1 00:00:48,232 --> 00:00:49,691 Nu tā, vai esat gatavi? 2 00:00:49,775 --> 00:00:51,732 -Cik nu vien var būt. -Tad sākam. 3 00:00:51,818 --> 00:00:54,854 Uzspēlēsim spēli Kurš grib kļūt par miljonāru? 4 00:00:56,698 --> 00:00:59,782 Kam pieder frāze " Neviens vīrietis nav sala." 5 00:01:01,202 --> 00:01:03,906 Džonam Dannam? Džonam Miltonam? 6 00:01:04,580 --> 00:01:06,240 Džonam F. Kenedijam? 7 00:01:06,707 --> 00:01:08,782 Džonam Bon Džovi? 8 00:01:09,376 --> 00:01:11,617 Džonam Bon Džovi. Vieglāk par vieglu. 9 00:01:12,587 --> 00:01:15,920 Un, ja drīkstu tā teikt, pilnīgas muļķības. 10 00:01:17,007 --> 00:01:19,545 Manuprāt, visi vīrieši ir salas. 11 00:01:20,928 --> 00:01:23,845 Pat vairāk, tagad ir laiks tādam būt. 12 00:01:23,930 --> 00:01:25,839 Šī ir salu ēra. 13 00:01:25,932 --> 00:01:28,968 Pirms simts gadiem tu biji atkarīgs no citiem. 14 00:01:29,060 --> 00:01:32,060 Nevienam nebija ne televizoru, ne CD, ne DVD, ne video... 15 00:01:32,146 --> 00:01:33,854 ne sadzīves espresso automātu. 16 00:01:33,939 --> 00:01:35,848 Patiesībā viņiem nebija nekā forša. 17 00:01:35,941 --> 00:01:36,937 Turpretim tagad... 18 00:01:37,025 --> 00:01:39,563 tu vari sev radīt mazu salas paradīzi. 19 00:01:39,653 --> 00:01:42,487 Ar īstajiem materiāliem un īsto attieksmi... 20 00:01:42,572 --> 00:01:45,489 tu vari būt nosauļojies, eksotisks, īsts magnēts... 21 00:01:45,574 --> 00:01:47,982 jaunām zviedru tūristēm. 22 00:01:48,077 --> 00:01:51,280 Sveiki, te Kristīne. Tu nepiezvanīji. 23 00:01:51,371 --> 00:01:55,238 Nedēļas nogalē es brīnišķīgi pavadīju laiku. Piezvani man, labi? Atā. 24 00:01:55,333 --> 00:01:59,461 Un man patīk domāt, ka varbūt es esmu tāda sala. 25 00:01:59,795 --> 00:02:02,369 Man patīk domāt, ka esmu diezgan foršs. 26 00:02:03,048 --> 00:02:05,171 Man patīk domāt, ka esmu Ibica. 27 00:02:13,433 --> 00:02:16,303 Bija cilvēki, kuri jautri dzīvoja. 28 00:02:16,393 --> 00:02:19,430 Es sāku saprast, ka neesmu viens no viņiem. 29 00:02:19,521 --> 00:02:21,264 Es vienkārši neiederējos. 30 00:02:21,398 --> 00:02:23,189 Es neiederējos vecajā skolā. 31 00:02:23,275 --> 00:02:26,026 Es pavisam noteikti neiederējos jaunajā skolā. 32 00:02:27,362 --> 00:02:30,315 Es dzirdēju, ka citus bērnus vecāki mājās māca. 33 00:02:30,406 --> 00:02:32,979 Mana mamma to nevarēja, ja vien es viņai nemaksātu. 34 00:02:33,075 --> 00:02:36,159 Jo mēs dzīvojām divi vien. Un viņai bija jāstrādā. 35 00:02:36,328 --> 00:02:38,237 Viņa pelnīja 400 mārciņas nedēļā. 36 00:02:38,330 --> 00:02:40,488 Kur es varēju ņemt tādu naudu? 37 00:02:40,582 --> 00:02:43,618 Varbūt, ja es būtu tāds kā Heilijs Džoels Osments... 38 00:02:43,709 --> 00:02:45,334 es būtu varējis viņai tik maksāt. 39 00:02:45,419 --> 00:02:47,957 Bet, ja tādēļ man labi jātēlo, par to var aizmirst. 40 00:02:48,047 --> 00:02:49,291 Es biju slikts aktieris. 41 00:02:49,381 --> 00:02:51,753 Jo man nepatika stāvēt cilvēku priekšā. 42 00:02:51,842 --> 00:02:54,463 Tāpēc man bija jāiet skolā. 43 00:03:09,149 --> 00:03:11,853 Sliktākais tas, ka man, kā jau salas iedzīvotājam... 44 00:03:11,943 --> 00:03:15,774 šad tad nācās apmeklēt cietzemi. 45 00:03:24,245 --> 00:03:27,495 Šī ir lmodžīna. Ja vēlies, vari viņu paturēt. 46 00:03:27,582 --> 00:03:31,330 Tas... Nu, labi. 47 00:03:33,170 --> 00:03:36,621 Jā. Turu. Skaista. 48 00:03:38,174 --> 00:03:42,670 Jā, brīnišķīga, vai ne? 49 00:03:43,221 --> 00:03:45,012 Es zinu. lr, vai ne? 50 00:03:48,559 --> 00:03:50,634 Atklāti sakot, man nekas nesanāk. 51 00:03:50,727 --> 00:03:52,969 Labāk ņem viņu atpakaļ. 52 00:03:55,023 --> 00:03:57,976 Viņa varēja būt tava, ja būtu saņēmies. 53 00:03:58,067 --> 00:04:00,143 Jā, padomā tik. 54 00:04:00,528 --> 00:04:04,228 Jūs esat mājīgi iekārtojušies. 55 00:04:04,406 --> 00:04:06,363 Bārnij, Bārnij, Bārnij. 56 00:04:06,449 --> 00:04:08,656 Sasveicinies ar Vilu, Bārnij. 57 00:04:09,494 --> 00:04:11,617 Te nu mēs esam. Tas ir antikrists. 58 00:04:11,704 --> 00:04:14,242 Sveiks, Bārnij. Kā klājas? 59 00:04:16,041 --> 00:04:18,164 -Viņš ir jauks. -Jā. 60 00:04:18,961 --> 00:04:22,246 Un kā ar tevi, Vil? Pašam vēl nav vēlmes pēc ģimenes? 61 00:04:22,339 --> 00:04:24,082 Drīzāk ēstu Bārnija netīros pamperus. 62 00:04:24,174 --> 00:04:26,462 Ne gluži. Man ir labi tāpat. 63 00:04:26,551 --> 00:04:28,128 Lūdzu, Vil. 64 00:04:28,219 --> 00:04:30,840 Ko tas nozīmē? " Lūdzu" , ko? 65 00:04:30,930 --> 00:04:32,174 Paskaties uz sevi. 66 00:04:32,264 --> 00:04:35,763 Tev ir 38 gadi, tev nekad nav bijis darba... 67 00:04:35,851 --> 00:04:38,851 vai attiecību ilgāk par diviem mēnešiem. 68 00:04:38,937 --> 00:04:40,680 Es gan neteiktu, ka tev ir labi tāpat. 69 00:04:40,772 --> 00:04:44,057 Es teiktu, ka tu esi neveiksminieks. 70 00:04:44,567 --> 00:04:47,567 Saki, kāda ir tavas dzīves jēga? 71 00:04:47,819 --> 00:04:48,899 Sasodīts. 72 00:04:48,987 --> 00:04:51,656 Tev taisnība. lespējams, ka manai dzīvei nav jēgas... 73 00:04:51,740 --> 00:04:53,981 bet paldies, ka to atgādināji. 74 00:04:54,701 --> 00:04:59,327 lemesls, kāpēc gribējām, lai šodien atnāc, ir tāds, ka gribam tev jautāt... 75 00:05:00,914 --> 00:05:04,034 vai nevēlies būt par lmodžīnas krusttēvu. 76 00:05:05,752 --> 00:05:07,744 -Nopietni? -Nopietni. 77 00:05:09,130 --> 00:05:11,799 Klausieties, es jūtos patiešām aizkustināts. 78 00:05:11,883 --> 00:05:13,958 Bet jūs noteikti jokojat. 79 00:05:14,843 --> 00:05:18,129 Es nespētu iedomāties sliktāku krusttēvu lmodžīnai. 80 00:05:18,221 --> 00:05:20,795 Jūs mani pazīstat. Kristībās es viņu nometīšu zemē. 81 00:05:20,891 --> 00:05:25,219 Aizmirsīšu viņas dzimšanas dienas līdz pat astoņpadsmitai, kad aizvedīšu piedzerties... 82 00:05:25,311 --> 00:05:28,680 un, skatīsimies patiesībai acīs, varbūt mēģināšu ar viņu pārgulēt. 83 00:05:31,191 --> 00:05:34,358 Nopietni, šī ir ļoti, ļoti slikta izvēle. 84 00:05:34,444 --> 00:05:37,611 Mēs zinām, es domāju, ka dvēselē tu esi citādāks. 85 00:05:37,780 --> 00:05:40,734 Nē. Nē. Tu to esi pārpratusi. 86 00:05:40,825 --> 00:05:42,568 Es patiešām esmu tik sekls. 87 00:05:44,828 --> 00:05:46,904 Esam klāt. 88 00:05:47,831 --> 00:05:51,745 Mammu, tev mani vairs nav jāpavada līdz skolai. 89 00:05:51,835 --> 00:05:53,626 Es jau zinu ceļu. 90 00:05:53,962 --> 00:05:56,832 Bet, ja nu man patīk pavadīt tevi uz skolu? 91 00:06:02,177 --> 00:06:03,375 Sapratu. 92 00:06:04,304 --> 00:06:05,502 Kas tu esi? 93 00:06:05,597 --> 00:06:06,676 Es pats. 94 00:06:06,765 --> 00:06:08,638 Un kas tu neesi? 95 00:06:08,808 --> 00:06:09,721 Aita. 96 00:06:09,809 --> 00:06:11,932 Pareizi. Un kā aita saka? 97 00:06:22,320 --> 00:06:23,399 Markus? 98 00:06:26,699 --> 00:06:28,276 Es tevi mīlu. 99 00:06:29,702 --> 00:06:30,781 Skatieties. 100 00:06:31,578 --> 00:06:32,906 Es tevi arī mīlu. 101 00:06:41,754 --> 00:06:43,663 "Es tevi mīlu, Markus!" 102 00:06:47,342 --> 00:06:48,457 "Mīlu tevi!" 103 00:06:49,386 --> 00:06:50,880 Paskatieties uz viņu! 104 00:06:55,266 --> 00:06:57,721 Lai arī nepieņēmu Kristīnes un Džona piedāvājumu... 105 00:06:57,810 --> 00:06:59,802 kļūt par viņu bērna krusttēvu... 106 00:06:59,895 --> 00:07:04,687 es ļāvos viņiem savest mani kopā ar Endžiju, Kristīnes skaisto kolēģi. 107 00:07:04,858 --> 00:07:08,392 Tomēr viņi, kā jau viņi, bija piemirsuši man pateikt vienu lietu. 108 00:07:08,945 --> 00:07:11,945 lr kas tāds, ko tu par mani nezini. 109 00:07:12,698 --> 00:07:13,861 Ak tā? 110 00:07:15,159 --> 00:07:18,243 Kaut kas interesants? 111 00:07:20,538 --> 00:07:22,198 Domāju, ka jā. 112 00:07:23,332 --> 00:07:25,372 Man ir trīsgadīgs dēlēns. 113 00:07:27,294 --> 00:07:31,292 Es gribēju nosviest salveti, apgāzt galdu un bēgt. 114 00:07:31,465 --> 00:07:34,169 Brīnišķīgi. Man patīk bērni. 115 00:07:35,093 --> 00:07:38,592 Jā. Man patīk ar viņiem ņemties. 116 00:07:38,721 --> 00:07:40,429 Spēlēties. 117 00:07:40,639 --> 00:07:43,759 Es būtu vīlies, ja tev nebūtu bērna. 118 00:07:43,892 --> 00:07:45,719 Kāpēc tu tā saki? 119 00:07:45,936 --> 00:07:47,311 Dievs vien zina. 120 00:07:47,979 --> 00:07:51,063 Galvenokārt tādēļ, ka tas izklausījās skaisti un apburoši. 121 00:07:51,608 --> 00:07:56,648 Jo man ļoti patīk bērni. Viņi ir tik jauki. 122 00:07:57,821 --> 00:08:00,905 Dieva dēļ, ko tu, idiot, runā? 123 00:08:01,658 --> 00:08:04,149 Nevar būt, ka viņa notic šīm muļķībām. 124 00:08:07,205 --> 00:08:09,114 Bet viņa noticēja manām muļķībām. 125 00:08:09,206 --> 00:08:12,824 Un nākamās pāris nedēļas es pēkšņi biju Labais Vils. 126 00:08:12,918 --> 00:08:15,919 Viņas dēlam es iepatikos, jo pirmajā reizē... 127 00:08:16,004 --> 00:08:19,420 es viņu aizvedu uz zooloģisko dārzu un pacēlu aiz kājām gaisā. 128 00:08:19,507 --> 00:08:22,045 Kaut attiecības ar īstiem cilvēkiem būtu tik vieglas. 129 00:08:22,135 --> 00:08:23,878 Zini, tu esi brīnišķīgs. 130 00:08:23,970 --> 00:08:26,258 Es sapratu, ka vientuļajām māmiņām... 131 00:08:26,347 --> 00:08:28,505 īpaši tām, pret kurām slikti izturējušies... 132 00:08:28,599 --> 00:08:34,304 un kuras pametuši viņu bērnu tēvi, tu salīdzinājumā kļūsti par... 133 00:08:34,396 --> 00:08:36,637 Tu esi brīnišķīgs cilvēks. 134 00:08:36,898 --> 00:08:39,567 Nē, neesmu gan. 135 00:08:39,692 --> 00:08:42,183 Bet bija grūti visu laiku būt labajam. 136 00:08:42,278 --> 00:08:46,903 Galu galā es sāku domāt, vai Endžija ir tā, kuru es meklēju. 137 00:08:47,115 --> 00:08:51,611 Piemēram, viņa nokavēja IMAX filmu, jo auklīte nebija ieradusies. 138 00:08:51,703 --> 00:08:53,861 -Piedod. -Lai nu paliek. 139 00:08:53,955 --> 00:08:55,199 Viņa mani nokaitināja. 140 00:08:55,289 --> 00:08:56,285 -Viss kārtībā? -Jā. 141 00:08:56,582 --> 00:08:58,408 Un bija vēl lielākas problēmas. 