arī uzskatītu tevi
par īslaicīgu aizraušanos.

690
00:51:14,547 --> 00:51:16,344
Skaidrs?

691
00:51:20,747 --> 00:51:23,307
Kas ir? - Tu teici "skūpsts".

692
00:51:26,027 --> 00:51:30,782
Tas tevi mulsina?
- Nē, bet tā ir Alegra Kola.

693
00:51:31,147 --> 00:51:33,263
Astoņas no desmit sievietēm uzskata,
ka pirmais skūpsts

694
00:51:33,587 --> 00:51:36,226
rada iespaidu
par turpmākajām attiecībām.

695
00:51:36,547 --> 00:51:39,903
Tici man, ka viņa par to iedomājās.

696
00:51:40,267 --> 00:51:42,622
Tiešām? - Protams.

697
00:51:43,027 --> 00:51:45,985
Viņa taču netēlos,
tāpēc tam nav būtiskas nozīmes.

698
00:51:46,387 --> 00:51:49,026
Nav būtiskas nozīmes.
- Tam ir būtiska nozīme!

699
00:51:49,307 --> 00:51:50,456
Milzīga. - Monumentāla!

700
00:51:50,747 --> 00:51:55,025
Tu manī neklausies.
Iekal to savā paurī.

701
00:51:55,907 --> 00:51:58,375
Rītvakar Alegra Kola

702
00:51:59,267 --> 00:52:03,226
pēdējo reizi var sniegt pirmo skūpstu.

703
00:52:13,067 --> 00:52:16,776
Labi, parādi, kā tu to darīsi.
- Kā tu to domā?

704
00:52:17,067 --> 00:52:19,183
Parādi, kā tu skūpstītu mani.

705
00:52:19,507 --> 00:52:22,465
Es tevi neskūpstītu.
- Es neesmu es, bet Alegra.

706
00:52:25,147 --> 00:52:27,342
Patiesībā gan neesi, tāpēc es...

707
00:52:27,627 --> 00:52:30,187
Vakara nobeigumā
tu nogādā mani mājās.

708
00:52:30,667 --> 00:52:32,862
Parādi man brīnumu.
- Es jūtos neērti.

709
00:52:33,227 --> 00:52:36,424
Ar tevi es
pavadīju brīnišķīgu vakaru.

710
00:52:36,827 --> 00:52:38,465
Varbūt ieminēties par "Knicks"?

711
00:52:38,907 --> 00:52:41,705
Redzi, ko es daru? Tas ir signāls.

712
00:52:42,027 --> 00:52:43,983
Es rotaļājos ar atslēgām.

713
00:52:44,347 --> 00:52:45,826
Sieviete, kura nevēlas skūpstu,

714
00:52:46,107 --> 00:52:47,984
atslēdz durvis un iet iekšā.

715
00:52:48,227 --> 00:52:51,344
Sieviete, kura vēlas skūpstu,
rotaļājas ar atslēgām.

716
00:52:51,867 --> 00:52:54,142
Es rotaļājos. - Arlabunakti, un...

717
00:52:56,107 --> 00:52:58,462
Redzi, ko es grasos darīt?
- Aplaupīt mani?

718
00:52:58,747 --> 00:53:02,103
Nē. Parasti puiši
steidz noskūpstīt meiteni.

719
00:53:02,667 --> 00:53:04,385
Tu neesi parasts puisis.

720
00:53:04,907 --> 00:53:08,946
Noslēpums ir tāds,
ka jāpieliecas pavisam tuvu lūpām

721
00:53:09,427 --> 00:53:11,987
un tad jānogaida.

722
00:53:16,027 --> 00:53:18,302
Cik ilgi? - Tik, cik viņai vajadzēs,

723
00:53:18,667 --> 00:53:20,385
lai izlemtu atbildēt.

724
00:53:20,627 --> 00:53:23,903
Pieliekties, nogaidīt.
Šķiet, ka es sapratu.

725
00:53:24,947 --> 00:53:27,825
Saprati? Labi, tagad nomierinies.
Tava kārta.

726
00:53:29,187 --> 00:53:32,145
Es pavadīju
brīnišķu vakaru kopā ar tevi, Albert.

727
00:53:35,347 --> 00:53:37,907
Arī es šovakar kopā ar tevi

728
00:53:38,987 --> 00:53:41,023
jutos lieliski, Alegra ar ūsām.

729
00:54:12,427 --> 00:54:13,826
Kas lēcies?

730
00:54:14,227 --> 00:54:16,661
Neesmu pārliecināts.
- Kā tu to domā? Es pieliecos.

731
00:54:17,027 --> 00:54:18,983
Es nejūtu, ka tu to vēlies.

732
00:54:19,867 --> 00:54:23,303
Es esmu Alegra Kola,
tava sapņu sieviete.

733
00:54:23,667 --> 00:54:27,262
Sieviete, kuras zaļās acis
mirdz kā skaidri iekāres avoti.

734
00:54:27,547 --> 00:54:28,775
Nu, parādi brīnumu, Albert.

735
00:54:30,067 --> 00:54:31,625
Kas, pie joda, tas bija? - Brīnums.

736
00:54:31,947 --> 00:54:34,222
Nē, es liku pieliekties,
un tad es atbildēšu!

737
00:54:34,587 --> 00:54:36,464
Tev nav jāmetas man virsū!

738
00:54:36,707 --> 00:54:39,665
Man mute palika vaļā, Albert!
Uzcītīgais maitasgabals!

739
00:54:42,827 --> 00:54:44,465
Izņemot to, viss bija normāli?

740
00:54:45,107 --> 00:54:47,302
Viņi kopā ieradās,
abi dejoja, un kopā aizgāja.

741
00:54:48,747 --> 00:54:51,136
Viņš ir jauks, tikai lācīgs.

742
00:54:51,467 --> 00:54:55,983
Zinu, ka viņš ir dievīgs,
bet kad viņš satiekas ar viņu...

743
00:54:56,307 --> 00:54:59,105
Šķiet, tevi tas uztrauc.
- Mums bija vienošanās.

744
00:54:59,467 --> 00:55:01,105
Ja uzaicini Alegru, vismaz piezvani man.

745
00:55:01,387 --> 00:55:03,105
Es viņu neaicināju.

746
00:55:03,427 --> 00:55:05,145
Nopietni, mīļā,
es domāju, ka viņa ir Eiropā.

747
00:55:05,787 --> 00:55:07,743
Tu uzaicināji Albertu? - Nē.

748
00:55:08,667 --> 00:55:12,546
Te rakstīts, ka biļetes atdotas
kādam tipam vārdā Alekss Hičens.

749
00:55:12,987 --> 00:55:14,466
Kam?

750
00:55:24,667 --> 00:55:26,225
Atbildētājs.

751
00:55:29,067 --> 00:55:30,625
Sveiks, te Sāra.

752
00:55:33,827 --> 00:55:35,783
Gribēju tev pateikties

753
00:55:36,267 --> 00:55:41,625
par vakardienas
neaizmirstamo piedzīvojumu.

754
00:55:44,067 --> 00:55:46,183
Ja vēlies atgūt savu kreklu,

755
00:55:46,547 --> 00:55:51,985
atnāc šovakar astoņos
uz Fultonas zivju tirgu.

756
00:55:55,987 --> 00:55:57,864
Domā, viņš atnāks? - Jā.

757
00:55:58,507 --> 00:55:59,622
Viņš ir pārāk azartisks,

758
00:56:00,107 --> 00:56:01,506
lai pieļautu neizdevušos randiņu.

759
00:56:01,747 --> 00:56:06,423
Viņš ir ziņu avots vai kavalieris?
- Ziņu avots.

760
00:56:07,667 --> 00:56:11,706
Runāji kā ar kavalieri.
- Tā tas bija paredzēts.

761
00:56:13,347 --> 00:56:17,101
Tātad kavalieris,
un runā kā ar kavalieri,

762
00:56:17,467 --> 00:56:19,423
bet viņš nav kavalieris.

763
00:56:19,787 --> 00:56:23,666
Jā, tas tiesa.
- Gribējās pārliecināties.

764
00:56:42,947 --> 00:56:45,745
Sveiks. Nebiju pārliecināta,
vai tu saņēmi manu vēsti.

765
00:56:46,027 --> 00:56:49,622
Nezinu, vai gribēsi vēl tikties.
Laikam man tāds liktenis.

766
00:56:50,507 --> 00:56:53,067
Vai nu tiešām tā,
vai arī es vēlos tev atriebties.

767
00:56:53,547 --> 00:56:56,425
Šķiet, ka tas pieder tev. - Paldies.

768
00:56:56,867 --> 00:56:59,506
Ierāmēšu un piekāršu pie sienas
savā neslavas zālē.