142 00:08:58,500 --> 00:09:02,711 Viņa nevarēja palikt pie manis, viņai nebija ne DVD, ne satelīta, ne kabeļtelevīzijas. 143 00:09:02,796 --> 00:09:07,125 Tāpēc mēs skatījāmies draņķīgu televīzijas filmu par bērnu, kurš slimo ar leikēmiju. 144 00:09:07,216 --> 00:09:09,885 Baidos, ka mēs neko vairs nevaram darīt. 145 00:09:09,969 --> 00:09:13,302 Dievs! Nē! Lūdzu, lūdzu, nē! 146 00:09:13,889 --> 00:09:15,597 Es grasījos pielikt tam punktu. 147 00:09:15,682 --> 00:09:17,306 Bet tā kā biju Labais Vils... 148 00:09:17,392 --> 00:09:22,219 es negribēju iejusties parastajā lomā Neuzticamais Vils, Pagrimušais Neģēlis. 149 00:09:22,313 --> 00:09:23,428 Kā, lūdzu? 150 00:09:23,648 --> 00:09:26,648 Tu ar mani pārrauj attiecības? Tu... 151 00:09:26,734 --> 00:09:29,141 egoistiskais nelietis. 152 00:09:29,695 --> 00:09:33,562 Nespēju noticēt, ka tērēju laiku ar tevi. 153 00:09:33,907 --> 00:09:38,200 Tu, nekam nederīgais, virspusējais neveiksminieks. 154 00:09:44,374 --> 00:09:45,405 Vil... 155 00:09:45,500 --> 00:09:47,374 Un tad notika kaut kas brīnumains. 156 00:09:47,460 --> 00:09:48,705 Piedod. 157 00:09:50,004 --> 00:09:53,539 Man šķiet, ka mums nekas nesanāk. Ne dēļ tevis. 158 00:09:54,341 --> 00:09:57,959 Tu esi brīnišķīgs. Tas ir manis dēļ. 159 00:09:58,845 --> 00:10:01,763 Mana situācija ar Lui un viņa tēvu. 160 00:10:02,640 --> 00:10:06,590 Es neesmu gatava uzsākt jaunas attiecības. 161 00:10:14,317 --> 00:10:16,357 Jā. 162 00:10:16,820 --> 00:10:18,314 Piedod, lūdzu. 163 00:10:21,574 --> 00:10:23,447 Šķiet, es saprotu. 164 00:10:24,118 --> 00:10:27,368 Tu esi vienreizējs cilvēks, Vil. 165 00:10:30,332 --> 00:10:33,996 Es nekad nebiju redzējis sievieti raudam, nejūtoties vainīgs par to. 166 00:10:34,127 --> 00:10:37,542 Viņa pat gribēja, lai viņai piedodu. Es jutos apbrīnojami. 167 00:10:37,630 --> 00:10:41,579 Klau, tev nav jājūtas vainīgai. Patiešām. 168 00:10:42,217 --> 00:10:45,965 Tās bija beigas attiecībām ar Endžiju, bet sākums kam pavisam jaunam. 169 00:10:46,054 --> 00:10:47,085 Vientuļajām māmiņām. 170 00:10:47,180 --> 00:10:49,635 Kāpēc agrāk man par viņām netika stāstīts? 171 00:10:49,724 --> 00:10:53,721 Kaislīgs sekss, daudz patmīlības masāžas un šķiršanās bez vainas apziņas. 172 00:10:53,811 --> 00:10:58,104 Viņu noteikti ir tūkstošiem, kuras gaida jauku vīrieti, ar kuru pārgulēt un izšķirties. 173 00:10:58,190 --> 00:11:01,226 Pasakainas, seksīgas, lieliskas vientuļās mātes. 174 00:11:04,237 --> 00:11:06,146 Vai es varu dabūt Cocoa Puffs? 175 00:11:06,239 --> 00:11:07,982 Nē, šodien nav svētdiena. 176 00:11:08,074 --> 00:11:11,193 Viņa atkal raudāja. Un tas mani biedēja... 177 00:11:12,661 --> 00:11:14,321 jo tagad tas notika no rītiem. 178 00:11:14,412 --> 00:11:16,369 Agrāk tā nebija. 179 00:11:19,584 --> 00:11:22,501 Es nesapratu. Nomiris neviens nebija. 180 00:11:23,003 --> 00:11:27,214 Viņa strādāja par mūzikas terapeiti, tādu kā skolotāju slimiem bērniem. 181 00:11:27,507 --> 00:11:29,915 Tāpēc bija diezgan naudas pārtikai un pārējam. 182 00:11:30,010 --> 00:11:31,717 Vai man pašam pagatavot brokastis? 183 00:11:31,803 --> 00:11:33,594 Nē, es jau gatavoju. 184 00:11:42,271 --> 00:11:45,271 Šodien ar prieku ej uz skolu? 185 00:11:48,735 --> 00:11:50,692 Šodien jums vajadzēs iemācīties... 186 00:11:50,820 --> 00:11:53,737 decimālskaitli reizināt ar 10... 187 00:11:53,822 --> 00:11:56,111 100 un 1000. 188 00:11:58,160 --> 00:12:00,994 "Ko lai citu dara, kā raukt pieri 189 00:12:01,371 --> 00:12:06,495 "Lietainas dienas un pirmdienas mani nomāc." 190 00:12:11,171 --> 00:12:13,413 Liels paldies, Markus. 191 00:12:24,141 --> 00:12:25,600 Sveiks, Nikij. Sveiks, Mark. 192 00:12:25,684 --> 00:12:29,218 -Vēlāk iesit uz Datoru Klubu? -Es nezinu. Markus... 193 00:12:30,105 --> 00:12:32,393 Madonna! Uzdziedi mums! 194 00:12:32,482 --> 00:12:33,976 Tev tas patiktu, vai ne? 195 00:12:34,066 --> 00:12:35,975 Spice Girls ir foršas. Trīs no viņām. 196 00:12:36,068 --> 00:12:37,397 Jā. Ei, Spice Girls. 197 00:12:41,156 --> 00:12:43,113 Tevis dēļ zaudēju futbola bumbu. 198 00:12:44,326 --> 00:12:48,537 Markus, mēs vairs negribam, lai tu ar mums draudzētos. 199 00:12:48,871 --> 00:12:51,113 -Kāpēc? -Dēļ viņiem. 200 00:12:51,207 --> 00:12:53,495 -Viņiem gar mani nav nekādas daļas. -Jā, ir gan. 201 00:12:53,584 --> 00:12:57,083 Pirms sākām draudzēties ar tevi, mums ar viņiem nebija nekādu problēmu. 202 00:12:57,170 --> 00:12:59,542 Tagad ir katru dienu. 203 00:12:59,839 --> 00:13:02,164 Bez tam, visi domā, ka tu esi dīvains. 204 00:13:02,258 --> 00:13:04,001 Tikai mazliet, tomēr. 205 00:13:06,387 --> 00:13:07,632 Labi. 206 00:13:10,390 --> 00:13:11,505 Atā. 207 00:13:18,314 --> 00:13:19,477 Tā nu ir. 208 00:13:19,774 --> 00:13:23,853 Man slikti gāja mājās un slikti gāja skolā. 209 00:13:27,572 --> 00:13:30,489 Es izlēmu, ka jāmeklē vientuļās mātes... 210 00:13:30,575 --> 00:13:33,576 bet patiesība bija tāda, ka man nebija viņu telefonu numuru. 211 00:13:33,661 --> 00:13:35,867 -Sveiks, tēt. -Sveiks. 212 00:13:38,957 --> 00:13:40,784 Kur viņas varēja meklēt? 213 00:13:54,471 --> 00:13:56,878 VVVK - VlENTUĻlE VECĀKl VlENl KOPĀ 214 00:13:56,973 --> 00:13:59,808 PlEKTDlENĀS 14.00 VUDBRlDŽAS KAPELĀ 215 00:14:03,062 --> 00:14:05,813 Es esmu vientuļais tēvs, man ir divgadīgs dēls. 216 00:14:05,898 --> 00:14:08,104 Es esmu vientuļais tēvs, man ir divgadīgs dēls. 217 00:14:08,192 --> 00:14:10,433 Es esmu vientuļais tēvs, man ir divgadīgs dēls. 218 00:14:10,527 --> 00:14:13,278 Es esmu vientuļais tēvs, man ir divgadīgs dēls. 219 00:14:13,988 --> 00:14:15,020 VVVK. 220 00:14:15,240 --> 00:14:16,568 Tas bija aizraujoši. 221 00:14:16,657 --> 00:14:19,409 Potenciāla vientuļo mammu zelta raktuve. 222 00:14:19,493 --> 00:14:22,577 Es jau iztēlē redzēju skaistas būtnes, kuras piedzeras... 223 00:14:22,663 --> 00:14:25,616 aizmirst savas problēmas, ir gatavas iztrakoties. 224 00:14:25,707 --> 00:14:28,115 Tas notika, kad es biju septītajā mēnesī. 225 00:14:28,209 --> 00:14:32,586 Kad bērns nāca pasaulē, viņš jau bija Majorkā ar citu sievieti. 226 00:14:33,506 --> 00:14:37,088 Pat ne ar to, ar kuru mani krāpa pirmo reizi. 227 00:14:37,593 --> 00:14:41,044 Ar mani tas notika nedēļu pirms dzemdībām. 228 00:14:42,222 --> 00:14:44,261 Viņš teica, ka esmu kļuvusi par resnu. 229 00:14:45,808 --> 00:14:48,216 Manējais gulēja ar savu sekretāri. 230 00:14:48,853 --> 00:14:50,395 Kāda klišeja. 231 00:14:50,813 --> 00:14:53,730 Es jums teikšu: Vīrieši ir nelieši. 232 00:14:54,024 --> 00:14:55,139 Pēc apmēram 10 minūtēm... 233 00:14:55,233 --> 00:14:58,519 es gribēju nogriezt pats savu locekli ar virtuves nazi. 234 00:15:01,614 --> 00:15:02,693 Es. 235 00:15:02,782 --> 00:15:03,647 Jā. 236 00:15:05,701 --> 00:15:07,824 Man ir divgadīgs dēls. Neds. 237 00:15:11,915 --> 00:15:15,034 Viņam ir zilas acis un smilšu krāsas mati... 238 00:15:15,126 --> 00:15:17,332 un viņš ir apmēram 68 cm garš. 239 00:15:18,963 --> 00:15:20,754 Un viņa mamma mūs pameta. 240 00:15:21,298 --> 00:15:23,919 -Tiešām? -Jā. 241 00:15:24,551 --> 00:15:27,884 Jā, tas bija pamatīgs šoks... 242 00:15:28,179 --> 00:15:30,587 jo mēs bijām tik laimīgi. 243 00:15:30,681 --> 00:15:34,264 Sandras neiroloģijas prakse tikko kā bija nodibināta... 244 00:15:34,935 --> 00:15:39,478 un kādu dienu viņas somas bija sakravātas, un mans labākais draugs gaidīja ārpusē... 245 00:15:39,564 --> 00:15:41,023 savā Ferrari. 246 00:15:41,107 --> 00:15:42,815 Jā. Ziniet, Modena? 247 00:15:42,901 --> 00:15:47,977 Tas ar superjaudīgo dzinēju, kuru var redzēt pa aizmugurējo logu? 248 00:15:49,323 --> 00:15:52,573 -Tātad tevi pameta? -Jā. 249 00:15:56,913 --> 00:15:59,664 Vai drīkstu jautāt, tava bijusī tiekas ar Nedu? 250 00:16:01,959 --> 00:16:04,201 Piedod, es nedzirdēju tavu vārdu. 251 00:16:04,670 --> 00:16:05,619 Sjūzija. 252 00:16:07,756 --> 00:16:10,211 Viņa reti ar viņu tiekas. 253 00:16:10,592 --> 00:16:12,750 Kā viņš ar to tiek galā? 254 00:16:13,011 --> 00:16:14,671 Viņš ir ļoti labs mazs zēns. 255 00:16:14,762 --> 00:16:17,004 Ļoti, ļoti drosmīgs. 256 00:16:17,098 --> 00:16:19,423 Viņos ir apbrīnojami resursi, vai ne? 257 00:16:19,516 --> 00:16:22,138 Vienu dienu es domāju par savu bijušo. 258 00:16:22,227 --> 00:16:26,805 Viņš pierāpās klāt, ar savām roķelēm apķērās man ap kaklu un teica: 259 00:16:27,023 --> 00:16:28,932 "Esi stiprs, tēt." 260 00:16:29,442 --> 00:16:31,849 Debestiņ, tas ir pārsteidzoši no divgadīga bērna! 261 00:16:33,028 --> 00:16:34,226 Tiešām? 262 00:16:36,782 --> 00:16:39,699 Jā, viņš ir īpašs. Ļoti, ļoti īpašs. 263 00:16:39,784 --> 00:16:42,738 Dažreiz man šķiet, ka viņš ir tas, kurš rūpējas par mani. 264 00:16:42,829 --> 00:16:45,367 Māca mani iepazīt pasauli. 265 00:16:47,625 --> 00:16:48,953 Piedodiet. 266 00:16:53,213 --> 00:16:54,126 Paldies. 267 00:16:54,214 --> 00:16:57,333 Ak Dievs, kas par izrādi! Es pat piemuļķoju sevi. 268 00:17:03,097 --> 00:17:05,385 Nu tā. Viss kārtībā? 269 00:17:05,474 --> 00:17:06,849 Jā. Paldies. 270 00:17:06,934 --> 00:17:08,428 -Uzticies man? -Protams. 271 00:17:08,518 --> 00:17:11,223 Līdz vakaram es jau biju sarunājis randiņu. 272 00:17:11,312 --> 00:17:13,305 Vientuļie vecāki vieni kopā! 273 00:17:13,398 --> 00:17:17,726 Vientuļie vecāki vieni kopā! Visi par vienu un viens par visiem! 274 00:17:19,987 --> 00:17:24,066 Problēma bija tāda, ka man arī bija iedomāts divgadīgs dēls. 275 00:17:54,851 --> 00:17:58,931 Randiņš bija VVVKpikniks Rīdženta parkā kopā ar bērniem. 276 00:17:59,397 --> 00:18:00,891 Diemžēl, Neds nevarēja ierasties. 277 00:18:00,982 --> 00:18:03,651 Pēdējā brīdī ieradās viņa māte un paņēma pie sevis. 278 00:18:03,734 --> 00:18:05,358 -Cik žēl. -Jā. 279 00:18:05,444 --> 00:18:06,642 Piedod. 280 00:18:06,737 --> 00:18:10,070 -Turu. -Starp citu, šī ir Megana. 281 00:18:10,323 --> 00:18:11,698 Sveika, Megana. 282 00:18:12,742 --> 00:18:15,149 Mana draudzene no VVVK nejūtas labi... 283 00:18:15,244 --> 00:18:17,949 tāpēc apsolīju, ka paņemsim arī viņas dēlu uz pikniku. 284 00:18:18,038 --> 00:18:20,161 -Vai tas nekas? -Protams. 285 00:18:20,249 --> 00:18:22,656 Jo vairāk, jo jautrāk. Nu, tā. 286 00:18:22,751 --> 00:18:24,542 Nāc, tūļa. 287 00:18:27,964 --> 00:18:29,506 Es necietu VVVK grupu. 288 00:18:29,590 --> 00:18:34,964 Sjūzijai nebija ne vainas, bet tagad bija uzradies tas idiots, kurš gribēja ar viņu pārgulēt. 289 00:18:35,053 --> 00:18:36,962 Markus, Vils. Vil, Markuss. 290 00:18:37,389 --> 00:18:38,717 Sveiks. 291 00:18:40,308 --> 00:18:41,304 Jā. 292 00:18:41,392 --> 00:18:46,433 Rāpieties visi iekšā. Paskat, ko Neds izdarījis ar sēdeklīti. 293 00:18:48,148 --> 00:18:49,975 Cik žēl, ka viņš nevarēja braukt līdzi. 294 00:18:50,400 --> 00:18:52,192 Saki, ko tu dari? 295 00:18:52,986 --> 00:18:53,899 Es? 296 00:18:55,155 --> 00:18:58,689 Tā jau bija par daudz melu, tāpēc teicu viņai taisnību. 297 00:18:58,783 --> 00:19:02,234 -Neko. -Nu, pirms tam. 298 00:19:02,911 --> 00:19:05,698 -Pirms es neko nedarīju? -Jā. 299 00:19:05,831 --> 00:19:07,704 Es nedarīju neko. 300 00:19:08,333 --> 00:19:10,788 Tu nekad neesi strādājis? 301 00:19:10,960 --> 00:19:15,586 Šad un tad pa druskai, bet nē. 302 00:19:17,049 --> 00:19:18,626 Neprāts, vai ne? 303 00:19:19,009 --> 00:19:20,005 Tas ir... 304 00:19:24,389 --> 00:19:25,420 Spīdoši. 305 00:19:26,808 --> 00:19:29,512 Ak Dievs, man viņai bija jāizstāsta. 306 00:19:29,602 --> 00:19:34,394 Bija tā, ka mans tēvs uzrakstīja dziesmu... 307 00:19:34,481 --> 00:19:38,395 1958. gadā, tā ir diezgan populāra dziesma... 308 00:19:38,485 --> 00:19:41,853 un es pamatā dzīvoju no honorāriem. 309 00:19:41,946 --> 00:19:43,321 Zini Maiklu Džeksonu? 310 00:19:43,406 --> 00:19:45,279 Viņš pelna miljons mārciņu minūtē. 311 00:19:45,366 --> 00:19:47,607 Tas ir 60 miljoni stundā. 312 00:19:47,701 --> 00:19:49,492 Es nepelnu miljonu minūtē. 313 00:19:49,578 --> 00:19:51,404 -Pat ne tuvu tam. -Cik tad? 314 00:19:51,496 --> 00:19:52,659 Markus! 315 00:19:52,747 --> 00:19:56,697 Es sāku domāt, vai mums visa diena būs jāpavada ar šo dīvaino puiku. 316 00:19:56,793 --> 00:19:58,915 Kas tad tā ir par dziesmu? 317 00:19:59,670 --> 00:20:02,754 Ja jau tu no tās dzīvo, mēs to noteikti esam dzirdējuši. 318 00:20:03,090 --> 00:20:05,331 Tā ir Ziemsvētku vecīša lieliskās kamanas. 319 00:20:05,425 --> 00:20:07,667 Ak Dievs, lūdzu, nedziediet to. 320 00:20:07,886 --> 00:20:13,306 "Skat, kas nāk pie mums Tas ir Ziemsvētku vecītis ar saviem briežiem 321 00:20:13,391 --> 00:20:18,218 "Ar ho, ho, ho un ha, ha, ha, Tās ir Ziemsvētku vecīša lieliskās kamanas" 322 00:20:19,187 --> 00:20:21,512 Cilvēki droši vien vienmēr tā dara. 323 00:20:22,023 --> 00:20:24,348 Nē, jūs abi esat pirmie. 324 00:20:24,442 --> 00:20:28,356 Piedod. Es nesaprotu. Kā tā pelna tev naudu? 325 00:20:28,654 --> 00:20:30,896 Ziemassvētku dziesmu dziedātājiem tev jāmaksā 10% ? 326 00:20:30,990 --> 00:20:34,489 Jā, bet ne vienmēr var tos neliešus noķert. 327 00:20:34,576 --> 00:20:37,742 Saki, cik bieži tu viņu pieskati. Markusu. 328 00:20:37,829 --> 00:20:39,952 Šad un tad. 329 00:20:40,748 --> 00:20:43,037 Viņa māte dažkārt nav īsti vesela. 330 00:20:43,125 --> 00:20:45,581 Tu saki nevesela, es teiktu - traka. 331 00:20:45,711 --> 00:20:49,127 Markus, viņa nav traka. Viņai tikai vajadzīga mierīga nedēļas nogale. 332 00:20:49,214 --> 00:20:53,081 Mēs atpūtīsimies piknikā, un, kad būsi mājās, viņa būs labi atpūtusies. 333 00:20:53,176 --> 00:20:56,046 Ak Dievs! Kas, ellē, tas? 334 00:20:56,137 --> 00:20:57,880 Manas mammas ceptā maize. 335 00:20:59,765 --> 00:21:01,971 lzskatās laba. 336 00:21:02,059 --> 00:21:04,182 Nē, nav. Tā ir veselīga. 337 00:21:43,304 --> 00:21:45,343 Tu pēc viņa ilgojies, vai ne? 338 00:21:47,266 --> 00:21:48,131 Pēc kā? 339 00:21:50,477 --> 00:21:51,508 Pēc Neda! 340 00:21:52,312 --> 00:21:53,343 Jā. 341 00:21:54,063 --> 00:21:56,269 Jā, ļoti ilgojos. 342 00:21:56,357 --> 00:21:58,100 Viņam te būtu paticis. 343 00:22:00,903 --> 00:22:02,812 Šķiet, es nogalināju pīli. 344 00:22:06,449 --> 00:22:08,406 Es tikai mēģināju to pabarot. 345 00:22:09,160 --> 00:22:11,567 Kas tur peld tai blakus? 346 00:22:11,662 --> 00:22:13,619 Tā ir tavas mammas maize? 347 00:22:13,831 --> 00:22:17,330 Tev nevajadzēja sviest visu kukuli. Tas būtu mani nogalinājis. 348 00:22:18,043 --> 00:22:21,376 Tu sviedi pīlēm ar milzīgiem maizes kukuļiem? 349 00:22:21,546 --> 00:22:24,463 Jā, viņš, bet es viņu apturēju. 350 00:22:24,549 --> 00:22:26,956 Ziniet, puikas ir puikas. 351 00:22:27,051 --> 00:22:28,047 Viņš to nogalināja. 352 00:22:28,135 --> 00:22:31,219 Nē. Piedodiet, es jūs pārpratu. Pīle jau bija pagalam. 353 00:22:31,305 --> 00:22:34,092 Viņš svieda, lai noslīcinātu līķi... 354 00:22:34,182 --> 00:22:36,673 jo Megana bija nobēdājusies. 355 00:22:39,270 --> 00:22:42,389 Markuss taču nenogalinātu pīli. Vai ne, Markus? 356 00:22:42,481 --> 00:22:46,348 Jā. Man patīk pīles. Tās man patīk tikpat labi kā delfīni. 357 00:22:46,443 --> 00:22:49,194 Tās ar knābjiem var nogalināt haizivis. 358 00:22:51,573 --> 00:22:53,980 Man būs jābrien tai pakaļ. 359 00:22:54,325 --> 00:22:57,445 Ceru, ka tā nav kāda epidēmija. 360 00:22:58,871 --> 00:23:01,824 Šķiet, par mata tiesu tikām cauri, draugs. 361 00:23:02,541 --> 00:23:04,248 Jā. Nu tad. 362 00:23:06,961 --> 00:23:08,206 Markus? 363 00:23:13,717 --> 00:23:14,832 Mamma. 364 00:23:25,269 --> 00:23:29,598 Tajā Beigtās pīles dienā viss sākās. 365 00:23:30,357 --> 00:23:34,604 Tas Vils nāca mums līdzi iekšā, un es viņam neko neteicu. 366 00:23:34,778 --> 00:23:39,024 Pēc tam es sapratu, ka es nekādi nevarēju būt uztraucies tajā brīdī... 367 00:23:39,115 --> 00:23:43,064 jo tad es nezināju, ka par kaut ko būtu jāuztraucas. 368 00:23:43,160 --> 00:23:46,114 Bet tad es ieliku slēdzenē atslēgu, atvēru durvis... 369 00:23:46,204 --> 00:23:47,402 Tu esi apģērbusies? 370 00:23:47,998 --> 00:23:50,488 Un sākās jauna manas dzīves daļa. 371 00:23:50,583 --> 00:23:51,746 Tā pēkšņi! 372 00:23:57,548 --> 00:23:59,042 Jēziņ. 373 00:23:59,216 --> 00:24:00,212 Ak Dievs. 374 00:24:01,051 --> 00:24:04,135 -Vil, izsauc ātros. -Markus, kur ir telefons? 375 00:24:05,180 --> 00:24:07,421 Kur ir telefons, draudziņ? 376 00:24:24,113 --> 00:24:26,152 Tas bija briesmīgi. Briesmīgi. 377 00:24:26,866 --> 00:24:30,199 Bet ātrā braukšana aiz ātrajiem bija fantastiska. 378 00:24:31,036 --> 00:24:32,067 Viņa ir pie samaņas. 379 00:24:32,370 --> 00:24:34,327 Mašīnā viņa jutās labi. 380 00:24:34,414 --> 00:24:35,908 Viņa jautāja pēc tevis, Markus. 381 00:24:35,999 --> 00:24:37,790 Cik jauki. 382 00:24:38,918 --> 00:24:42,701 Klausies, tu taču zini, ka tam nav nekāda sakara ar tevi, vai ne? 383 00:24:43,297 --> 00:24:45,966 Ne jau tevis dēļ viņa... 384 00:24:46,299 --> 00:24:50,083 Ne jau tevis dēļ viņa ir šeit. Pareizi, Vil? 385 00:24:52,597 --> 00:24:54,838 Jā, pareizi. 386 00:24:56,392 --> 00:24:58,183 Es tev atnesīšu ūdeni. 387 00:24:58,393 --> 00:25:01,430 -Es varu atnest. -Nē, paliec. 388 00:25:09,153 --> 00:25:10,980 Ar tavu mammu viss būs kārtībā. 389 00:25:11,071 --> 00:25:12,447 Jā, laikam jau. 390 00:25:13,073 --> 00:25:15,694 Taču ne jau tas ir galvenais, vai ne? 391 00:25:15,784 --> 00:25:18,868 Pareizi, tu domā, viņa varētu mēģināt atkal? 392 00:25:18,953 --> 00:25:20,862 Apklusti, labi? 393 00:25:22,665 --> 00:25:24,788 Lūdzu, silts un negāzēts. 394 00:25:25,000 --> 00:25:26,494 Jūs esat kopā ar Fionu Brūveri? 395 00:25:26,585 --> 00:25:28,163 Jā, esmu viņas draudzene Sjūzija. 396 00:25:28,253 --> 00:25:30,874 Markuss un Vils. 397 00:25:30,964 --> 00:25:33,633 Viņa atgūstas, bet pa nakti paturēsim viņu slimnīcā. 398 00:25:33,716 --> 00:25:38,627 Es palūgšu Brūveres kundzes piekrišanu, lai zēns var palikt pie jums. 399 00:25:38,888 --> 00:25:40,086 Labi. 400 00:25:42,641 --> 00:25:44,799 Nu tad, pie manis vai tevis? 401 00:25:45,310 --> 00:25:46,473 Piedod. 402 00:25:59,781 --> 00:26:00,860 Labi. 403 00:26:00,949 --> 00:26:03,618 -Man jāatgriežas pie Neda. -Es paņemšu. 404 00:26:03,701 --> 00:26:05,030 Labi. 405 00:26:05,119 --> 00:26:07,195 Kopumā tas viss bija interesanti. 406 00:26:07,288 --> 00:26:09,411 Es piezvanīšu. 407 00:26:09,498 --> 00:26:11,989 Bet katru vakaru es tā negribētu. 408 00:26:12,084 --> 00:26:13,163 Drīz tiksimies. 409 00:26:13,252 --> 00:26:16,336 Lieta tāda, ka cilvēka dzīve ir kā TVšovs. 410 00:26:16,463 --> 00:26:18,788 Es biju Vila šova zvaigzne. 411 00:26:18,923 --> 00:26:22,090 Un Vila šovs nebija drāma ar vairākiem pastāvīgiem dalībniekiem. 412 00:26:22,260 --> 00:26:24,797 Viesi nāca un gāja, bet es paliku. 413 00:26:24,887 --> 00:26:27,294 Runa bija tikai par mani, mani vienu. 414 00:26:27,723 --> 00:26:30,723 Ja Markusa mamma nevarēja vadīt pati savu šovu... 415 00:26:30,809 --> 00:26:34,853 ja viņas reitingi kritās, tas bija bēdīgi, bet tā bija viņas problēma. 416 00:26:35,021 --> 00:26:40,097 Galu galā vientuļo māmiņu plāns man bija mazliet par sarežģītu. 417 00:28:12,816 --> 00:28:15,770 Es saņēmu vēstuli. Paldies. 418 00:28:18,821 --> 00:28:21,941 Ak Dievs. Biju aizmirsusi. 419 00:28:23,158 --> 00:28:24,534 Aizmirsusi? 420 00:28:24,618 --> 00:28:26,242 Tu aizmirsi pirmsnāves vēstuli? 