769
00:56:59,987 --> 00:57:03,343
Tiešām? Tev ir pat zāle?
- Nu, ko šovakar darīsim?

770
00:57:05,187 --> 00:57:07,064
Esi bijis pavāru sacīkstēs?

771
00:57:07,827 --> 00:57:10,387
Tās notiek reizi Mēnesīvisā pilsētā.

772
00:57:10,707 --> 00:57:12,186
Dažādi šefpavāri vairākās vietās.

773
00:57:12,507 --> 00:57:15,226
Vai tu labi gatavo?
- Karstumu izturēt es spēju.

774
00:57:15,587 --> 00:57:18,181
Labi, jo tur sēž
mans boss ar sievu.

775
00:57:19,347 --> 00:57:20,541
Interesanti.

776
00:57:21,027 --> 00:57:25,145
Iedomājieties tikai:
Mēs maksājam, lai gatavotu sev ēdienu.

777
00:57:25,427 --> 00:57:28,021
Tu varēji iedomāties paklusēt.
Šis ir saviesīgs vakars.

778
00:57:28,347 --> 00:57:30,144
Jo ilgāk esi precējies,
jo retāk izkļūsti sabiedrībā.

779
00:57:30,507 --> 00:57:32,225
Pēc dažiem gadiem

780
00:57:32,587 --> 00:57:35,021
mēs dzīvosim iemūrēti četrās sienās
gluži kā Po stāstā.

781
00:57:35,347 --> 00:57:38,942
Lūiz, jūs arī strādājat laikrakstā?
- Nē, esmu psihiatre.

782
00:57:40,787 --> 00:57:48,182
Nē, šovakar vairs neko neteikšu.
- Sāra, tu tā arī man neizstāstīji.

783
00:57:48,547 --> 00:57:52,062
Kāda bija modes skate
Padebešu studijā, ko vakar apmeklēji?

784
00:57:52,867 --> 00:57:55,984
Sastapi kādu ievērības cienīgu? - Nē.

785
00:57:58,387 --> 00:58:01,902
Tiešām? Man tas šķiet ļoti savādi.

786
00:58:02,467 --> 00:58:07,905
Šķiet, tu sāc izturēties kā savādnieks.
- Tāds esmu, tāpēc tu mani apprecēji.

787
00:58:08,387 --> 00:58:10,742
Tāpēc es apprecēju tevi.

788
00:58:11,467 --> 00:58:16,461
Starp citu, Hič,
kādi ir jūsu nolūki attiecībā uz Sāru?

789
00:58:16,867 --> 00:58:19,825
Zini, ko? Es kādu redzēju.

790
00:58:22,067 --> 00:58:25,025
Šķiet, ka es satiku
tavus draugus - Albertu un Alegru.

791
00:58:25,747 --> 00:58:30,184
Kas tie tādi?
- Alegru Kolu? Jūs viņu pazīstat?

792
00:58:31,307 --> 00:58:33,946
Nē. - Albertu tu pazīsti?

793
00:58:35,067 --> 00:58:37,501
Pazinu. - Viņam bija tavas biļetes.

794
00:58:37,787 --> 00:58:42,224
Vai tiešām cilvēks
var labi iepazīt savu grāmatvedi?

795
00:58:42,547 --> 00:58:44,424
Sastopamies tikai
reizi gadā - 15. aprīlī.

796
00:58:47,387 --> 00:58:50,663
Dāmas un kungi.
Eskalops citronu mērcē.

797
00:58:51,867 --> 00:58:53,823
Uzslava mūsu pavāram. - Pateicos.

798
00:58:54,307 --> 00:58:56,184
Esmu pārliecināts, ka jums garšos.

799
00:58:58,627 --> 00:59:01,744
Dāmas un kungi,
šis ir eskalops citronu mērcē.

800
00:59:03,907 --> 00:59:07,786
Patiešām gards. - Esmu sajūsmā.

801
00:59:09,067 --> 00:59:12,104
Kāpēc gan? - Ap šiem abiem

802
00:59:12,507 --> 00:59:14,941
vienmēr virmo
baumas par dažādām slavenībām.

803
00:59:15,467 --> 00:59:19,221
Jūs gan esat noslēpumains.
- Jā, to tiešām grūti paciest.

804
00:59:19,547 --> 00:59:22,061
Tā patiešām ir.
Varbūt mainīsim tematu?

805
00:59:24,307 --> 00:59:27,140
Tu labi jūties? - Jā. Nē, viss kārtībā.

806
00:59:28,107 --> 00:59:31,782
Sāra man stāstīja,
ka jūs esat konsultants, Hič.

807
00:59:32,387 --> 00:59:35,060
Pārsvarā tirgzinībās, mazliet reklāmā,

808
00:59:35,587 --> 00:59:37,145
kā arī preču zīmēs.

809
00:59:37,947 --> 00:59:41,701
Nav ne jausmas, ko tas nozīmē.
- Neviens īsti nesaprot.

810
00:59:42,067 --> 00:59:44,342
Tāpēc arī prasu tik augstu cenu.

811
00:59:47,427 --> 00:59:50,180
Tu tiešām jūties labi? - Jā, protams.

812
00:59:50,987 --> 00:59:53,945
Klau, man šeit niez,
vai arī man tikai tā šķiet?

813
00:59:54,627 --> 00:59:57,221
Es zinu, kas notiek. - Nē, nē.

814
00:59:57,587 --> 01:00:01,182
Jūs domājat, ka es pūlos
atstāt labu iespaidu,

815
01:00:01,507 --> 01:00:04,180
nepārkāpjot pieklājības robežas.

816
01:00:05,787 --> 01:00:08,745
Cenšos izvairīties no neveiklām sarunām.

817
01:00:09,387 --> 01:00:12,265
Nē, manuprāt,
jums ir alerģija pret pārtiku.

818
01:00:18,627 --> 01:00:20,982
Kur ir benadrils? - Otrajā nodaļā.

819
01:00:21,307 --> 01:00:23,662
Kur tā ir?
- Virs tās ir liels cipars divi.

820
01:00:24,067 --> 01:00:25,466
Sāra, man nekas nekait.

821
01:00:25,747 --> 01:00:27,544
Esat pārliecināts, ka otrajā? - Nē.

822
01:00:27,867 --> 01:00:29,141
Nav tik nopietni.

823
01:00:33,627 --> 01:00:36,505
Benadrilu... Daudz benadrila.

824
01:00:37,027 --> 01:00:39,302
Kāpēc tu tā uztraucies?

825
01:00:52,987 --> 01:00:54,864
Eskalops. Nāve uz lapas!

826
01:00:59,627 --> 01:01:01,265
Ātrāk!

827
01:01:05,547 --> 01:01:10,063
Tu mani uzbudini.
Es nesapņoju?

828
01:01:11,507 --> 01:01:15,182
Nu jau tuvu.
Vēl pāris kvartālu, un varēsi apgulties.

829
01:01:15,747 --> 01:01:20,104
Rīta ausmā, kad es ceļos
Manas maņas augšāmceļas...

830
01:01:24,187 --> 01:01:27,543
Kas dzied to dziesmu?
- "Zeme, vējš un uguns".

831
01:01:28,347 --> 01:01:29,666
Labāk lai dzied viņi.

832
01:01:33,347 --> 01:01:35,702
Saderam, ka tas lieliski
garšotu ar ledu.

833
01:01:39,307 --> 01:01:42,060
Saderam, ka tu atbildēsi
uz jebkuru manu jautājumu.

834
01:01:42,427 --> 01:01:45,863
Nē. Esmu mēms kā kaps.

835
01:01:47,587 --> 01:01:51,341
Ko tāda slavenība
atradusi parastā grāmatvedī?

836
01:01:51,667 --> 01:01:53,623
Viņi kopā skatās "Knicks" spēles.

837
01:01:54,867 --> 01:01:56,220
Jā, tu esi kā Fortnoksa.

838
01:01:56,627 --> 01:02:01,781
Viņš ļoti mīl viņu!
- Par to es nešaubos.

839
01:02:02,667 --> 01:02:06,706
Cilvēki visu mūžu meklē...

840
01:02:07,187 --> 01:02:09,781
...kādu, ko iemīlēt.

841
01:02:10,627 --> 01:02:14,381
To es nesaprotu.
- Saprastu, ja redzētu.

842
01:02:14,747 --> 01:02:17,705
Reizēm aiz celmiem
ļoti grūti saskatīt mežu.

843
01:02:19,387 --> 01:02:21,981
Un tu? Esi bijis iemīlējies?

844
01:02:26,587 --> 01:02:28,703
Jā.