421 00:28:26,328 --> 00:28:29,779 Es nedomāju, ka man tā būs jāatceras, vai ne? 422 00:28:34,001 --> 00:28:37,002 Tu izlasīji to daļu, kurā teikts, ka es vienmēr tevi mīlēšu? 423 00:28:37,088 --> 00:28:40,171 lr pagrūti mani mīlēt, kad esi mirusi, vai ne tā? 424 00:28:40,257 --> 00:28:41,632 Piedod. 425 00:28:48,973 --> 00:28:53,017 Es saprotu, kāpēc tu dusmojies, Markus. 426 00:28:58,440 --> 00:29:01,808 Es vairs nejūtos tā, kā vakar, ja tas ko līdz. 427 00:29:01,901 --> 00:29:02,850 Ko? 428 00:29:03,319 --> 00:29:05,146 Viss beidzies? Viss? 429 00:29:05,655 --> 00:29:06,686 Nē, bet... 430 00:29:08,032 --> 00:29:11,281 šobrīd es jūtos labāk. 431 00:29:11,618 --> 00:29:13,527 Ar " šobrīd" man nepietiek. 432 00:29:13,620 --> 00:29:17,320 Es redzu, ka šobrīd jūties labāk. Tikko uzliki ūdeni vārīties. 433 00:29:17,415 --> 00:29:21,495 Bet kas notiks, kad padzersi tēju? Kas notiks, kad es aiziešu uz skolu? 434 00:29:21,585 --> 00:29:25,084 -Es nevaru visu laiku būt te un tevi uzmanīt. -Es zinu. 435 00:29:26,381 --> 00:29:30,248 Mums jārūpējas vienam par otru. Abiem diviem. 436 00:29:31,177 --> 00:29:35,009 Pēkšņi es sapratu, ka ar diviem nepietiek. 437 00:29:35,514 --> 00:29:36,759 Ir vajadzīga palīdzība. 438 00:29:36,849 --> 00:29:40,099 Ja esat tikai divi, un kādam paslīd kāja... 439 00:29:40,185 --> 00:29:41,763 tad tu paliec viens. 440 00:29:41,853 --> 00:29:43,561 Divi nav pietiekoši liels skaitlis. 441 00:29:43,647 --> 00:29:45,603 lr vajadzīgi vismaz trīs. 442 00:29:45,982 --> 00:29:48,651 -Kas trīs? -Nekas. 443 00:29:49,193 --> 00:29:50,936 Bet man radās lieliska doma. 444 00:29:52,071 --> 00:29:55,653 Dzīvošanā uz salas svarīgi ir tas, ka tu pats esi savu aktivitāšu režisors. 445 00:29:55,741 --> 00:29:58,492 Es par dienu domāju kā par laika vienībām... 446 00:29:58,576 --> 00:30:01,992 kur katra vienība sastāv no vismaz 30 minūtēm. 447 00:30:02,080 --> 00:30:04,451 Pilnas stundas var būt mazliet biedējošas... 448 00:30:04,540 --> 00:30:06,995 un vairums aktivitāšu paņem apmēram pusstundu. 449 00:30:07,084 --> 00:30:08,827 Vannošanās: Viena vienība. 450 00:30:09,419 --> 00:30:10,795 Countdown skatīšanās... 451 00:30:12,589 --> 00:30:13,668 Viena vienība. 452 00:30:14,632 --> 00:30:16,672 Darbošanās Internetā. 453 00:30:16,759 --> 00:30:18,253 www.modelesarcaurspīdīgiemtopiem 454 00:30:18,344 --> 00:30:19,340 Divas vienības. 455 00:30:19,428 --> 00:30:22,927 Vingrošana: Trīs vienības. 456 00:30:23,807 --> 00:30:26,594 Kārtīgi apčubināti mati: Četras vienības. 457 00:30:26,685 --> 00:30:28,843 Pārsteidzoši, kā piepildās diena. 458 00:30:28,937 --> 00:30:31,059 Es bieži domāju, atklāti sakot... 459 00:30:31,147 --> 00:30:33,816 vai man vispār būtu laiks darbam. 460 00:30:34,734 --> 00:30:36,773 Kā cilvēkiem izdodas atrast laiku darbam? 461 00:30:42,157 --> 00:30:43,532 Jā, Vils klausās. 462 00:30:43,825 --> 00:30:45,948 -Te Markuss. -Kā, lūdzu? 463 00:30:46,119 --> 00:30:47,363 Te Markuss. 464 00:30:47,453 --> 00:30:48,616 Markuss? 465 00:30:49,288 --> 00:30:51,695 Markuss. Sveiks. 466 00:30:52,750 --> 00:30:54,576 Kā tu uzzināji manu numuru? 467 00:30:54,793 --> 00:30:55,742 Sjūzija iedeva. 468 00:30:55,836 --> 00:30:58,753 Es domāju, ka tu gribēsi mani sestdien kaut kur aizvest. 469 00:30:58,838 --> 00:31:00,712 Kāpēc tu tā domā, Markus? 470 00:31:00,798 --> 00:31:02,506 Sjūzija teica, ka mēs saderam kopā. 471 00:31:02,592 --> 00:31:04,383 -Viņa tā teica. -Jā. 472 00:31:04,510 --> 00:31:07,427 -Un tu teici: " Drīz tiksimies." -Ko es teicu? 473 00:31:07,513 --> 00:31:08,544 "Drīz tiksimies." 474 00:31:08,639 --> 00:31:12,387 Tovakar, kad atvedi mūs mājās. Atceries? Tu teici: " Drīz tiksimies." 475 00:31:12,559 --> 00:31:16,508 Labi, Markus, šis tiešām ir drīz. 476 00:31:16,771 --> 00:31:20,056 Lieta tāda, draugs, ka man tagad saspringts periods. 477 00:31:20,149 --> 00:31:22,225 Kāpēc? Man šķita, ka tu neko nedari. 478 00:31:23,318 --> 00:31:27,268 Man jārūpējas par Nedu un pārējo. 479 00:31:27,655 --> 00:31:31,154 Vispār jau man jābūt ceļā uz bērnudārzu. 480 00:31:31,242 --> 00:31:32,487 Kas tā par skaņu? 481 00:31:32,577 --> 00:31:34,119 Zāles pļāvējs. 482 00:31:34,203 --> 00:31:36,990 Zini, laika ziņā tas nav... 483 00:31:38,582 --> 00:31:41,748 Klau, pagaidi brītiņu, labi. 484 00:31:41,835 --> 00:31:43,661 Pagaidiet. Paldies. 485 00:31:43,753 --> 00:31:45,792 Bet tad es padomāju: " Kāpēc ne?" 486 00:31:45,880 --> 00:31:48,631 Kāpēc man neaizvest to nabaga mazo velnēnu pusdienās? 487 00:31:48,716 --> 00:31:52,001 Es varētu būt Tēvocis Vils. Foršais Tēvocis Vils, Bērnu Karalis. 488 00:31:53,637 --> 00:31:55,629 Labi, Markus. Sarunāts. 489 00:31:55,722 --> 00:31:57,714 Es nākšu, ja ņemsi līdzi arī manu mammu. 490 00:31:57,807 --> 00:32:01,805 Viņai nav naudas, tāpēc būs jāiet uz lētu ēstuvi, vai arī tu maksāsi. 491 00:32:01,894 --> 00:32:04,302 Markus, nerunā aplinkus. 492 00:32:04,396 --> 00:32:07,397 Kāpēc gan? Mēs esam nabadzīgi. Tu esi bagāts. Tu maksā. 493 00:32:07,482 --> 00:32:09,309 Vari ņemt savu puiku, es neiebilstu. 494 00:32:09,401 --> 00:32:10,729 Cik tu esi dāsns. 495 00:32:10,819 --> 00:32:12,942 Labi. Atbrauc ap 12.30. 496 00:32:13,029 --> 00:32:14,274 Atceries, kur mēs dzīvojam? 497 00:32:14,364 --> 00:32:18,692 Kreisfīldrouda 31, dzīvoklis 2, Ailingtona, Londona, N12SF. 498 00:32:18,784 --> 00:32:20,362 Anglija, pasaule, visums. 499 00:32:20,452 --> 00:32:23,073 -Jā. -Markus? 500 00:32:28,126 --> 00:32:31,376 Fiona, kā jūties? 501 00:32:32,755 --> 00:32:37,333 -Tas ir, kāda ir pašsajūta? -Ar kuņģi viss kārtībā. 502 00:32:38,427 --> 00:32:39,625 Jauki. 503 00:32:40,971 --> 00:32:43,592 Es tomēr esmu mazliet dīvaina. 504 00:32:43,681 --> 00:32:46,801 Tādas lietas vienā dienā nepāriet, vai ne? 505 00:32:47,768 --> 00:32:48,799 Nepāriet. 506 00:32:51,396 --> 00:32:55,524 Ja mamma gribēja panākt, lai Vils viņu apprec, viņai vajadzēja pārstāt tā jokot. 507 00:32:55,609 --> 00:32:56,723 Viņa labi izskatījās. 508 00:32:56,818 --> 00:32:58,526 Es liku viņai uzvilkt to džemperi... 509 00:32:58,611 --> 00:33:01,647 un auskarus, kurus atstāja draugs, kurš aizbrauca uz Zimbabvi. 510 00:33:01,739 --> 00:33:04,027 Izskatījās, ka sīkais to uzskata par randiņu. 511 00:33:04,116 --> 00:33:06,405 Bija skaidri redzams, ka viņa mamma ir traka... 512 00:33:06,493 --> 00:33:09,660 un mugurā viņai bija Sniega cilvēka kostīms. 513 00:33:09,746 --> 00:33:12,949 Tas bija ātri jābeidz. Uzkodas mēs noteikti nepasūtīsim. 514 00:33:13,041 --> 00:33:14,665 Es sākšu ar artišoku, lūdzu. 515 00:33:14,751 --> 00:33:17,870 Un tad sēņu omleti ar frī kartupeļiem un kolu. 516 00:33:17,962 --> 00:33:20,962 -Es pasūtīšu veģetāro plati. -Mēs esam veģetārieši. 517 00:33:21,256 --> 00:33:22,287 Nekad nebūtu uzminējis. 518 00:33:22,382 --> 00:33:24,754 Steika sviestmaizi, lūdzu. Paldies. 519 00:33:28,638 --> 00:33:30,595 Viss gāja ļoti labi. 520 00:33:30,681 --> 00:33:34,726 Es domāju, vai mēs pārvāksimies pie Vila vai kaut kur citur. 521 00:33:36,895 --> 00:33:41,142 "Es dzirdēju viņu dziedam skaistu dziesmu 522 00:33:41,816 --> 00:33:44,817 "Es dzirdēju, ka viņam ir stils" 523 00:33:46,570 --> 00:33:49,275 Es zināju, protams, ka dziesma neilgs mūžīgi... 524 00:33:49,365 --> 00:33:51,938 ka es drīz būšu mājās, saritinājies savā gultā. 525 00:33:52,034 --> 00:33:54,524 Es to zināju, bet es to nejutu. 526 00:33:55,995 --> 00:33:59,281 "Un tur viņš bija, jaunais zēns" 527 00:33:59,916 --> 00:34:02,786 Es esmu traks. Es tikai gribēju satikties ar Sjūziju. 528 00:34:02,877 --> 00:34:04,335 Tas bija mans sods. 529 00:34:04,420 --> 00:34:08,713 "Plinkšķinādams manas sāpes ar pirkstiem" 530 00:34:10,258 --> 00:34:13,009 Trakākais bija tad, kad viņi aizvēra acis 531 00:34:13,219 --> 00:34:16,089 "Nogalinot mani maigi ar savu dziesmu 532 00:34:16,180 --> 00:34:18,007 Nogalinot mani maigi" 533 00:34:18,682 --> 00:34:20,390 Vil, nāc uzdziedi ar mums. 534 00:34:20,851 --> 00:34:23,424 Man patiešām jau jāiet. Paldies. 535 00:34:25,063 --> 00:34:27,898 Tā ir ar labdarību. Tam jānāk no sirds. 536 00:34:27,982 --> 00:34:29,773 No sirds ir jāvēlas palīdzēt cilvēkiem. 537 00:34:29,859 --> 00:34:33,607 Kā toreiz, kad pieteicos palīdzēt zupas virtuvē... 538 00:34:33,696 --> 00:34:36,021 un tas gandrīz man izdevās. 539 00:34:36,114 --> 00:34:38,154 Vai toreiz Amnesty International. 540 00:34:38,241 --> 00:34:42,108 Tu zināji, ka Birmā piespriež septiņus gadus cietumā par anekdošu stāstīšanu? 541 00:34:42,203 --> 00:34:45,737 Nākamreiz, kad smiesies, domā par Pa Pa Lai, birmiešu estrādes komiķi. 542 00:34:45,831 --> 00:34:48,867 Tagad ir izšķirošais brīdis cīņā par cilvēktiesībām... 543 00:34:48,959 --> 00:34:51,794 kuras pārkāpj valdošā militārā hunta. 544 00:34:51,878 --> 00:34:53,456 Mums vajadzīgs jūsu atbalsts. 545 00:34:53,546 --> 00:34:55,455 Kopā mēs varam ko mainīt... 546 00:34:55,548 --> 00:34:58,833 Tu joko. Un ko par to teica tavs draugs? 547 00:34:59,176 --> 00:35:02,426 Pagaidi. Tu gribi teikt, ka tev nav drauga? 548 00:35:02,513 --> 00:35:05,086 Te nu ir cilvēktiesību pārkāpumi. 549 00:35:10,311 --> 00:35:12,884 Vai tiešām? Tu tagad esi vannā? 550 00:35:14,190 --> 00:35:16,348 Lai palīdzētu cilvēkiem, tas jādara nopietni. 551 00:35:16,442 --> 00:35:18,185 Killing Me Softly bija svarīga Fionai. 552 00:35:18,277 --> 00:35:22,855 Killing Me Softly viņai kaut ko nozīmēja, un paskatieties, kur tas viņu noveda. 553 00:35:24,824 --> 00:35:28,904 Man nekas un neviens neko nenozīmēja. 554 00:35:29,203 --> 00:35:32,903 Es zināju, ka tas man garantē garu dzīvi bez depresijas. 555 00:36:02,191 --> 00:36:05,606 Vienalga nākamās dažas dienas man bija dīvaina sajūta. 556 00:36:05,694 --> 00:36:08,315 It kā man no mugurpuses kāds uzglūnētu. 