845
01:02:31,747 --> 01:02:34,181
Tikai tu to nekad neuzzināsi.

846
01:02:36,587 --> 01:02:39,624
Manuprāt, tev pietiks tempt.

847
01:02:50,387 --> 01:02:52,662
Pievilcīga vietiņa.

848
01:02:53,427 --> 01:02:55,145
Vai dzīvo šeit viena?

849
01:02:56,387 --> 01:03:00,744
Jā, man tā labāk patīk. Un tu?

850
01:03:01,627 --> 01:03:05,586
Kopš koledžas nav bijis istabas biedra,
jo viņš apprecēja manu māsu.

851
01:03:05,907 --> 01:03:08,262
Tiešām? - Jā, drīz viņiem būs bērniņš.

852
01:03:08,747 --> 01:03:10,339
Tēvocis Hičs.

853
01:03:11,907 --> 01:03:13,022
Pateicos.

854
01:03:18,827 --> 01:03:23,821
Kā jūties? - Labi. Atbrīvoti.

855
01:03:25,587 --> 01:03:27,862
Vai tev ir kādi radinieki?

856
01:03:29,427 --> 01:03:33,466
Māsa Marija. Dzīvo Vašingtonā.

857
01:03:35,387 --> 01:03:37,264
Jaunākā?

858
01:03:39,667 --> 01:03:42,261
To var nojaust pēc tava balss toņa.

859
01:03:42,587 --> 01:03:49,026
Tas tāds intuitīvi mātišķs.
- Jā, laikam gan.

860
01:03:59,267 --> 01:04:01,827
Reiz viņa gandrīz aizgāja bojā.

861
01:04:05,587 --> 01:04:07,623
Man bija desmit gadu.

862
01:04:13,747 --> 01:04:17,501
Mēs slidojām uz dīķa aiz mājas,

863
01:04:18,267 --> 01:04:21,020
un viņa ielūza ledū.

864
01:04:22,387 --> 01:04:24,139
Tētis viņu izvilka.

865
01:04:27,907 --> 01:04:30,580
Veica viņai elpināšanu.

866
01:04:32,747 --> 01:04:35,466
Garākās trīs minūtes manā mūžā.

867
01:04:37,227 --> 01:04:39,661
Jā, varu saprast.

868
01:04:44,547 --> 01:04:47,345
Joprojām nespēju no tā atgūties.

869
01:04:50,467 --> 01:04:53,220
Šādi pārbaudījumi spēcina.

870
01:04:58,427 --> 01:05:02,784
Tu rāmi slīdi pa dzīvi,

871
01:05:04,107 --> 01:05:08,862
un piepeši atjēdzies lietū, vērojot,
kā sabrūk tava dzīve.

872
01:05:10,067 --> 01:05:15,460
Tad sniga sniegs.
- Jā, es jau teicu, ka sniga.

873
01:05:18,027 --> 01:05:23,260
Tu teici "lietū". - Vai nav vienalga.

874
01:05:28,067 --> 01:05:30,103
Vai tas notika ar tevi?

875
01:05:32,147 --> 01:05:36,584
Nekas tik briesmīgs
kā ielūšana ledū.

876
01:05:40,667 --> 01:05:49,462
Tikai tas... - Atstāja brūci.

877
01:05:52,427 --> 01:05:54,304
Jā.

878
01:06:05,707 --> 01:06:09,666
Tomēr tā ir labāk
nekā dzīvot bez mīlas, vai ne?

879
01:06:13,627 --> 01:06:15,902
Vai slidot.

880
01:06:41,387 --> 01:06:43,264
Tu esi šeit?

881
01:06:51,507 --> 01:06:53,338
Sāra, kāda tu esi idiote!

882
01:06:54,947 --> 01:06:56,619
Muļķe, ko tu iedomājies?

883
01:06:56,947 --> 01:06:59,541
Tev vajadzētu mācīties.
Kad reiz tu sāksi mācīties?

884
01:07:00,187 --> 01:07:02,303
Vai man pienākt vēlāk?

885
01:07:06,027 --> 01:07:11,579
Es domāju, ka tu aizgāji.
- Jā, bet atgriezos ar brokastīm.

886
01:07:13,067 --> 01:07:15,501
Nospriedu vismaz šādi izpirkt vainu.

887
01:07:18,267 --> 01:07:19,825
Nezināju, ko tu dzersi,

888
01:07:20,587 --> 01:07:22,623
tāpēc paņēmu lielu kafijas krūzi

889
01:07:23,027 --> 01:07:26,781
tēju "Earl Grey"
un dažādas Āzijas tējas paciņas.

890
01:07:29,267 --> 01:07:33,306
Man tēju.
- Jā! Es cerēju, ka tu tā teiksi.

891
01:07:36,307 --> 01:07:39,379
Tātad tu esi agrs putniņš?

892
01:07:40,267 --> 01:07:43,418
Es vienmēr saviem klientiem saku:

893
01:07:43,747 --> 01:07:45,863
Katru dienu iesāciet
ar noteiktu mērķi.

894
01:07:53,867 --> 01:07:55,585
Skaista diena. - Jā.

895
01:07:57,467 --> 01:07:59,583
Skaista meitene. - Paldies.

896
01:08:01,547 --> 01:08:05,586
Man uz turieni. - Man turp.

897
01:08:07,387 --> 01:08:10,504
Piegriez kādreiz.

898
01:08:11,227 --> 01:08:17,700
Es domāju tālruņa zvanu.
- Jā, protams, ka piezvanīšu.

899
01:08:49,987 --> 01:08:52,547
Man jāiet uz darbu.

900
01:09:01,387 --> 01:09:04,538
Atā. - Uz redzēšanos.

901
01:09:28,947 --> 01:09:32,144
Vai pamanīji, cik skaista diena?

902
01:09:33,387 --> 01:09:35,343
Kas lēcies, ķirbīt?

903
01:09:35,827 --> 01:09:39,024
Kāda es esmu muļķe.
Ignorēju tavu padomu.

904
01:09:39,347 --> 01:09:40,905
Devos uz to randiņu. - Ar ko?

905
01:09:42,187 --> 01:09:43,984
Ne jau ar to,
kurš pirka apakšveļu!

906
01:09:44,547 --> 01:09:46,902
Vensu Mansonu.
Tev taisnība, mātes viņam nav bijis.

907
01:09:47,347 --> 01:09:50,066
Tik ļauni? - Pasēdējām restorānā.

908
01:09:50,427 --> 01:09:52,543
Viņš bija uzmanīgs un mīļš.

909
01:09:53,347 --> 01:09:55,065
Stāstīja man dažādus intīmus sīkumus,

910
01:09:55,467 --> 01:09:58,106
piemēram, kādus ēdienus necieš
un ka vēlas trīs bērnus.

911
01:09:58,427 --> 01:10:00,065
Tātad tu pārgulēji ar viņu.

912
01:10:00,667 --> 01:10:02,783
Neesmu redzējusi kādu,
kurš būtu tik ātri apģērbies.

913
01:10:03,027 --> 01:10:07,782
Keis, man ļoti žēl.
- Varbūt man jānomirst vientuļai.

914
01:10:08,147 --> 01:10:12,345
Nē, tu nemirsi.
Tu sastapsi puisi ar atklātu smaidu.

915
01:10:12,587 --> 01:10:13,940
Jūs kopā apceļosit pasauli.

916
01:10:14,187 --> 01:10:15,905
Kur palikusi mana labākā draudzene?

917
01:10:16,187 --> 01:10:18,940
Tā ir tiesa.
Viņš vēl nav parādījies, bet gan jau.

918
01:10:19,187 --> 01:10:22,497
Aizejot viņš pateica,
ka randiņu dakteris ir pakaļa.

919
01:10:22,907 --> 01:10:25,546
Ko tas nozīmē?
- Ka tāds dakteris tiešām ir.

920
01:10:25,907 --> 01:10:28,819
Ja es kādreiz viņu sastapšu,
viņam vajadzēs īstu dakteri.

921
01:10:41,627 --> 01:10:43,140
Tas ir viņš.

922
01:10:43,467 --> 01:10:47,380
Vens? Tas esat jūs? - Jā, daiļaviņ.

923
01:10:47,907 --> 01:10:50,341
Sāra Melasa no "Standard".

924
01:10:50,707 --> 01:10:53,779
Sakiet, kādu konsultantu nolīgāt
pirms tikšanās ar Keisiju Sedžviku?

925
01:10:58,187 --> 01:11:01,463
Labi, jūs negribat runāt,
tomēr es par to rakstīšu.

926
01:11:01,867 --> 01:11:03,744
Tam klāt būs šis te apaļģīmis.

927
01:11:04,187 --> 01:11:05,745
Ko? Jauki.