557 00:36:08,405 --> 00:36:10,148 Un man tas nepatika. 558 00:36:23,668 --> 00:36:25,957 Tev nav bērna, vai ne? 559 00:36:27,296 --> 00:36:28,162 Ko? 560 00:36:28,256 --> 00:36:30,544 Tev nav bērna, vai ne? 561 00:36:30,633 --> 00:36:32,672 Protams, ka ir! Par ko tu runā? 562 00:36:32,760 --> 00:36:33,839 Nē, nav gan. 563 00:36:33,927 --> 00:36:37,212 Es tevi vēroju, un tev nav bērna. 564 00:36:38,681 --> 00:36:41,635 -Kas tev no tā? -Nekas. 565 00:36:41,893 --> 00:36:46,056 Nekas, vienīgi tu melo man, manai mammai un manas mammas draudzenei. 566 00:36:46,730 --> 00:36:48,308 -Drīkstu ienākt? -Nē. 567 00:36:48,398 --> 00:36:49,513 Kāpēc? 568 00:36:49,608 --> 00:36:50,603 Es esmu aizņemts. 569 00:36:50,817 --> 00:36:54,945 -Ko tu dari? -Skatos televizoru. 570 00:36:55,863 --> 00:36:58,271 Mēs varētu skatīties kopā, ja vēlies. 571 00:36:58,407 --> 00:36:59,736 Ļoti jauki... 572 00:36:59,825 --> 00:37:02,067 bet parasti es pats tieku galā, paldies. 573 00:37:04,996 --> 00:37:07,321 Vai tad tev nav jāpilda mājas darbi? 574 00:37:07,415 --> 00:37:09,372 -Gribi palīdzēt? -Nē, ne to es domāju. 575 00:37:09,459 --> 00:37:11,617 Ej mājās un pildi mājasdarbus. 576 00:37:11,711 --> 00:37:13,253 Noslēgsim vienošanos. 577 00:37:13,337 --> 00:37:17,631 Es nevienam neteikšu, ka tev nav bērna, ja tu satiksies ar manu mammu. 578 00:37:21,845 --> 00:37:24,300 Tu gribi, lai tava mamma satiekas ar tādu kā es? 579 00:37:24,389 --> 00:37:25,847 Tik slikts tu nemaz neesi. 580 00:37:25,932 --> 00:37:29,135 Tu meloji, bet citādi tev nav ne vainas. 581 00:37:29,977 --> 00:37:32,681 Viņa ir bēdīga. Man šķiet, viņai patiktu draugs. 582 00:37:34,022 --> 00:37:36,015 Es nevaru satikties ar kādu... 583 00:37:36,107 --> 00:37:39,558 tikai tādēļ, ka tu to vēlies. Man tam cilvēkam ir arī jāpatīk. 584 00:37:39,652 --> 00:37:43,270 -Kas viņai vainas? -Nekādas, tikai tā tas nenotiek. 585 00:37:43,364 --> 00:37:46,234 Tas... Ar tevi jau par to nerunāšu. 586 00:37:46,325 --> 00:37:47,605 Ej. 587 00:37:47,701 --> 00:37:49,610 Labi. Bet es atgriezīšos. 588 00:37:49,703 --> 00:37:51,695 Nobaidīji gan! 589 00:37:53,331 --> 00:37:57,079 Tas bija labākais, ko varēju izdomāt: "Nobaidīji gan." 590 00:37:57,335 --> 00:38:00,419 Bet patiesībā, tā arī bija. 591 00:39:06,688 --> 00:39:08,396 Labi, tas arī viss. Tim, visu labu. 592 00:39:08,481 --> 00:39:10,687 -Džil, uz redzēšanos. Atā, Kerola. -Uz redzi. 593 00:39:10,775 --> 00:39:14,642 Un no manis, arrivederci. Atā. 594 00:39:23,494 --> 00:39:25,368 Paldies. Uz redzi. 595 00:39:41,052 --> 00:39:44,005 Sveicināti visi. Sveicu jūs spēlē Countdown. 596 00:39:44,096 --> 00:39:47,215 Kerola, atcerieties vakar es atklāju... 597 00:39:47,307 --> 00:39:49,134 ka mūsu viesis Toms O'K onels... 598 00:39:49,225 --> 00:39:52,179 -Jā. -Ka viņš, kā jau visi, pārģērbjas katram šovam. 599 00:39:52,270 --> 00:39:53,645 Bet viņš ir tāds... 600 00:39:57,274 --> 00:39:58,852 -Vai tā ir? Es sapratu? -Jā. 601 00:39:58,942 --> 00:40:02,145 Vēl viens termins vārdam Hosta, šķiet. 602 00:40:02,446 --> 00:40:03,441 Jā, labi. 603 00:40:03,530 --> 00:40:07,823 Nosaukts Heinriha Kristiana Fanka vārdā, kurš izgudroja disko dejas. 604 00:40:10,786 --> 00:40:13,158 Jā. Man ir visi viņa ieraksti. 605 00:40:51,197 --> 00:40:55,111 Mammu, tu vienmēr zināji, ka būšu veģetārietis? 606 00:40:55,785 --> 00:40:57,065 Jā, protams, ka zināju. 607 00:40:57,161 --> 00:41:00,743 Es to neizlēmu vienā brīdī, kad bija izbeigušās desiņas. 608 00:41:00,831 --> 00:41:03,203 Tu man jautāji, vai es gribu būt veģetārietis? 609 00:41:03,291 --> 00:41:05,165 Ko, kad tu piedzimi? 610 00:41:05,335 --> 00:41:07,576 Es gatavoju ēst un negribu gatavot gaļu. 611 00:41:07,670 --> 00:41:10,161 Tev jāēd tas, ko ēdu es. 612 00:41:11,423 --> 00:41:14,092 Bet tu man neļauj arī iet uz Makdonaldu. 613 00:41:14,593 --> 00:41:17,214 Vai tas ir nenobrieduša pusaudža protests? 614 00:41:17,846 --> 00:41:20,134 Es nevaru tev aizliegt iet uz Makdonaldu. 615 00:41:20,223 --> 00:41:22,844 Es tikai būšu vīlusies, ja tu iesi. 616 00:41:25,769 --> 00:41:29,055 Neuztraucies, mammu. Es neiešu uz Makdonaldu. 617 00:41:32,734 --> 00:41:37,146 Pēc pāris apmeklējumiem izskatījās, ka Vils man uzdos nopietnus jautājumus. 618 00:41:37,238 --> 00:41:41,318 Bet es zināju, ka viņš tiešām vēlas skatīties Xena: Warrior Princess. 619 00:41:41,408 --> 00:41:43,282 Saki, kā klājas mājās? 620 00:41:43,368 --> 00:41:46,073 -Manai mammai? -Jā. 621 00:41:46,496 --> 00:41:48,535 Viss kārtībā, paldies. 622 00:41:51,751 --> 00:41:54,206 Tas ir, zini, viņa... 623 00:41:55,880 --> 00:41:59,628 Jā, zinu. Nē, nekā tamlīdzīga. 624 00:42:03,470 --> 00:42:05,592 Vai tas tevi vēl uztrauc? 625 00:42:06,681 --> 00:42:08,139 Vai tas mani uztrauc? 626 00:42:10,017 --> 00:42:11,594 Tu esi apģērbusies? 627 00:42:16,147 --> 00:42:17,855 Katru mīļu dienu. 628 00:42:18,066 --> 00:42:20,557 Tāpēc es nāku šurp, ne uz mājām. 629 00:42:20,651 --> 00:42:23,321 Mazliet. Kad par to domāju. 630 00:42:25,864 --> 00:42:27,608 Piķis un zēvele. 631 00:42:30,911 --> 00:42:34,778 Es nezinu, kāpēc viņš tā lamājās, bet tas man lika justies labāk. 632 00:42:35,707 --> 00:42:39,241 Tā dēļ es nejutos nožēlojami, ka man ir bail. 633 00:42:42,880 --> 00:42:45,714 Es vairs neatkārtošu šo kļūdu un nejautāšu par Fionu. 634 00:42:45,799 --> 00:42:47,590 Markusu tas ļoti satrauca... 635 00:42:47,675 --> 00:42:51,625 un diemžēl man nenāca nekas prātā, ko viņam pateikt, kam būtu kāda vērtība. 636 00:42:51,721 --> 00:42:54,294 Nākošreiz lai viņš runā ar Sjūziju vai psihologu... 637 00:42:54,390 --> 00:42:57,509 vai kādu, kurš ir spējīgs uz ko vairāk kā neķītrību. 638 00:42:57,601 --> 00:42:59,807 Nolādēts! Tas nevar būt. 639 00:43:03,106 --> 00:43:05,229 Trakais 19. novembris. 640 00:43:05,316 --> 00:43:09,479 Sešas nedēļas pirms Ziemassvētkiem, un viņi jau atskaņo to sasodīto dziesmu. 641 00:43:10,154 --> 00:43:11,316 Tēvs? 642 00:43:19,120 --> 00:43:21,112 Kāds bija tavs tētis? 643 00:43:21,914 --> 00:43:23,408 Mazliet bēdīgs. 644 00:43:23,916 --> 00:43:27,534 Viņš uzrakstīja vienu draņķīgu dziesmu, kas kļuva par hītu... 645 00:43:27,628 --> 00:43:31,411 un atlikušo dzīvi pavadīja, mēģinot uzrakstīt vēl labāku. 646 00:43:31,506 --> 00:43:33,463 Tu kādreiz gribi rakstīt dziesmas kā viņš? 647 00:43:33,549 --> 00:43:35,756 Vai tāpēc tev ir ģitāra? 648 00:43:37,261 --> 00:43:38,340 Nē. 649 00:43:39,722 --> 00:43:42,212 Tātad tā ir tikai skata pēc. 650 00:43:42,891 --> 00:43:43,804 Jā. 651 00:43:47,479 --> 00:43:49,803 Man patīk Ziemsvētku vecīša lieliskās kamanas. 652 00:44:07,038 --> 00:44:10,122 -Madonna! Nāc šurp! -Mums kaut kas ir. Nāc šurp! 653 00:44:10,207 --> 00:44:12,614 -Viņš bēg, skatieties! -Ātrāk! 654 00:44:12,709 --> 00:44:16,292 Pet Rescue raidījumā šodien gudrais sermulis liek visiem... 655 00:44:16,379 --> 00:44:18,668 būt uzmanīgiem Somersetā. 656 00:44:46,030 --> 00:44:47,987 -Ko jūs darāt? -Kas tu tāds esi? 657 00:44:48,074 --> 00:44:49,272 Kas es esmu? 658 00:44:49,367 --> 00:44:53,578 Pazūdiet, lūk, kas es esmu! Tinieties miglā! 659 00:44:55,539 --> 00:44:57,116 Kas viņi bija? 660 00:44:57,207 --> 00:44:58,452 Kas? 661 00:44:58,542 --> 00:44:59,621 Kā tā, " kas" ? 662 00:44:59,709 --> 00:45:02,580 Tie, kuri mēģināja tev galvaskausā iespiest konfektes. 663 00:45:02,670 --> 00:45:03,749 Ak, tie. 664 00:45:03,838 --> 00:45:07,752 Tikai daži vecāki zēni. Viņi pēc skolas sāka man sekot. 665 00:45:07,841 --> 00:45:09,501 Vai tas notiek bieži? 666 00:45:09,593 --> 00:45:12,298 Agrāk viņi nesvieda konfektes, tas bija kas jauns. 667 00:45:12,387 --> 00:45:15,922 Es nerunāju par konfektēm. Bet par puikām, kuri gribēja tevi nogalināt. 668 00:45:16,015 --> 00:45:18,340 Jā, viņi mani apceļ. 669 00:45:18,559 --> 00:45:22,058 Par matiem, drēbēm, dziedāšanu un pārējo. 670 00:45:22,188 --> 00:45:23,646 Un ko? Par dziedāšanu? 671 00:45:25,107 --> 00:45:27,977 Dažreiz es skaļi dziedu, pašam to nemanot. 672 00:45:28,735 --> 00:45:30,312 Tā nav spīdoša doma, vai ne? 673 00:45:30,403 --> 00:45:34,447 Es taču teicu, ka to daru, pašam nemanot, ne tā? Tā vienkārši notiek! 674 00:45:34,824 --> 00:45:38,572 Es taču to nedarīšu tīšām, vai ne? Zini, es neesmu tik dumjš. 675 00:45:38,702 --> 00:45:42,865 Es tev iesaku nemaisīties cilvēkiem pa kājām. Pacenties būt neredzams. 676 00:45:42,956 --> 00:45:44,367 Kā es varu būt neredzams? 677 00:45:44,457 --> 00:45:46,746 Vai tavā virtuvē ir kāda neredzama ierīce? 678 00:45:46,834 --> 00:45:48,542 Nedomāju gan. 679 00:45:50,755 --> 00:45:53,625 Es cenšos par to nedomāt, tas arī viss. 680 00:45:54,842 --> 00:45:58,292 Tas tā notiek, lai gan es tā nevēlos, bet tāda ir dzīve? 681 00:46:00,513 --> 00:46:03,051 Es tur neko nevaru darīt. 682 00:46:06,477 --> 00:46:07,556 Nē. 683 00:46:09,438 --> 00:46:12,557 Kaut ko mēs varam darīt, Markus. 684 00:46:13,316 --> 00:46:14,858 Tu nāksi man līdzi. 685 00:46:14,943 --> 00:46:18,560 Es baidījos, ka viņš vedīs mani pie direktores. 686 00:46:20,114 --> 00:46:21,987 Bet viņš mani veda uz veikalu. 687 00:46:22,074 --> 00:46:23,319 Es nesaprotu. 688 00:46:23,409 --> 00:46:25,068 Mēs sāksim ar apaviem. 689 00:46:25,160 --> 00:46:29,157 Es nevaru padarīt tevi neredzamu, bet es varu panākt, lai iederies pūlī. 690 00:46:29,998 --> 00:46:33,449 Es neprotu tās aizsiet. Tās ir dīvainas auklas. 691 00:46:33,543 --> 00:46:34,787 Tas ir Velcro. 692 00:46:34,877 --> 00:46:37,284 Tā ir pilnīgi jauna tehnoloģija. 693 00:46:40,007 --> 00:46:43,126 Dieva dēļ. Tas nav grūti. 694 00:46:45,428 --> 00:46:47,420 Labi, pagaidi, ir mazliet pagrūti. 695 00:46:47,513 --> 00:46:50,467 -Viss kārtībā? -Jā, paldies. 696 00:46:51,892 --> 00:46:54,644 Tavs tēvs ir stilīgs, vai ne? 697 00:46:58,189 --> 00:47:00,229 Tā. Tu domā, ka izskaties forši, vai ne? 698 00:47:00,316 --> 00:47:01,479 Nezinu. 699 00:47:01,651 --> 00:47:05,518 -Tu domā, ka es izskatos forši? -Jā, Markus. 700 00:47:06,572 --> 00:47:09,407 -Manuprāt, tu izskaties forši. -Jā. 701 00:47:12,035 --> 00:47:15,285 Jā, tu esi apguvis gaitu. Super. 702 00:47:16,831 --> 00:47:20,034 Brīnišķīgi. Sit saujā. Jā. 703 00:47:20,459 --> 00:47:23,625 Mani pēkšņi bija ķēris labklājības drudzis. 704 00:47:23,712 --> 00:47:26,547 Tātad tas cilvēkiem šķiet smalki. 705 00:47:26,631 --> 00:47:28,873 Un tas maksāja tikai 60 mārciņas. 706 00:47:28,967 --> 00:47:31,967 Es uz īsu brīdi nelaimīgu zēnu biju padarījis laimīgu. 707 00:47:32,136 --> 00:47:34,294 Un es no tā neguvu nekādu labumu. 708 00:47:34,388 --> 00:47:36,464 Es pat negribēju gulēt ar viņa māti. 709 00:47:47,733 --> 00:47:50,520 Markus! Kas notika ar tavām kurpēm? 710 00:47:50,736 --> 00:47:52,396 Viņi tās nozaga. 711 00:48:02,496 --> 00:48:04,489 Kāpēc lai kāds zagtu tavas kurpes? 712 00:48:04,582 --> 00:48:06,788 Es sapratu, ka man jāstāsta patiesība. 713 00:48:06,875 --> 00:48:09,911 Nelaime bija tā, ka tad viņa uzdotu daudz jautājumu. 714 00:48:10,003 --> 00:48:11,581 Tās bija skaistas. 715 00:48:11,671 --> 00:48:14,043 Tās bija parastas brūnas kurpes ar saitēm. 716 00:48:14,132 --> 00:48:17,298 Nē, tā nebija. Tās bija foršas jaunas botas. 717 00:48:17,468 --> 00:48:19,793 Kur tu ņēmi foršas jaunas botas? 718 00:48:19,887 --> 00:48:21,630 Jā, viņai bija daudz jautājumu. 719 00:48:21,722 --> 00:48:23,513 Vils man tās nopirka. 720 00:48:25,142 --> 00:48:26,173 Vils? 721 00:48:27,394 --> 00:48:30,015 -Tas, kurš veda mūs pusdienās? -Jā. 722 00:48:30,354 --> 00:48:32,311 Viņš tā kā kļuvis par manu draugu. 723 00:48:32,898 --> 00:48:34,606 Viņš tā kā kļuvis par tavu draugu? 724 00:48:34,692 --> 00:48:37,182 Viņa atkārtoja manu pēdējo teikumu. 725 00:48:37,277 --> 00:48:38,937 Tikai viņa kliedza. 726 00:48:39,237 --> 00:48:41,526 Es eju pie viņa ciemos pēc skolas. 727 00:48:41,614 --> 00:48:44,283 Tu ej pie viņa ciemos pēc skolas! 728 00:48:44,367 --> 00:48:48,150 -Redzi, viņam patiesībā nav bērna. -Viņam patiesībā nav bērna? 729 00:48:48,245 --> 00:48:50,368 Vai tagad drīkstu spēlēt datorspēles? 730 00:48:50,581 --> 00:48:51,660 Kur viņš dzīvo? 731 00:48:51,748 --> 00:48:54,583 Viņa tagad nav mājās. Viņš aizgāja vakariņās. 732 00:48:56,669 --> 00:48:59,670 Kristīne uzaicināja mani vakariņās, lai mani uzmundrinātu. 733 00:48:59,756 --> 00:49:03,171 Tu beigsi dzīvi bez bērniem un vientuļš. 734 00:49:03,259 --> 00:49:05,298 Turēšu īkšķus, jā. 735 00:49:07,221 --> 00:49:08,715 Tu esi ļoti drosmīgs. 736 00:49:08,805 --> 00:49:10,798 Kāpēc, Kristīne? 737 00:49:11,474 --> 00:49:14,925 Vairumam cilvēku dzīvē vajadzīgs kaut kas, lai turētos virs ūdens... 738 00:49:15,019 --> 00:49:18,055 bet tev nav pilnīgi nekā. 739 00:49:18,814 --> 00:49:20,723 Vai tas tevi nebiedē? 740 00:49:21,441 --> 00:49:23,398 Vai izvēlējāties, ko ēdīsit? 741 00:49:24,986 --> 00:49:26,564 Jā, zinu. Es ēdīšu steiku... 742 00:49:26,654 --> 00:49:30,189 Ko, ellē, nozīmē tās tējas dzeršanas pēc skolas? 743 00:49:30,700 --> 00:49:32,657 Sveiki. Piedodiet? Ko jūs teicāt? 744 00:49:32,743 --> 00:49:36,871 Es tikai gribu zināt, kāpēc vientuļš vīrietis, kuram nav bērnu, grib satikties... 745 00:49:36,955 --> 00:49:39,446 ar 12 gadīgu zēnu katru dienu? 746 00:49:39,541 --> 00:49:42,577 Tu mammai neteici, ka nāc pie manis? 747 00:49:42,669 --> 00:49:45,076 -Laikam jau es aizmirsu. -Ko? 748 00:49:45,755 --> 00:49:47,581 Ko jūs darāt ar manu dēlu? 749 00:49:47,673 --> 00:49:49,998 Pagaidiet. Ko jūs gribat teikt? 750 00:49:50,092 --> 00:49:52,333 -Es neko negribu teikt. -Es domāju, ka gribat. 751 00:49:52,427 --> 00:49:56,010 Jūs gribējāt teikt, ka es izmantoju jūsu dēlu. 752 00:49:56,097 --> 00:50:00,557 Es vienkārši jautāju, kāpēc jūs savā dzīvoklī izklaidējat 12 gadīgus zēnus. 753 00:50:00,643 --> 00:50:03,134 -Ak Dievs! -Apžēliņ! 754 00:50:04,063 --> 00:50:07,063 Ko varat teikt sevis attaisnošanai? 755 00:50:07,691 --> 00:50:08,853 Nu? 756 00:50:08,942 --> 00:50:10,685 Beidziet! 757 00:50:10,777 --> 00:50:12,401 lzbeidziet man teikt " Nu?" ! 758 00:50:12,487 --> 00:50:15,191 Viņš katru vakaru nāk neaicināts. Vai jūs zināt, kāpēc? 759 00:50:15,281 --> 00:50:19,112 Viņu skolā visi apceļ. Un jums nav ne jausmas par to. 760 00:50:19,201 --> 00:50:21,240 Jūs viņu sūtāt kā jēru uz kaušanu! 761 00:50:21,328 --> 00:50:24,946 Viņu katru dienu iekausta, tu, hipij! 762 00:50:25,040 --> 00:50:27,744 Jūs kļūstat melodramatisks. Markusam nekas nekaiš. 763 00:50:27,834 --> 00:50:31,961 Dīvaini. Vilam bija taisnība, mammai nebija. Vajadzēja būt otrādi. 764 00:50:32,046 --> 00:50:33,955 Jums nav bijis kontaktu ar bērniem. 765 00:50:34,048 --> 00:50:36,799 Es biju bērns! Es gāju skolā! 766 00:50:36,883 --> 00:50:40,334 Es atšķiru bērnus, kuri nevar rast mieru un kuri jūtas nožēlojami. 767 00:50:40,428 --> 00:50:44,046 Paskatieties uz viņu, Dieva dēļ! Nevainojiet mani melodramatismā. 768 00:50:44,140 --> 00:50:47,674 -Un to saka sieviete, kura mēģināja... -Piesargies! 769 00:50:48,852 --> 00:50:51,557 -Kas tev lēcies? -Nekas. 770 00:50:51,730 --> 00:50:53,354 Man sagribējās iekliegties. 771 00:50:53,440 --> 00:50:54,720 Jēziņ, kas par ģimenīti. 772 00:50:54,816 --> 00:50:58,315 Vil, tu traucē pārējiem apmeklētājiem. 773 00:50:58,402 --> 00:50:59,980 Viss kārtībā. Atvainojiet. Beidzu. 774 00:51:00,071 --> 00:51:02,644 -Labi, tātad jūs ne... -Ko? 775 00:51:03,532 --> 00:51:05,655 Nē, es to nedaru! 776 00:51:06,326 --> 00:51:07,986 Neuztraucieties. 777 00:51:08,078 --> 00:51:10,284 Es vairs Markusam neatvēršu durvis, labi? 778 00:51:10,371 --> 00:51:12,743 Godīgi, es būšu priecīgs tikt no jums vaļā. 779 00:51:12,832 --> 00:51:14,575 Ejiet. Pazūdiet. 780 00:51:17,086 --> 00:51:18,200 Piedodiet. 781 00:51:27,512 --> 00:51:29,006 Tātad tas ir viss, ko? 782 00:51:29,096 --> 00:51:31,883 Jūs tā vienkārši pazūdat no viņa dzīves. 783 00:51:32,057 --> 00:51:32,887 Kā, lūdzu? 784 00:51:32,975 --> 00:51:35,216 Pieņemsim, ka jums ir taisnība, bet man nav. 785 00:51:35,310 --> 00:51:37,219 Pieņemsim, ka visi ir pret viņu... 786 00:51:37,312 --> 00:51:40,811 es to nesaprotu, un jūs dīvainā kārtā to saprotat. 787 00:51:40,899 --> 00:51:43,021 Ko jūs darīsit, lai to atrisinātu? 788 00:51:43,109 --> 00:51:46,062 Es nedarīšu neko. Man gar viņu nav nekādas daļas. 789 00:51:46,153 --> 00:51:48,858 -Jūs esat egoistisks nelietis. -Es to pašu viņam saku. 790 00:51:48,947 --> 00:51:52,565 -Viņš sevi vienmēr nostāda pirmajā vietā. -Bet es esmu viens pats. 791 00:51:52,951 --> 00:51:53,947 Tikai es. 792 00:51:54,035 --> 00:51:56,787 Es nelieku sevi pirmajā vietā. Neviena cita nav. 793 00:51:56,871 --> 00:51:57,902 lr gan! 794 00:51:57,997 --> 00:52:00,404 lr Markuss. Jūs tagad esat iesaistīts. 795 00:52:00,499 --> 00:52:02,705 Viņš iet uz jūsu sasodīto māju. 796 00:52:02,793 --> 00:52:05,248 Jūsu ienākšanai viņa dzīvē ir iemesls. 797 00:52:05,337 --> 00:52:06,961 Jūs nevarat viņu tā atraidīt. 798 00:52:07,047 --> 00:52:10,131 Jūs nevarat atraidīt dzīvi. "Neviens cilvēks nav sala." 799 00:52:10,216 --> 00:52:12,173 -Zini, viņai ir taisnība. -Jā, ir gan. 800 00:52:12,260 --> 00:52:13,802 Nē, nav! Viņa kļūdās! 801 00:52:13,886 --> 00:52:15,795 Citi vīrieši ir salas. Es esmu sala! 802 00:52:15,888 --> 00:52:17,299 Es esmu lbica! 803 00:52:18,724 --> 00:52:20,763 Par ko tu runā? 804 00:52:21,518 --> 00:52:23,925 Tu vēlies Ziemassvētkos atnākt pie mums? 805 00:52:26,522 --> 00:52:29,808 Nē, Markus, es nevēlos iet pie jums sasodītajos Ziemassvētkos. 806 00:52:30,025 --> 00:52:34,236 Es negribu pavadīt Ziemassvētkus kopā ar mis Pašnāvnieci un viņas bērnu. 807 00:52:35,906 --> 00:52:38,147 Es uzskatīju, ka Ziemassvētku sagaidīšana... 808 00:52:38,241 --> 00:52:41,574 norāda uz to, kas tu dzīvē esi. 809 00:52:42,119 --> 00:52:45,453 Es grasījos pavadīt Ziemassvētkus tā, kā to darīju parasti. 810 00:52:45,706 --> 00:52:48,790 Skatoties video, piedzeroties un smēķējot zālīti. 811 00:52:48,875 --> 00:52:50,417 ŠAUSMU FlLMAS 812 00:53:01,595 --> 00:53:04,845 Pirms tu ieradies, es biju viens. 813 00:53:05,265 --> 00:53:07,174 Ir slikti būt vienam. 814 00:53:07,642 --> 00:53:10,678 Viens, slikti. 815 00:53:11,479 --> 00:53:13,436 Draugs, labi. 816 00:53:13,981 --> 00:53:17,314 Draugs, labi! 817 00:53:19,111 --> 00:53:20,653 Tagad nāc šurp. 818 00:53:21,112 --> 00:53:24,232 Labās ziņas ir tādas, ka nebijām tikai mēs ar Fionu un Markusu. 819 00:53:24,324 --> 00:53:27,075 Sliktās ziņas bija... 820 00:53:27,285 --> 00:53:31,068 Tātad jūs esat Markusa tēvs. 821 00:53:31,538 --> 00:53:37,078 Jā, laikam jau. Un šī ir mana draudzene Lindsija. 822 00:53:40,922 --> 00:53:42,380 Un Lindsijas mamma. 823 00:53:45,592 --> 00:53:47,051 Sveiki. 824 00:53:55,893 --> 00:53:58,764 -Paldies, tēti. -Nav par ko. 825 00:53:59,230 --> 00:54:00,889 Man vajadzēja apsveikt puiku. 826 00:54:00,981 --> 00:54:04,397 Viņš varēja priecāties par draņķīgām dāvanām. 827 00:54:04,901 --> 00:54:07,439 O, tamburīns! Paldies, mammu. 828 00:54:08,238 --> 00:54:09,518 Vai nav forši, Vil? 829 00:54:09,614 --> 00:54:12,235 Jā, tas noderēs. 830 00:54:12,325 --> 00:54:14,447 To ieraugot, nodomāju: " Tas būs ideāls." 831 00:54:14,535 --> 00:54:19,445 Varbūt varēsi spēlēt skolas koncertā. lzveidot grupu. legūt draugus. 832 00:54:19,998 --> 00:54:21,409 Varbūt, mamm. 833 00:54:23,459 --> 00:54:27,409 Kad tu dziedi, mana sirds piepildās ar prieku un laimi. 