928
01:11:06,067 --> 01:11:08,740
Varu iedomāties jūsu kolēģu reakciju,
kad viņi izlasīs šo rakstu.

929
01:11:09,187 --> 01:11:10,620
Tev nav pierādījumu, faktu.

930
01:11:11,067 --> 01:11:13,706
Vens, esmu dzeltenā žurnāliste,
nevis prokurore.

931
01:11:14,067 --> 01:11:16,740
Cik izmaksās mana vārda neminēšana?

932
01:11:17,067 --> 01:11:18,580
Man nevajag naudu, bet vārdu.

933
01:11:18,867 --> 01:11:20,619
Vārdu es nezinu. - Kas tad tev ir?

934
01:11:23,587 --> 01:11:25,623
Šīte.

935
01:11:31,187 --> 01:11:34,338
Un tas viss stulba randiņa dēļ.
Vai esi apmierināta?

936
01:11:36,427 --> 01:11:38,258
Gandrīz.

937
01:11:41,307 --> 01:11:43,104
To tu laikam...

938
01:11:49,787 --> 01:11:52,665
Tas tiešām vajadzīgs?
- Esi redzējis savu muguru?

939
01:11:53,187 --> 01:11:55,178
Nē, bet redzu sevi no priekšas,

940
01:11:55,667 --> 01:11:57,385
un varbūt mums
vajadzētu sākt ar pietupieniem.

941
01:11:57,947 --> 01:11:59,460
Svētā Dievmāte!

942
01:12:04,907 --> 01:12:08,377
Tas ir neprāts.
Izdzirdot tavu balsi, es smaidu.

943
01:12:08,987 --> 01:12:12,263
Kā tev klājas? - Šķiet, ka labi.

944
01:12:12,667 --> 01:12:18,219
Nē, patiesībā es jūtos
nedaudz savādi, bet labi.

945
01:12:20,747 --> 01:12:22,817
Svētā Džordžījas Dievmāte!
- Kas tur bija?

946
01:12:23,147 --> 01:12:25,786
Kāds čalis bļauj.

947
01:12:27,427 --> 01:12:29,383
Vai tev zināmi apstākļi,

948
01:12:29,707 --> 01:12:32,221
kādos sejas sapampumu
un zāļu pārdozēšanu

949
01:12:32,547 --> 01:12:34,265
varētu nosaukt par randiņu?

950
01:12:35,427 --> 01:12:36,701
Droši vien nē.

951
01:12:37,107 --> 01:12:39,063
Varbūt mēģināsim vēlreiz?
- Kas tev padomā?

952
01:12:39,587 --> 01:12:41,020
Vakariņas, pie manis.

953
01:12:41,347 --> 01:12:44,180
Doties kaut kur sabiedrībā
kopā ar tevi ir tīrais neprāts.

954
01:12:46,747 --> 01:12:49,500
Pietiks. Man reiz ir gana.
- Kas tur notiek?

955
01:12:50,107 --> 01:12:53,463
Nē, es ceļos augšā.
- Rāda kārtējo grimētāju šovu.

956
01:12:53,747 --> 01:12:55,305
Tas ir šovs? - Dāņiem patīk.

957
01:12:55,667 --> 01:12:57,544
Es gandrīz pabeidzu. - Hič, diezgan!

958
01:12:58,467 --> 01:13:00,458
Piektdien? - Nevaru.

959
01:13:00,787 --> 01:13:04,018
Norunāju tikties ar draudzeni.
Morālajam atbalstam.

960
01:13:04,667 --> 01:13:06,100
Rītdien esmu brīva.

961
01:13:07,267 --> 01:13:09,986
Lieliski. Tātad astoņos? - Labi.

962
01:13:10,787 --> 01:13:12,379
Norunāts. Atā.

963
01:13:18,267 --> 01:13:20,861
Nemaz nesāpēja, vai ne? - Ak Dievs!

964
01:13:25,947 --> 01:13:28,063
Spēle atsāksies
pēc 20 sekunžu pārtraukuma.

965
01:13:28,387 --> 01:13:30,378
Pirmajā ceturtdaļā "Knicks"
pārspēj "Grizzlie" 12:6.

966
01:13:42,187 --> 01:13:44,747
Tad tā tas mēdz būt? - Kā tu to domā?

967
01:13:44,987 --> 01:13:46,659
Labas vietas. Lieliska spēle.

968
01:13:48,227 --> 01:13:50,218
Izdevies randiņš.

969
01:13:52,067 --> 01:13:54,137
To tā varētu nosaukt.

970
01:13:54,667 --> 01:13:58,103
Es to uzskatu... - Par randiņu.

971
01:14:04,787 --> 01:14:06,539
Skaties, viņa šķiet pārlaimīga.

972
01:14:07,387 --> 01:14:09,139
Kā tāds puisis ieguvis viņu?

973
01:14:15,667 --> 01:14:18,500
Es tevi apskaužu.
Sen gribēju to iemācīties.

974
01:14:19,027 --> 01:14:21,666
Tiešām? Šovakar tev veicas.
Parādi, kā tu to dari.

975
01:14:22,307 --> 01:14:23,501
Esi gatavs?

976
01:14:26,227 --> 01:14:28,900
Ak kungs, piedod. - Nekas, nieks.

977
01:14:29,747 --> 01:14:31,578
Knicks iesāka labi...

978
01:14:31,987 --> 01:14:33,340
Labi, norunāsim tā.

979
01:14:33,667 --> 01:14:36,898
Rīt pusdienlaikā
Centrālparka zoodārzā pie jūras lauvām.

980
01:14:38,707 --> 01:14:40,425
Nē, es jūs atpazīšu.

981
01:14:40,747 --> 01:14:42,305
Labi, pateicos.

982
01:14:51,467 --> 01:14:53,344
Tas tur. - Viņš viņu apveda.

983
01:15:00,467 --> 01:15:01,820
Tas nekas, piedod.

984
01:15:03,347 --> 01:15:04,826
Pie joda!

985
01:15:07,347 --> 01:15:10,020
Jā, tev izdevās! Svilp vēlreiz.

986
01:15:11,147 --> 01:15:14,298
Svilp vēlreiz. - Dūdo kā divi balodīši.

987
01:15:43,907 --> 01:15:45,465
Paldies.

988
01:16:00,627 --> 01:16:05,826
Šis vakars bija jauks, Albert.
- Es arī jutos lieliski, Alegra.

989
01:16:23,667 --> 01:16:28,821
Nu tad arlabvakar.
- Arlabunakti, Albert.

990
01:16:42,427 --> 01:16:44,463
Alegra. - Jā?

991
01:16:48,547 --> 01:16:50,299
Uzgaidi.

992
01:17:11,187 --> 01:17:17,865
Man patīk tavas lūpas.
- Šķiet, ka arī tu tām patīc.

993
01:17:24,427 --> 01:17:26,782
Arlabunakti.

994
01:18:04,387 --> 01:18:06,742
Pamanīji? - Vēl ne.

995
01:18:07,347 --> 01:18:09,178
Man ir dažas izdevušās bildes,
kurās tu grauz nagus.

996
01:18:10,227 --> 01:18:11,376
Es uztraucos.

997
01:18:12,587 --> 01:18:14,498
Nāk. - Tiešām?

998
01:18:14,867 --> 01:18:17,745
Viņi apmainās rokasspiedieniem.
- Lieliski. Nu es viņu atmaskošu.

999
01:18:18,467 --> 01:18:20,935
Lai kadrā būtu viņa seja.
Kā viņš izskatās?

1000
01:18:21,387 --> 01:18:22,900
Slaids, tumšs un glīts.

1001
01:18:23,347 --> 01:18:26,862
Pamatprincipi: Jebkuros apstākļos,
jebkurā laikā un situācijā.

1002
01:18:27,267 --> 01:18:30,339
Nespēju nociesties.
- Džofs izturas ļoti pārliecinoši.

1003
01:18:31,067 --> 01:18:32,386
Jau sen esi iemīlējies viņā?

1004
01:18:32,627 --> 01:18:34,743
Apmēram divarpus gadu.

1005
01:18:38,547 --> 01:18:39,582
Paskaties.

1006
01:18:47,507 --> 01:18:50,101
Kas tev iedeva manu vizītkarti?
- Alberts Brenemens.

1007
01:18:50,587 --> 01:18:52,179
Lielisks puisis, vai ne? - Brīnišķīgs.

1008
01:19:02,227 --> 01:19:03,660
Priecājos iepazīties, Džof.

1009
01:19:09,747 --> 01:19:12,739
Kas tev iedeva manu vizītkarti?
- Alberts Brenemens.

1010
01:19:13,347 --> 01:19:14,939
Lielisks puisis, vai ne? - Brīnišķīgs.

1011
01:19:17,667 --> 01:19:20,659
Tu tiešām rakstīsi? - Kāpēc ne?

1012
01:19:24,267 --> 01:19:25,780
Vakar ceļā uz mājām

1013
01:19:26,267 --> 01:19:28,462
Lūiza veica interesantu atklājumu.

1014
01:19:29,627 --> 01:19:31,777
Viņa teica,
ka piesardzīgi cilvēki baidās,

1015
01:19:32,067 --> 01:19:35,025
ka viņiem redz cauri.

1016
01:19:35,827 --> 01:19:39,422
Tāpēc viņi slēpjas aiz
noslēpumainības vai humora plīvura.

1017
01:19:40,187 --> 01:19:42,417
Viņam pašam vajadzēs slēpties,
kad raksts tiks nodrukāts.

1018
01:19:44,227 --> 01:19:46,183
Viņa runāja par tevi.

1019
01:19:50,467 --> 01:19:54,016
Ko lai tev atbildu? Ka man viņš patīk?

1020
01:19:54,507 --> 01:19:57,385
Jā, protams, man viņš patika.

1021
01:20:00,227 --> 01:20:02,104
Te būs viņa krekls.

1022
01:20:03,307 --> 01:20:06,617
Apdomā labi, un piezvani man. - Paldies.

1023
01:20:18,427 --> 01:20:20,258
Papu, atnākusi Sāra Melasa.

1024
01:20:22,027 --> 01:20:24,666
Liels paldies, Raul.
Aicini augšā, un nesauc mani par papu.

1025
01:20:36,707 --> 01:20:39,141
Tu esi veldze cietēja acīm.

1026
01:20:40,747 --> 01:20:42,385
Manuprāt, tas pieder tev.

1027
01:20:46,707 --> 01:20:49,460
Jā, šī manta vienmēr atrodas.

1028
01:20:51,507 --> 01:20:54,624
Tad šeit tu dzīvo. - Jā gan.

1029
01:20:56,827 --> 01:20:59,295
Laikam bizness iet no rokas.

1030
01:21:00,067 --> 01:21:04,538
Jā, nes augļus. - Kā nu bez tiem.

1031
01:21:06,507 --> 01:21:09,897
Grūta diena? - Tā varētu teikt.

1032
01:21:11,467 --> 01:21:14,140
Zini, ko? Sēdi un atpūties.

1033
01:21:14,787 --> 01:21:16,505
Es par visu parūpējos.

1034
01:21:19,467 --> 01:21:21,503
Spāņu vīns!

1035
01:21:23,547 --> 01:21:25,902
Cik mēs esam tālredzīgi!

1036
01:21:26,307 --> 01:21:29,982
Atļauj, es ieliešu.
- Es pati. Vai nevēlies?

1037
01:21:33,667 --> 01:21:39,503
Tātad Hičs.
Tas ir īpašvārds vai darbības vārds?

1038
01:21:42,347 --> 01:21:46,579
Kā to ņem. - Padomāsim.

1039
01:21:47,867 --> 01:21:49,778
Par ko dzersim?

1040
01:21:52,707 --> 01:21:55,380
Nekad nemelo, nezodz, nekrāp un nedzer.

1041
01:21:56,427 --> 01:21:59,021
Ja jāmelo,
tad tikai ne tam, ko mīli.

1042
01:22:00,427 --> 01:22:02,816
Ja jāzog, zodz nemanīts.

1043
01:22:03,187 --> 01:22:05,826
Ja jākrāpjas, piekrāp nāvi.

1044
01:22:06,747 --> 01:22:11,980
Ja jādzer, dzer brīžos,
kad tev aizraujas elpa.

1045
01:22:13,907 --> 01:22:16,660
Tu to tikko izdomāji?

1046
01:22:27,427 --> 01:22:31,625
Jūties kā mājās.
Lešu lūkot, vai rīsi gatavi.

1047
01:22:33,267 --> 01:22:36,782
Paskat! Ar kuru pogu ieslēdz mūziku?

1048
01:22:41,947 --> 01:22:44,256
Tā slēdz arī gaismu?

1049
01:22:47,147 --> 01:22:51,857
Ļauj, es tev palīdzēšu.
- Tagad ir pa pirmo!

1050
01:22:53,827 --> 01:22:56,580
Ko tu dari?
- Kā tas īsti notiek?

1051
01:22:59,187 --> 01:23:03,624
Parasti ēd vakariņas
un pēc tam desertu.

1052
01:23:04,627 --> 01:23:08,142
Nē, es domāju tavu plaukstošo biznesu.

1053
01:23:12,107 --> 01:23:14,143
Es nesniedzu intervijas.

1054
01:23:15,507 --> 01:23:18,704
Ja mēs paliktu pie vakariņām,
es labprāt parunātu.

1055
01:23:19,067 --> 01:23:20,659
Lieliska doma. Sāc tu.

1056
01:23:22,027 --> 01:23:26,657
Varbūt sāktu, ja tu nedusmotos.

1057
01:23:32,947 --> 01:23:37,782
Ja nu es teiktu,
ka zinu, ar ko tu nodarbojies

1058
01:23:38,307 --> 01:23:39,660
un kā tu to panāc?

1059
01:23:40,027 --> 01:23:41,619
Manuprāt, tas ir nicināmi!

1060
01:23:42,067 --> 01:23:44,422
Zini, varbūt tomēr
iesim vakariņot kaut kur citur?

1061
01:23:44,827 --> 01:23:48,024
Es labprāt aizvestu tevi
uz restorānu, kur pasniedz jūras veltes.

1062
01:23:49,987 --> 01:23:53,502
Varbūt labāk ņem uzreiz lielo nazi?
- Varbūt paņemšu arī!

1063
01:23:53,827 --> 01:23:57,183
Kāda muša tev iekodusi?
- Gan izlasīsi pirmajā lappusē!

1064
01:23:57,587 --> 01:23:59,384
Tātad Alberts un Alegra nonākuši

1065
01:23:59,707 --> 01:24:01,265
tavas netīrās avīželes pirmajā lapā!

1066
01:24:01,507 --> 01:24:03,145
Tevis dēļ! - Nē, tevis.

1067
01:24:03,667 --> 01:24:05,498
Nē, jo viņš piezvanīja tev!

1068
01:24:32,427 --> 01:24:33,906
Uzklausi mani, papu.

1069
01:24:34,427 --> 01:24:37,225
Es gribēju uzaicināt
savu draugu Amiru mūsu jubilejā

1070
01:24:37,507 --> 01:24:39,623
uz kādu brīnumainu vietu.

1071
01:24:39,987 --> 01:24:42,581
Varbūt tu tādu zini, varbūt arī nezini.

1072
01:24:42,867 --> 01:24:45,381
Par ko tu runā, Raul? - Tas esi tu?

1073
01:24:48,307 --> 01:24:50,901
Šis vīrs spēj
ievilkt tavā gultā Alegru Kolu!

1074
01:25:05,027 --> 01:25:08,542
Nu, draudziņ, kāda viņa bija?
Baigi foršā, vai ne?

1075
01:25:28,707 --> 01:25:30,504
Vai tas nav randiņu dakteris?
- Kaut kā viņam nelīdzinās.

1076
01:25:30,787 --> 01:25:35,702
Atvainojiet, jūs viņu pazīstat? - Nē.

1077
01:25:36,507 --> 01:25:39,419
Ieskatieties man acīs, pasakiet,
ka viņš jūs nav nolīdzis.

1078
01:25:40,147 --> 01:25:43,219
Kundze, šo cilvēku
es nekad neesmu redzējis.

1079
01:25:43,667 --> 01:25:47,137
Visu labu, Tonij.
- Nu tev nāksies izskaidroties!

1080
01:25:47,547 --> 01:25:51,176
Albert, te Hičs, kā jūties?
- Šobrīd nevaru runāt, esmu aizņemts.

1081
01:25:51,747 --> 01:25:53,544
Pēc "trīs". Viens, divi, trīs.

1082
01:26:01,867 --> 01:26:03,585
Sievietes paliks sēžam.

1083
01:26:03,867 --> 01:26:05,823
Vīrieši pēc signāla
griezīsies pa kreisi.

1084
01:26:06,147 --> 01:26:08,866
Katram divas minūtes uzrunai,
kopā četras minūtes.

1085
01:26:09,867 --> 01:26:13,780
Kad dzirdēsit gongu,
ļaujiet runāt otram.

1086
01:26:15,947 --> 01:26:17,665
Ja interese ir abpusēja,
apmainieties ar numuriem.

1087
01:26:17,947 --> 01:26:20,507
Ja nav, veiksies citreiz. Skaidrs?