834 00:54:28,547 --> 00:54:30,006 Paldies, mammu. 835 00:54:34,970 --> 00:54:37,639 Šī ir no manis. 836 00:54:45,270 --> 00:54:48,141 Brīnišķīgi! Kas tas ir? 837 00:54:48,440 --> 00:54:49,898 Kompaktdisks, Markus. 838 00:54:50,358 --> 00:54:53,110 Mystikal. Forša grupa. Tev viņi patiks. 839 00:54:53,194 --> 00:54:55,483 Un kādu mūziku spēlē tie Mystikal? 840 00:54:55,780 --> 00:54:58,697 Pasaules mūziku. 841 00:54:59,408 --> 00:55:00,985 "Shake Ya Ass." 842 00:55:01,410 --> 00:55:03,201 Tas ir reps. 843 00:55:04,120 --> 00:55:05,994 "Šeiko savu pakaļu" ? 844 00:55:06,081 --> 00:55:07,409 Viņš ir no Marokas? 845 00:55:07,498 --> 00:55:09,455 Baidos, mums nav CD atskaņotāja. 846 00:55:09,542 --> 00:55:10,538 Vienalga forša dāvana. 847 00:55:10,626 --> 00:55:15,086 Es zinu, ka jums nav CD atskaņotāja, tāpēc atnesu tev arī to. 848 00:55:15,380 --> 00:55:17,254 Kā puikam veicas. 849 00:55:18,592 --> 00:55:19,967 Skaties, mammu. 850 00:55:20,468 --> 00:55:23,137 -Atver savu dāvanu, Vil. -Labi. Paldies. 851 00:55:26,432 --> 00:55:28,056 VlENTUĻO VECĀKU rokasgrāmata 852 00:55:28,142 --> 00:55:30,929 -Markus, vai tas ir joks? -Jā. 853 00:55:32,604 --> 00:55:33,849 Nav slikti. 854 00:55:34,272 --> 00:55:37,226 Sveiki. Piedodiet, es nokavēju! 855 00:55:37,483 --> 00:55:39,476 -Esmu kaut ko nokavējusi? -Nē, nāc iekšā. 856 00:55:39,569 --> 00:55:42,142 -Priecīgus Ziemassvētkus. -Priecīgus Ziemassvētkus! 857 00:55:45,741 --> 00:55:47,449 Sen neesam tikušies. 858 00:55:49,035 --> 00:55:50,233 Kur ir Megana? 859 00:55:50,328 --> 00:55:54,740 Pie tēva. Kur ir Neds? Pie mammas Ziemassvētkos? 860 00:56:01,838 --> 00:56:02,869 Jā. 861 00:56:03,006 --> 00:56:06,256 Nē. Man vajadzētu iet, vai ne? 862 00:56:06,676 --> 00:56:10,507 Tu varētu tēlot Ziemassvētku vecīti un mēģināt noguldīt dziedātājas. 863 00:56:10,596 --> 00:56:12,553 Esat profesionāls Ziemassvētku vecītis? 864 00:56:12,640 --> 00:56:13,884 Cik jauki! 865 00:56:13,974 --> 00:56:16,465 Tā. Viss. Es aizeju. 866 00:56:16,560 --> 00:56:18,303 Liels paldies. Bija jauki. 867 00:56:18,395 --> 00:56:21,064 Sjūzijai ir tiesības izrādīt dusmas. 868 00:56:21,189 --> 00:56:22,766 Jā, un viņa to ir izdarījusi. 869 00:56:22,857 --> 00:56:25,145 Tagad man ir tiesības pazust. 870 00:56:25,234 --> 00:56:27,310 Liels paldies. Atā. 871 00:56:27,403 --> 00:56:28,565 Pagaidi! 872 00:56:29,113 --> 00:56:30,904 Viņš ir mans draugs. Es viņu aicināju. 873 00:56:30,989 --> 00:56:32,982 Es viņam varu teikt, kad iet mājās. 874 00:56:33,074 --> 00:56:35,446 Es viņam neliku iet prom, Markus. 875 00:56:35,535 --> 00:56:38,785 Sjūzija ir pamatoti dusmīga, un viņa to pasaka. 876 00:56:38,871 --> 00:56:39,986 Viņai taisnība, Markus. 877 00:56:40,081 --> 00:56:41,907 Lai nu paliek, labi? 878 00:56:42,583 --> 00:56:44,955 Viņš tikai uz pāris nedēļām izdomāja dēlu. 879 00:56:45,043 --> 00:56:47,581 Tas nav nekas. Nu un? Kāda tam nozīme? 880 00:56:47,671 --> 00:56:49,710 Skolā bērni rīkojas vēl sliktāk! 881 00:56:49,798 --> 00:56:52,715 Markus, Vils jau sen kā beidzis skolu. 882 00:56:52,800 --> 00:56:55,042 Viņam jau vajadzēja izaugt no tā. 883 00:56:55,136 --> 00:56:57,461 -Noteikti. -Nav taisnīgi viņam uzbrukt. 884 00:56:57,554 --> 00:56:59,298 Viņš uzvedas labāk. 885 00:56:59,389 --> 00:57:04,680 Nopirka man botas, ļauj iet uz viņa mājām un viņš zina, ko bērnam vajag. 886 00:57:04,769 --> 00:57:07,805 Ko tad? Dārgus apavus un rupju mūziku? 887 00:57:07,897 --> 00:57:10,981 Ja tev kas tiešām vajadzīgs, mēs varam par to aprunāties. 888 00:57:11,066 --> 00:57:14,684 Nē, nevaram. Tā nav saruna, bet strīds, kurā tu vienmēr uzvari. 889 00:57:14,778 --> 00:57:17,732 -Kāpēc nepasaki, ko man darīt? -Es gribu, lai pats domā! 890 00:57:17,822 --> 00:57:20,360 Es domāju! Un es gribu, lai Vils paliek! 891 00:57:20,450 --> 00:57:22,941 Viņš nav vienīgais, kurš ir kļūdījies! 892 00:57:23,035 --> 00:57:25,242 Atceries, kā mēs satikāmies? Kāpēc? Jo tu... 893 00:57:25,329 --> 00:57:29,955 Jo tu pīlei meti ar maizes kukuli un to nogalināji. 894 00:57:34,420 --> 00:57:36,709 Kā, lūdzu? Kas par pīli? 895 00:57:36,798 --> 00:57:39,253 Mēs ēdīsim pīli? Garšīgi! 896 00:57:41,885 --> 00:57:43,925 Protams, ka mēs neēdām pīli. 897 00:57:44,012 --> 00:57:46,966 Mēs ēdām riekstu maizi ar pastinaka mērci. 898 00:57:48,767 --> 00:57:51,553 Man bija dīvaina sajūta. 899 00:57:52,270 --> 00:57:54,179 Man tur patika. 900 00:57:54,897 --> 00:57:57,470 Agrāk man Ziemassvētki nekad nebija patikuši. 901 00:57:57,649 --> 00:57:59,938 Māte lika dziedāt " Ziemsvētku vecīša kamanas" ... 902 00:58:00,027 --> 00:58:02,482 manu apreibušo tēvoču un tantu priekšā... 903 00:58:02,570 --> 00:58:04,978 lai ķircinātu tēvu, man tā šķiet. 904 00:58:05,365 --> 00:58:09,029 Bet Ziemassvētki pie Markusa, kauns atzīties, manī radīja... 905 00:58:09,118 --> 00:58:10,861 siltas, dīvainas izjūtas. 906 00:58:11,328 --> 00:58:14,827 Šīs izjūtas es uzskatīju par vainīgām nākamajos notikumos. 907 00:58:18,710 --> 00:58:21,414 Pirmkārt, Markuss iemīlējās meitenē. 908 00:58:21,504 --> 00:58:23,580 -Sveika. -Atšujies. 909 00:58:25,507 --> 00:58:29,505 Un tad, vēl dīvaināk, es arī. 910 00:58:30,637 --> 00:58:32,214 Tā bija Markusa vaina... 911 00:58:32,305 --> 00:58:36,599 jo, tiklīdz atver durvis vienam cilvēkam, jebkurš var ienākt. 912 00:58:37,351 --> 00:58:39,474 Vecgada vakarā es satiku Reičelu. 913 00:58:39,562 --> 00:58:42,266 Viņa bija interesanta, gudra un pievilcīga. 914 00:58:42,397 --> 00:58:45,980 Un kādas piecas minūtes biju viņu pārliecinājis, ka arī tāds esmu. 915 00:58:46,067 --> 00:58:48,190 Piemēram, notikumi politikā. 916 00:58:48,278 --> 00:58:49,143 Labi. 917 00:58:49,237 --> 00:58:50,695 Tu strādā televīzijā? 918 00:58:51,030 --> 00:58:54,363 Vai strādāju televīzijā? Nē. 919 00:58:54,450 --> 00:58:56,656 -Visi pārējie strādā. -Jā. 920 00:58:56,744 --> 00:58:57,906 Es skatos televizoru. 921 00:58:57,995 --> 00:59:01,079 Jā, jā. Tātad tu esi vairāk tās priekšā nekā tajā iekšā. 922 00:59:01,164 --> 00:59:03,121 -Jā. -Jā, sapratu, jā. 923 00:59:03,208 --> 00:59:04,452 Tās bija mocības. 924 00:59:04,542 --> 00:59:08,954 Piecās minūtēs es sapratu, kāda būtu dzīve, ja es jebkādā ziņā būtu interesants. 925 00:59:09,046 --> 00:59:12,580 Ja man būtu, ko teikt, ja es kaut ko darītu. 926 00:59:12,674 --> 00:59:14,418 Bet es neko nedarīju. 927 00:59:15,093 --> 00:59:19,137 Un apmēram 30 sekundēs viņa to saprastu un kā bulta būtu prom. 928 00:59:19,347 --> 00:59:21,838 Ar ko tu nodarbojies? 929 00:59:24,059 --> 00:59:27,558 Es šobrīd nedaudz atpūšos. 930 00:59:27,646 --> 00:59:30,053 -lzklausās labi. -Jā. 931 00:59:30,899 --> 00:59:32,690 Atpūties no kā? 932 00:59:33,234 --> 00:59:39,486 Atklāti sakot, atpūšos no atpūšanās. 933 00:59:39,657 --> 00:59:44,532 lnteresanti ir tas, ka es patiesībā neko nedaru. 934 00:59:47,789 --> 00:59:50,706 -Tu neko nedari? -Patiesībā, nē. 935 00:59:53,294 --> 00:59:55,749 -Neko. -Nē. 936 00:59:58,882 --> 00:59:59,997 Tas ir... 937 01:00:01,551 --> 01:00:03,175 Reičela, dārgā. 938 01:00:04,429 --> 01:00:07,595 Austrumu vai Rietumu krasta repu? 939 01:00:09,058 --> 01:00:13,269 Lūk. Viņa bija prom. Vairs nebija, ko teikt. 940 01:00:14,187 --> 01:00:16,559 Man visa repa mūzika šķiet vienāda. 941 01:00:16,648 --> 01:00:17,561 Vai tomēr bija? 942 01:00:17,649 --> 01:00:21,432 Zini, es pazīstu 12 gadīgu zēnu, kurš tevi par tādiem vārdiem nogalinātu. 943 01:00:21,527 --> 01:00:23,270 -Tiešām? -Jā. 944 01:00:23,362 --> 01:00:25,983 -Es arī, ja kas. -Jā? 945 01:00:26,406 --> 01:00:29,075 -Jā. Kā sauc tavējo? -Manējo? 946 01:00:30,785 --> 01:00:34,284 Viņu sauc Markuss. 947 01:00:35,373 --> 01:00:37,863 Manējo Eli. Elisters. 948 01:00:38,459 --> 01:00:40,001 Te nu bija. 949 01:00:40,085 --> 01:00:43,121 Tie nebija meli. Tas bija 100% viņas pieņēmums. 950 01:00:43,672 --> 01:00:45,913 Labi, 50% mazākais. 951 01:00:48,885 --> 01:00:52,668 Tā atkal bija fantāziju zeme. Bet šoreiz tas bija citādi. 952 01:00:53,013 --> 01:00:58,173 VVVK bija joka pēc. Šoreiz bija nopietni. Tā bija pašaizsargāšanās. 953 01:01:06,567 --> 01:01:08,643 Mēs sarunājām mūsu puikas savest kopā. 954 01:01:08,736 --> 01:01:11,772 Tas nozīmēja, ka mēs satiksimies. 955 01:01:11,989 --> 01:01:14,562 Vientuļie vecāki, vieni kopā. 956 01:01:15,950 --> 01:01:18,156 Laimīgu Jauno Gadu! 957 01:01:19,245 --> 01:01:21,154 Es biju ķezā. 958 01:01:22,748 --> 01:01:25,784 Un tikai viens cilvēks varēja man palīdzēt. 959 01:01:35,718 --> 01:01:40,426 "Šeiko savu pakaļu, bet uzmanies Šeiko savu pakaļu, rādi, ar ko tu strādā 960 01:01:40,597 --> 01:01:42,424 "Šeiko savu pakaļu, uzmanies 961 01:01:44,559 --> 01:01:48,556 -" Rādi man, ar ko tu strādā" -Ko tu tikko teici? 962 01:01:49,730 --> 01:01:52,814 Tu dzirdēji mani, mazais draņķa puņķutapa! 963 01:01:52,900 --> 01:01:53,979 Piedod. 964 01:01:54,193 --> 01:01:56,600 Es piedziedāju Mystikal dziesmai. 965 01:01:56,695 --> 01:01:58,105 Tas ir reps. 966 01:01:58,238 --> 01:01:59,732 Tev patīk reps? 967 01:02:00,031 --> 01:02:00,813 Mazliet. 968 01:02:00,907 --> 01:02:04,157 To pārsvarā dzied melnie. Viņi gandrīz visu laiku ir dusmīgi. 969 01:02:04,243 --> 01:02:06,734 Bet dažreiz viņi tikai grib seksu. 970 01:02:07,871 --> 01:02:09,069 Tu ņirgājies? 971 01:02:09,164 --> 01:02:10,907 Jo, ja tā, tu norausies. 972 01:02:10,999 --> 01:02:12,493 Es neņirgājos. 973 01:02:12,584 --> 01:02:15,371 Es pat to neprotu. 974 01:02:15,795 --> 01:02:17,918 -Kā tevi sauc? -Markuss. 975 01:02:20,424 --> 01:02:21,799 Es esmu Ellija. 976 01:02:22,051 --> 01:02:23,758 Sveika, Ellij. Priecājos iepazīties. 