1088
01:26:22,027 --> 01:26:24,461
Dāmas, ieņemiet vietas.

1089
01:26:25,827 --> 01:26:29,740
Keisa, tu esi dzīvs pierādījums
cerību triumfam pār pieredzi.

1090
01:26:30,267 --> 01:26:31,222
Paldies, ka atnāci.

1091
01:26:31,587 --> 01:26:33,976
Zinu, ka tas ir muļķīgi,
bet tā ir pēdējā cerība.

1092
01:26:35,067 --> 01:26:38,742
Es labprāt klausos Rahmaņinovu,
nevis romantiskos komponistus.

1093
01:26:39,147 --> 01:26:41,741
Neraugoties uz vācu nacionālismu
un antisemītismu,

1094
01:26:42,107 --> 01:26:44,416
man joprojām patīk Vāgners.

1095
01:26:48,187 --> 01:26:49,540
Patīkami aprunāties. - Pateicos. Atā.

1096
01:26:52,827 --> 01:26:54,863
Atvainojos. - Šis ir mans krēsls.

1097
01:26:57,507 --> 01:26:59,862
Emu Rons, 28 gadus vecs.

1098
01:27:00,147 --> 01:27:01,785
Alberts Brenemens ir labs cilvēks.

1099
01:27:02,547 --> 01:27:05,107
Taisnību sakot,
Alberts ir lielisks cilvēks.

1100
01:27:05,467 --> 01:27:07,617
Man tikko izjuka
piecus gadus ilgušas attiecības.

1101
01:27:07,947 --> 01:27:09,346
Man patīk jautras ballītes, patīk suņi.

1102
01:27:09,667 --> 01:27:13,626
Un tu vēl dusmojies uz mani par to,
ar ko es pelnu iztiku?

1103
01:27:13,947 --> 01:27:16,541
Es jau visu sapratu,
tāpēc konsultē vien savu sirdsapziņu.

1104
01:27:17,507 --> 01:27:19,782
Alberts ir iemīlējies viņā.
- Gluži kā Sebastjans?

1105
01:27:20,267 --> 01:27:22,144
Kaut kas traucē? - Nē, vienu mirkli.

1106
01:27:22,467 --> 01:27:23,786
Kādi tev iebildumi pret Alegru?

1107
01:27:24,187 --> 01:27:27,702
Nekādu, tikai vēlos pasargāt sievietes
no tādiem ķēmiem kā tu.

1108
01:27:28,067 --> 01:27:29,580
Reiz es rāpos ledājos.

1109
01:27:29,827 --> 01:27:31,624
Tu pat nepazīsti mani.
- Kura vainas dēļ?

1110
01:27:32,027 --> 01:27:33,858
Saulei uzlecot, ledus izkūst.

1111
01:27:34,267 --> 01:27:38,180
Atvaino, vai tu viņu pazīsti?
- Acīmredzot ne.

1112
01:27:38,467 --> 01:27:42,096
Tu sēdi manā vietā.
- Tici man, labāk turies tālāk.

1113
01:27:43,467 --> 01:27:45,423
Man vairāk patīk sportot svaigā gaisā,

1114
01:27:45,707 --> 01:27:47,937
bet arī sports telpās ir noderīgs.

1115
01:27:48,267 --> 01:27:50,178
Atsevišķas jomas
manā profesijā ir jāslēpj.

1116
01:27:50,467 --> 01:27:52,344
Mans pienākums ir atklāt patiesību.

1117
01:27:52,587 --> 01:27:56,023
Tu neatklātu patiesību,
pat ja tā uzkristu tev uz galvas.

1118
01:27:56,267 --> 01:27:58,258
Ja tevis dēļ
jācieš Albertam Brenemenam, lai tā būtu.

1119
01:27:58,547 --> 01:27:59,821
Varbūt pasaki, kas tevi tā nokaitinājis?

1120
01:28:00,667 --> 01:28:01,861
Es gaidīju sarunu ar viņu.

1121
01:28:02,267 --> 01:28:04,303
Gribi apsēsties? Lūk, gongs!

1122
01:28:04,747 --> 01:28:06,783
Atvaino. - Jūs nedrīkstat kustēties.

1123
01:28:08,947 --> 01:28:11,586
Esmu Alekss Hičens. Nē, runājiet.

1124
01:28:11,947 --> 01:28:14,097
Esmu Keisija,
strādāju nelielā izdevniecībā,

1125
01:28:14,747 --> 01:28:17,864
kas patiesībā mani neapmierina,
kaut gan izdevniecībai nav ne vainas.

1126
01:28:18,187 --> 01:28:20,064
Tu mani izmantoji.

1127
01:28:20,467 --> 01:28:25,302
Tu izpētīji mani
un parādīji vecvectēva parakstu.

1128
01:28:26,267 --> 01:28:27,780
Pag, tu biji Elisas salā?

1129
01:28:28,267 --> 01:28:29,700
Tas bija ļoti iejūtīgi. - Pateicos.

1130
01:28:30,147 --> 01:28:33,059
Tu neesi izpalīdzīga.
- Atvaino, es cenšos iepazīties.

1131
01:28:34,267 --> 01:28:37,498
Vai sieviete var iedomāties,
ka puisis visu izplāno iepriekš tāpēc,

1132
01:28:37,827 --> 01:28:39,658
ka viņš uztraucas?

1133
01:28:39,987 --> 01:28:43,059
Viņš nezina, vai tuvojoties viņai
un sakot, ka viņa viņam patīk,

1134
01:28:43,387 --> 01:28:45,503
tā viņam atsauksies.

1135
01:28:45,867 --> 01:28:47,061
Tu man patīc!

1136
01:28:48,987 --> 01:28:51,217
Kaut man kāds to teiktu.
- To viņām nedrīkst teikt!

1137
01:28:51,747 --> 01:28:54,819
Es reiz mēģināju, tas beidzās bēdīgi.
- Ar to esmu apdedzinājies pietiekami.

1138
01:28:55,107 --> 01:28:57,416
Tu tā teici, un es tev atsaucos!

1139
01:28:58,027 --> 01:29:00,495
Tikai es nezināju,
ka mani izmanto profesionālos nolūkos!

1140
01:29:00,987 --> 01:29:02,306
Viņam nav žetona.

1141
01:29:02,787 --> 01:29:04,743
Viņš bija sirsnīgs un atklāts,

1142
01:29:05,067 --> 01:29:07,023
kad viss sagāja grīstē
vai arī kad bija apdullis no zālēm.

1143
01:29:07,507 --> 01:29:11,216
Piedod, bet vai es tevi pazīstu?
- Nē, nedomāju gan.

1144
01:29:11,987 --> 01:29:14,455
Gribi, lai esmu atklāts?
- Jā! Gribi iedzert benadrilu?

1145
01:29:14,907 --> 01:29:18,582
Tas patiešām traucē,
un man jau gadu nav bijis seksa!

1146
01:29:25,387 --> 01:29:28,140
Mēs atvainojamies.
Varat sarunāties ar partneriem.

1147
01:29:28,867 --> 01:29:31,017
Vai kaut kur aiziet.

1148
01:29:32,147 --> 01:29:36,186
Varbūt tikāmies bankā?
- Ja šodien nesanāks, piezvaniet viņam.

1149
01:29:36,627 --> 01:29:37,901
Varbūt viņš savedīs jūs kopā
ar Perisu Hiltoni.

1150
01:29:38,147 --> 01:29:40,183
Paga, tu esi randiņu dakteris?

1151
01:29:41,547 --> 01:29:43,777
Paskatieties, tas ir viņš!

1152
01:29:44,307 --> 01:29:45,865
Mans Dievs, tas ir viņš!

1153
01:29:46,187 --> 01:29:48,064
Tu esi randiņu dakteris?
- Mums ir nesaskaņas?

1154
01:29:48,427 --> 01:29:50,224
Jā, un vēl kādas!

1155
01:29:50,787 --> 01:29:53,096
Ko es tev tādu esmu nodarījusi, ko?

1156
01:29:53,507 --> 01:29:57,500
Man kaut kas nav zināms?
- Ser, man nāksies lūgt jūs aiziet.

1157
01:29:58,547 --> 01:30:00,936
Aizej uz striptīzbāru
kopā ar savu draudziņu Vensu.

1158
01:30:09,747 --> 01:30:11,180
Kaut kas neticams!

1159
01:30:14,147 --> 01:30:17,537
Tad, lūk, kurš tev pastāstīja!
- Tu sevi esi apracis, Aleks.

1160
01:30:18,547 --> 01:30:21,903
Tad tu neko nesaprati.
- Dzirdēju katru vārdu.

1161
01:30:22,987 --> 01:30:26,024
Tu esi blēdis.
Tu krāp sievietes, ievilinot...

1162
01:30:26,347 --> 01:30:28,338
Izvilinot viņu patieso būtību,

1163
01:30:28,667 --> 01:30:31,306
lai tādi jauki puiši,
kā Alberts Brenemens, viņas iepazītu.

1164
01:30:31,747 --> 01:30:34,784
Tagad es gribētu,
lai jūs visi ieskatītos vērīgāk.

1165
01:30:35,147 --> 01:30:36,978
Nu jūs redzat!

1166
01:30:37,747 --> 01:30:39,942
Tieši tāpēc
ir tik sasodīti grūti iemīlēties!

1167
01:30:41,707 --> 01:30:43,026
Ser, ejiet.

1168
01:30:46,547 --> 01:30:48,742
Venss Mansons ir cūka!

1169
01:30:49,227 --> 01:30:53,061
Es atteicos strādāt ar viņu.
Vispirms pārbaudi faktus.

1170
01:30:55,867 --> 01:31:00,179
Tieši tādu smerdeļu kā viņš dēļ
man ir darbs.

1171
01:31:01,667 --> 01:31:03,578
Bija darbs.

1172
01:31:15,227 --> 01:31:19,937
Vai tu viņam tici? - Ticu gan.

1173
01:31:44,067 --> 01:31:48,697
Tu esi manu sapņu piepildījums.

1174
01:31:49,787 --> 01:31:53,063
Varētu pat... - Klusē.

1175
01:31:55,827 --> 01:31:57,863
Vienkārši paklusē.

1176
01:32:20,987 --> 01:32:22,500
Bez komentāriem.

1177
01:32:26,787 --> 01:32:30,336
Tas nav oficiāli.

1178
01:32:35,667 --> 01:32:37,578
Es nācu atvainoties.

1179
01:32:38,027 --> 01:32:40,780
Es izdarīju secinājumus, balstoties...

1180
01:32:41,587 --> 01:32:43,862
Tie izrādījās nepatiesi.

1181
01:32:45,827 --> 01:32:49,024
Šķiet, ka Keisijai taisnība.
- Nieki, mēs visu jau noskaidrojām.

1182
01:32:50,507 --> 01:32:52,384
Man vajadzēja tev pavaicāt,

1183
01:32:52,707 --> 01:32:55,062
tikai reizēm
tu esi pārlieku piesardzīgs.

1184
01:32:55,547 --> 01:32:57,185
Es nevēlos būt par iemeslu...

1185
01:32:58,747 --> 01:33:02,217
Neesmu no tiem,
kam patīk atcerēties bijušo.

1186
01:33:02,867 --> 01:33:05,859
Tas notika pirms nedēļas.

1187
01:33:13,867 --> 01:33:17,303
Es tikai gribēju no sirds atvainoties.

1188
01:33:18,507 --> 01:33:23,535
Es negribēju tev nodarīt pāri.
- Tu arī nenodarīji.

1189
01:33:27,547 --> 01:33:29,424
Jūtos atviegloti.

1190
01:33:49,907 --> 01:33:51,625
Tas piepildījās tevis dēļ!

1191
01:33:56,667 --> 01:33:59,306
Sveiks, draugs. - Kā tev klājas?

1192
01:34:01,947 --> 01:34:03,983
Kas tev tur ir? - Šeit?

1193
01:34:04,587 --> 01:34:07,420
Ja mana sirds pārstās pukstēt,
es vairs necietīšu.

1194
01:34:09,147 --> 01:34:10,296
Viņa tev nezvanīja?

1195
01:34:14,587 --> 01:34:16,498
Vai kafiju dzersi?

1196
01:34:21,107 --> 01:34:22,984
Es vēlos, lai man palīdzi.

1197
01:34:26,707 --> 01:34:28,345
Man nav, ko tev piedāvāt.

1198
01:34:30,067 --> 01:34:32,535
Tu gribi izklaidēties?
Varam šovakar kaut kur aiziet.

1199
01:34:34,267 --> 01:34:36,861
Atklāti sakot, es nedomāju,
ka jelkad jutīšos tik bezpalīdzīgi.

1200
01:34:37,187 --> 01:34:38,939
Zini, es vai prātu zaudēju.

1201
01:34:39,387 --> 01:34:41,298
Gribas mesties lejā
no jebkuras ēkas jumta.

1202
01:34:41,787 --> 01:34:44,506
Redzot taksometru,
gribas nokrist tam priekšā,

1203
01:34:45,027 --> 01:34:46,346
lai tikai nedomātu par viņu.

1204
01:34:46,667 --> 01:34:48,897
Tu norimsi, tikai vajadzīgs laiks.

1205
01:34:49,227 --> 01:34:51,900
Tur jau tā nelaime,
ka es nevēlos pārstāt domāt par viņu.

1206
01:34:52,547 --> 01:34:54,185
Visu mūžu gaidīju šīs ciešanas.

1207
01:34:54,747 --> 01:34:58,183
Ja spēju viņu paturēt
kaut savā prātā, lai tā paliek.

1208
01:34:59,107 --> 01:35:02,895
Nē, nevajag.
Tu mainīsies, pielāgosies.

1209
01:35:03,787 --> 01:35:06,506
Tu to pārvarēsi,
lai vairs nekad to neizjustu.

1210
01:35:17,147 --> 01:35:21,106
Mans Dievs, tu tiešām nesaproti?
- Saprotu gan.

1211
01:35:22,547 --> 01:35:27,337
Vai es pareizi sapratu?
Tu pārdod produktu, kam netici.

1212
01:35:28,187 --> 01:35:30,747
Mīla ir svarīgākais manā dzīvē.
- Nē. Mīla tev ir darbs.

1213
01:35:43,987 --> 01:35:46,421
Ja vēlies lēkt no lidmašīnas
bez izpletņa, laipni lūdzu.

1214
01:35:46,667 --> 01:35:51,263
Tikai piedod, ja nelēkšu tev līdzi.
- Tātad tu noraidi mīlestību?

1215
01:35:53,667 --> 01:35:57,182
Jā, es domāju,
ka tikai es viens esmu gļēvulis.

1216
01:36:02,067 --> 01:36:04,501
Uz kurieni tu? - Lēkt ar izpletni!

1217
01:37:07,467 --> 01:37:10,220
Hičensa kungs. - Kolas jaunkundz.

1218
01:37:10,627 --> 01:37:12,060
Liels paldies par apciemojumu.

1219
01:37:12,307 --> 01:37:14,980
Jūs teicāt, ka tas ir
dzīvības un nāves jautājums.

1220
01:37:15,467 --> 01:37:18,425
Tas cilvēks pārdotu dvēseli,
lai tikai jūs justos laimīga.

1221
01:37:19,147 --> 01:37:21,502
Tātad jūs esat sātans?

1222
01:37:23,987 --> 01:37:27,775
Es nekrāpjos, Kolas jaunkundz,
es radu iespējas.

1223
01:37:29,867 --> 01:37:32,984
Kā toreiz padomes sēdē.
- Vai citādi jūs viņu ievērotu?

1224
01:37:33,307 --> 01:37:35,867
Ievērotu? - Protams.

1225
01:37:40,307 --> 01:37:42,059
Varbūt.

1226
01:37:44,987 --> 01:37:47,342
Kā jūs tik daudz zināt par mani?

1227
01:37:49,667 --> 01:37:51,305
Tiešām esat labi pastrādājis.

1228
01:37:53,107 --> 01:37:56,463
Piemēram, skolā visi ņirgājās par mani,
jo es nepratu svilpt.

1229
01:37:57,347 --> 01:38:00,180
Likāt viņam lēkāt,
zinot, ka es arī neprotu dejot.

1230
01:38:01,267 --> 01:38:04,179
Notraipīt kreklu ar sinepēm,
lai es nejustos tik muļķīgi.

1231
01:38:08,507 --> 01:38:11,943
To visu izdomājāt jūs? - Nē.

1232
01:38:12,467 --> 01:38:17,097
Tātad viņš pats?
- Albertam tā ir dabiska izturēšanās.

1233
01:38:19,107 --> 01:38:21,063
Jūs ieteicāt viņam inalatoru?

1234
01:38:21,387 --> 01:38:26,939
To viņš jums nerādīja.
- Viņš aizrijās īsi pirms skūpsta.

1235
01:38:27,667 --> 01:38:31,182
Pagaidiet. Jūs tas neatbaidīja?

1236
01:38:33,267 --> 01:38:35,178
Tas bija burvīgi.

1237
01:38:42,227 --> 01:38:46,140
Ko jūs viņam ieteicāt? - Neko.

1238
01:38:51,827 --> 01:38:57,618
Gluži neko. - Tas ir labi.

1239
01:38:58,827 --> 01:39:00,579
Tas tev jau sen bija padomā?

1240
01:39:00,907 --> 01:39:03,023
Tu aizvilini manu meiteni!

1241
01:39:04,267 --> 01:39:06,861
Kā tu varēji tā rīkoties?

1242
01:39:07,227 --> 01:39:10,537
Es tevi uzskatīju par brāli!
Tu man biji kā brālis!

1243
01:39:12,667 --> 01:39:15,340
Viņš atnāca tevis dēļ. - Kurš?

1244
01:39:15,747 --> 01:39:17,385
Tas, kuru tu žņaudz.

1245
01:39:28,027 --> 01:39:29,858
Es tevi mīlu. - Es tevi mīlu.

1246
01:39:30,187 --> 01:39:31,779
Es tevi patiešām mīlu.

1247
01:39:32,187 --> 01:39:37,545
Es tevi mīlu vairāk.
- Es tevi mīlu vēl stiprāk, no tiesas.

1248
01:39:38,187 --> 01:39:42,226
Man tagad jāiet, tad nu...

1249
01:40:12,227 --> 01:40:14,377
Jā, kas tur ir? - Hičs.

1250
01:40:15,907 --> 01:40:17,340
Vai varam aprunāties?

1251
01:40:25,107 --> 01:40:30,181
Nu? - Tu man gandrīz iebelzi.

1252
01:40:33,827 --> 01:40:36,216
Es tikai gribēju iegriezties, lai...

1253
01:40:37,307 --> 01:40:40,617
Redzi, es gribēju aprunāties.

1254
01:40:46,867 --> 01:40:50,223
Savādi, bet sev
padomu dot es nespēju, tāpēc...

1255
01:40:51,227 --> 01:40:53,104
Aizver muti.

1256
01:40:55,067 --> 01:40:58,139
Albertam es varēju palīdzēt.

1257
01:40:59,747 --> 01:41:02,978
Iedomājos, ka es varēšu, bet...

1258
01:41:05,587 --> 01:41:08,818
Es iedomājos,
ka zinu, ko tev teikšu, bet...

1259
01:41:12,547 --> 01:41:15,107
Tagad jūtos izsists no sliedēm.

1260
01:41:19,227 --> 01:41:21,377
Vai aizvērsi durvis? - Ko?

1261
01:41:21,667 --> 01:41:23,897
Vai tu varētu...?

1262
01:41:25,027 --> 01:41:28,144
Tu to nopietni? - Nē, tāpat vien.

1263
01:41:31,627 --> 01:41:33,140
Ko tev vajag, Hič?

1264
01:41:35,387 --> 01:41:37,025
Tevi.

1265
01:41:39,387 --> 01:41:42,982
Tomēr vairāku iemeslu dēļ
es to nespēju saprast.

1266
01:41:44,267 --> 01:41:47,225
Vai tad mums bija trīs randiņi?

1267
01:41:48,187 --> 01:41:52,226
Redzi, tas savādi. Traka lieta.

1268
01:41:52,747 --> 01:41:55,659
Es zinu, dziļi sirdī es zinu,

1269
01:41:56,227 --> 01:41:58,377
es saprotu,

1270
01:42:00,067 --> 01:42:01,500
ka vēlos ciest.

1271
01:42:03,547 --> 01:42:07,540
Vēlos patiesas ciešanas.

1272
01:42:08,107 --> 01:42:10,780
Ja tas man sniegs atvieglojumu, tad...

1273
01:42:13,227 --> 01:42:16,299
Nē, to es negribēju teikt.

1274
01:42:24,027 --> 01:42:25,699
Kas tev vispār padomā? - Nekas!

1275
01:42:26,027 --> 01:42:30,418
Nē, ne tev. Es runāju ar sevi.

1276
01:42:51,307 --> 01:42:53,582
Alekss Hičens, Toms Reda.

1277
01:42:57,587 --> 01:42:59,464
Es ielikšu to mašīnā.

1278
01:43:12,747 --> 01:43:14,624
Varbūt arī ir tā, kā tu teici.

1279
01:43:15,027 --> 01:43:18,940
Mums katram jāiet savu ceļu,
tad mēs jutīsimies apmierināti.

1280
01:43:29,747 --> 01:43:32,819
Ja ar mierinājumu vien ir par maz?

1281
01:43:36,467 --> 01:43:40,938
Ja vēlos kaut ko nebijušu?
- Nekā tāda nav.

1282
01:43:52,347 --> 01:43:54,417
Es baidos tāpat kā tu, Sāra.

1283
01:43:55,107 --> 01:43:58,179
Tomēr es atnācu, un mūsu laiks ir klāt.

1284
01:43:58,627 --> 01:44:01,346
Kā tad ar bijušo? - Esmu vīrietis.

1285
01:44:01,707 --> 01:44:03,379
Kuram no mums
viss ir izdevies pirmajā reizē?

1286
01:44:03,707 --> 01:44:05,618
Esmu reāliste, un zinu,
kā mīla iespaido cilvēkus.

1287
01:44:06,227 --> 01:44:07,706
Nē, tu nezini. - Atslēgas.

1288
01:44:15,307 --> 01:44:17,901
Es viņu nepazīstu, un man ir vienalga.

1289
01:44:18,587 --> 01:44:22,785
Tikai es zinu, ka viņš pret tevi
nekad nav izjutis to, ko jūtu es.

1290
01:44:25,227 --> 01:44:27,343
Vai proti braukt ar manuālo kārbu?
- Aizverieties, abi!

1291
01:44:34,387 --> 01:44:36,059
Labi jūties? - Jā, lieliski.

1292
01:44:37,907 --> 01:44:39,784
Tu nekad nejutīsies labi, un es arī!

1293
01:44:43,227 --> 01:44:44,501
Varbūt es vadīšu.

1294
01:44:45,427 --> 01:44:49,022
Tu gribi pakrist zem riteņiem?
- Pakritīšu, ja vajadzēs.

1295
01:44:49,387 --> 01:44:51,947
Kas notika? - Viņš uzlēca uz mašīnas.

1296
01:44:52,467 --> 01:44:55,618
Kāpēc? - Tāpēc, ka cilvēki mēdz lēkt.

1297
01:44:56,267 --> 01:44:59,737
Un cer, ka Dievs viņus pacels spārnos.

1298
01:45:05,067 --> 01:45:09,299
Citādi mēs kristu kā akmeņi,

1299
01:45:10,307 --> 01:45:16,064
pa ceļam domājot -
kāda velna pēc mēs lēcām?

1300
01:45:18,227 --> 01:45:21,537
Te nu es esmu, Sāra. Es krītu.

1301
01:45:22,627 --> 01:45:26,461
Tikai viens cilvēks
spēj mani pacelt spārnos.

1302
01:45:28,867 --> 01:45:30,858
Tā esi tu.

1303
01:45:35,107 --> 01:45:37,667
Tātad es tev patīku?

1304
01:45:40,707 --> 01:45:42,698
Es tevi mīlu.

1305
01:45:43,307 --> 01:45:45,741
Es tevi mīlu un sapratu to
jau no brīža, kad...

1306
01:45:55,827 --> 01:45:58,102
Ja es tev atbildēšu, skanēs muļķīgi.

1307
01:46:01,347 --> 01:46:03,224
Šis ir tas, par kuru es tev stāstīju.

1308
01:46:03,547 --> 01:46:06,937
Hič, šī ir mana māsa Marija
un viņas vīrs Toms.

1309
01:46:11,907 --> 01:46:13,977
Viņas vīrs. Skaidrs.

1310
01:46:53,067 --> 01:46:55,820
Kur jūsu kavalieris? - Man tā nav.

1311
01:47:02,187 --> 01:47:04,382
Saprotu. Šokējoši, jā?

1312
01:47:06,907 --> 01:47:08,579
Mans Dievs, mans Dievs!

1313
01:47:16,267 --> 01:47:17,939
Jums nekas nekait?

1314
01:47:19,027 --> 01:47:24,147
Vecomāt, kas notika?
- Šī jaunkundze tikko mani izglāba.

1315
01:47:28,627 --> 01:47:30,777
Uzlūdz viņu uz deju.

1316
01:47:32,947 --> 01:47:35,620
Ja tu tā vēlies. - Esmu Keisija.

1317
01:47:36,947 --> 01:47:39,905
Čārlzs Velingtons. Un šī ir...

1318
01:47:40,627 --> 01:47:42,504
Lai paliek. Ejiet vien.

1319
01:47:55,147 --> 01:47:57,217
Pamatprincipi...

1320
01:47:58,107 --> 01:47:59,381
Nav.