977 01:02:23,844 --> 01:02:28,340 Lēnāk. Neesmu gatava fiziskam kontaktam. Nākamais būs sekss. 978 01:02:28,431 --> 01:02:30,388 Un kur tas mūs novedīs? 979 01:02:30,558 --> 01:02:33,725 Un pārstāj svešiniekiem teikt, lai kustina pakaļas. 980 01:02:34,562 --> 01:02:36,554 Labi, Ellij. Atā! 981 01:02:47,365 --> 01:02:48,859 Sveiks, draugs. 982 01:02:49,992 --> 01:02:52,565 Klausies, man vajadzīga tava palīdzība. 983 01:02:54,913 --> 01:02:57,202 Kāpēc tu viņai teici, ka esmu tavs dēls? 984 01:02:57,290 --> 01:02:58,571 Nē, es neteicu. 985 01:02:58,666 --> 01:03:01,584 Es tev teicu, viņa pārprata. 986 01:03:01,669 --> 01:03:02,997 Tad pasaki viņai. 987 01:03:03,087 --> 01:03:05,163 -Nē. Es nevaru. -Kāpēc? 988 01:03:05,256 --> 01:03:09,585 Tā mēs ne pie kā nenonāksim. Vienkārši pieņem faktu labi? 989 01:03:09,801 --> 01:03:11,295 Tu esi mans dēls. 990 01:03:11,386 --> 01:03:13,343 Es pateikšu, ja vēlies. Es neiebilstu. 991 01:03:13,430 --> 01:03:15,801 Ļoti laipni no tavas puses, Markus, bet nē. 992 01:03:15,890 --> 01:03:18,179 -Kāpēc? -Dieva dēļ! 993 01:03:18,267 --> 01:03:21,932 Viņai ir reta slimība, un, ja viņa tic kaut kam, kas nav taisnība... 994 01:03:22,021 --> 01:03:26,433 un tad uzzinās patiesību, viņas smadzenes uzvārīsies un viņas nomirs, skaidrs? 995 01:03:26,983 --> 01:03:28,892 Muļķības. 996 01:03:29,694 --> 01:03:33,478 Šī sieviete mani patiešām interesē. 997 01:03:33,781 --> 01:03:36,023 Kā to saprast, interesē? 998 01:03:36,408 --> 01:03:38,282 Kas viņā tik interesants? 999 01:03:38,368 --> 01:03:40,160 Labi, Markus, klausies. 1000 01:03:40,495 --> 01:03:43,366 Es zaudēju pēdējo pašcieņas kripatiņu. lzbaudi to. 1001 01:03:43,748 --> 01:03:46,155 Es gribu ar viņu satikties. Skaidrs? 1002 01:03:46,250 --> 01:03:48,622 Es gribu viņu par savu draudzeni. Es to pateicu. 1003 01:03:48,711 --> 01:03:51,380 Super! Kāpēc tu tā vienkārši man nepateici? 1004 01:03:51,797 --> 01:03:53,706 Es nezinu. 1005 01:03:54,091 --> 01:03:57,257 Jutos pazemots, vai. Jo man tas ir kas jauns. 1006 01:03:57,344 --> 01:03:59,917 Es viņu tikko satiku, viņu sauc Reičela. Viņa ir... 1007 01:04:00,013 --> 01:04:01,804 lr viena meitene skolā. Ellija. 1008 01:04:01,889 --> 01:04:03,763 Es gribu, lai viņa ir mana draudzene. 1009 01:04:03,849 --> 01:04:05,640 Es īsti nezinu. 1010 01:04:05,851 --> 01:04:07,475 Es tev gribēju pajautāt. 1011 01:04:07,561 --> 01:04:11,558 Kāda ir starpība starp meiteni draugu un draudzeni? 1012 01:04:11,648 --> 01:04:15,147 Es nezinu. 1013 01:04:15,610 --> 01:04:17,935 Tu gribi viņai pieskarties? 1014 01:04:18,029 --> 01:04:19,273 Vai tas ir tik svarīgi? 1015 01:04:19,363 --> 01:04:21,237 Jā, esi taču dzirdējis par seksu, vai ne? 1016 01:04:21,323 --> 01:04:22,734 Tas ir svarīgs. 1017 01:04:22,824 --> 01:04:24,864 Es zinu. Es neesmu muļķis. 1018 01:04:25,535 --> 01:04:27,991 Es tikai nespēju noticēt, ka nav kas vairāk. 1019 01:04:28,079 --> 01:04:32,242 Piemēram, es gribu būt biežāk ar viņu kopā. Es visu laiku gribu būt ar viņu kopā. 1020 01:04:32,333 --> 01:04:35,203 Un es gribu viņai stāstīt to, ko nestāstu tev vai mammai. 1021 01:04:35,294 --> 01:04:37,785 Un es negribu, lai viņai būtu cits draugs. 1022 01:04:37,880 --> 01:04:39,919 Ja man tas viss būtu... 1023 01:04:40,006 --> 01:04:43,340 man būtu vienalga, vai pieskaros viņai vai nē. 1024 01:04:44,177 --> 01:04:46,216 Tu iemācīsies, Markus. 1025 01:04:46,596 --> 01:04:48,754 Mūžīgi tu tā nejutīsies. 1026 01:04:52,976 --> 01:04:54,684 Kā es izskatos? 1027 01:04:54,769 --> 01:04:56,596 Labi. Kā es izskatos? 1028 01:04:58,815 --> 01:05:01,815 Uzvedies, cik vien normāli vari, labi? 1029 01:05:02,818 --> 01:05:04,526 Labs padoms Markusam. 1030 01:05:04,612 --> 01:05:06,319 Kaut es būtu tam sekojis. 1031 01:05:06,405 --> 01:05:08,148 Atvainojos par nekārtību. 1032 01:05:08,240 --> 01:05:10,279 Te es strādāju. 1033 01:05:12,035 --> 01:05:14,656 Man mute bija izkaltusi, un plaukstas sasvīdušas. 1034 01:05:14,746 --> 01:05:17,201 Es nesapratu, kas notiek. 1035 01:05:17,331 --> 01:05:20,118 ...visu satīrīšu. Eli? 1036 01:05:20,292 --> 01:05:23,127 Es tikai varēju tur stāvēt un smaidīt kā idiots. 1037 01:05:23,211 --> 01:05:26,082 -lesim augšā? -Protams. Labi. 1038 01:05:28,841 --> 01:05:29,956 Eli. 1039 01:05:30,343 --> 01:05:31,374 Markuss. 1040 01:05:36,306 --> 01:05:39,141 Mēs mācāmies paralēlklasēs. 1041 01:05:39,434 --> 01:05:42,186 Tiešām? Jā, esmu tevi redzējis. 1042 01:05:42,270 --> 01:05:43,135 Jauki! 1043 01:05:43,229 --> 01:05:45,471 Tad jums būs, par ko runāt. 1044 01:05:45,565 --> 01:05:47,391 Vil, šis ir Eli. 1045 01:05:47,650 --> 01:05:49,310 Eli, šis ir Vils. 1046 01:05:49,652 --> 01:05:52,107 -Labi. -Labi. 1047 01:05:53,738 --> 01:05:57,024 Puiši, gribat te brīdi uzkavēties? 1048 01:05:57,992 --> 01:06:00,115 -Jā, izklausās labi, vai ne? -Jā. Labi. 1049 01:06:00,203 --> 01:06:02,076 Uz brīdi es viņu iemīlēju. 1050 01:06:02,163 --> 01:06:03,621 Patiešām iemīlēju. 1051 01:06:03,706 --> 01:06:05,947 Tu vari viņam parādīt savu jauno datorspēli. 1052 01:06:06,041 --> 01:06:07,950 Labi. Tiksimies vēlāk. 1053 01:06:08,043 --> 01:06:10,082 Atstāsim viņus vienus. 1054 01:06:19,303 --> 01:06:22,220 Ja tavs tēvs satiksies ar manu mammu, tu esi līķis. 1055 01:06:22,305 --> 01:06:23,764 Patiešām līķis. 1056 01:06:24,307 --> 01:06:27,427 -Neuztraucies. Viņam nav ne vainas. -Man vienalga! 1057 01:06:27,518 --> 01:06:29,427 Negribu, ka viņš satiekas ar manu mammu! 1058 01:06:29,520 --> 01:06:33,220 Es vairs nekad te negribu redzēt ne viņu, ne tevi, skaidrs? 1059 01:06:33,315 --> 01:06:35,189 Nedomāju, ka tas ir atkarīgs no manis. 1060 01:06:35,275 --> 01:06:38,359 Labāk lai būtu! Vai arī tu mirsi. 1061 01:06:38,445 --> 01:06:42,359 Man jau radās sajūta, ka varbūt Eli ir sērijslepkava. 1062 01:06:42,448 --> 01:06:45,532 Es drīkstu pamēģināt tavu datoru? Kāds spēles tev ir? 1063 01:06:45,701 --> 01:06:47,409 Tu manī klausies? 1064 01:06:47,870 --> 01:06:51,120 Jā, tikai šobrīd es neko nevaru darīt, vai ne? 1065 01:06:51,206 --> 01:06:54,409 Vilam, tas ir, manam tēvam... 1066 01:06:55,585 --> 01:06:58,455 patīk tava mamma, un man šķiet, ka viņai patīk viņš. 1067 01:06:58,546 --> 01:07:00,170 Viņai viņš nepatīk! 1068 01:07:00,339 --> 01:07:02,130 Viņai patīku tikai es! 1069 01:07:04,343 --> 01:07:06,086 Pārsteidzoši attiecībā uz Reičelu... 1070 01:07:06,178 --> 01:07:09,926 bija tas, ka gribēju viņu skūpstīt ikreiz, kad viņa pateica ko interesantu. 1071 01:07:10,432 --> 01:07:12,139 Un tas bija visu laiku. 1072 01:07:12,433 --> 01:07:15,268 Tas bija seksīgi. Tas bija dīvaini. 1073 01:07:16,395 --> 01:07:19,930 Es izmantoju Bristoles dēļus, tušu un... 1074 01:07:21,191 --> 01:07:22,602 Es tevi garlaikoju? 1075 01:07:22,859 --> 01:07:24,318 Nē, nē. Nē. 1076 01:07:25,695 --> 01:07:27,734 -Kas? -Nekas. 1077 01:07:28,114 --> 01:07:30,687 Tu tajā brīdī līdzinājies Markusam. 1078 01:07:31,742 --> 01:07:32,572 Tiešām? 1079 01:07:32,660 --> 01:07:36,158 Man tas šķiet jauki, cik viņš ir tev līdzīgs... 1080 01:07:36,413 --> 01:07:39,497 un kā viņš ģērbjas līdzīgi tev. 1081 01:07:40,083 --> 01:07:43,783 Es nedomāju, ka ģērbjos līdzīgi Markusam. 1082 01:07:47,381 --> 01:07:48,412 Markus? 1083 01:07:52,260 --> 01:07:55,344 Pagaidi! Pagaidi. Nāc, mēs ejam atpakaļ. 1084 01:07:55,430 --> 01:07:57,967 -Viņš ir jucis. -Nē, nav. 1085 01:07:58,057 --> 01:08:02,304 Viņš teica, ka sagriezīs mani gabalos un paslēps zem grīdas dēļiem. 1086 01:08:02,519 --> 01:08:05,354 -Viņš tā teica? -Nē. 1087 01:08:05,439 --> 01:08:07,312 Bet esmu drošs, ka viņš to varētu. 1088 01:08:07,399 --> 01:08:09,438 Viss būs citādāk. Tev patiks. Apsolu. 1089 01:08:09,526 --> 01:08:12,728 Markus, Eli grib tev kaut ko teikt. 1090 01:08:15,156 --> 01:08:16,566 Vai ne? 1091 01:08:18,075 --> 01:08:19,403 Piedod, Markus. 1092 01:08:20,744 --> 01:08:23,069 Es negribēju tev to visu sarunāt. 1093 01:08:23,621 --> 01:08:24,997 lr jau labi, Eli. 1094 01:08:26,916 --> 01:08:29,371 Eli tas ir grūti. 1095 01:08:29,752 --> 01:08:31,875 Jā, Markusam arī. 1096 01:08:33,922 --> 01:08:35,582 Vai ne, draugs? 1097 01:08:36,258 --> 01:08:38,250 Saproti, vecāki šķīrušies... 1098 01:08:38,343 --> 01:08:41,593 un neziņa, kā izturēties pret svešiem cilvēkiem. 1099 01:08:43,597 --> 01:08:46,847 Jā. Pareizi. Es tieši tā jūtos. 1100 01:08:47,184 --> 01:08:49,971 Eli nesatika ar pēdējo vīrieti, ar kuru satikos. 1101 01:08:50,062 --> 01:08:52,268 -Viņš bija melis! -Labi, mīļais. 1102 01:08:53,189 --> 01:08:55,348 Viņš nebija simtprocentīgi īstais. 1103 01:08:55,858 --> 01:08:59,772 -Es nesaku, ka mēs esam. -lr jau labi. 1104 01:09:00,029 --> 01:09:02,436 Viņam tu patīc. Viņš man teica. 1105 01:09:05,826 --> 01:09:08,151 -Liels paldies, draugs. -Ak Dievs. 1106 01:09:08,244 --> 01:09:09,738 Priekā. 1107 01:09:13,291 --> 01:09:15,781 Dārgais, neizskaties tik satraucies. 1108 01:09:17,669 --> 01:09:18,535 Ellij! 1109 01:09:18,629 --> 01:09:21,119 -Markus? Tu mani izseko? -Nē. 1110 01:09:21,214 --> 01:09:23,372 Žēl. Es jau jutos kā slavenība. 1111 01:09:23,466 --> 01:09:26,716 Jā, bet es to nezināju, seksīgā, vai ne? 1112 01:09:28,554 --> 01:09:30,677 Es tikai saku, lai tu uzmanies. 1113 01:09:30,764 --> 01:09:34,809 Tas vairāk izskatās pēc saimnieka un mājdzīvnieka, nevis pēc pāra. 1114 01:09:34,893 --> 01:09:36,720 Es vismaz esmu godīgs. 1115 01:09:36,853 --> 01:09:37,932 Ko tad tas nozīmē? 1116 01:09:38,021 --> 01:09:40,346 Tu un Reičela... 1117 01:09:41,274 --> 01:09:44,144 Kas? Ko tas nozīmē? 1118 01:09:44,568 --> 01:09:47,688 Es nezinu. Manuprāt, jums ar Reičelu ir problēma. 1119 01:09:47,779 --> 01:09:51,611 Tu gribi būt ar viņu kopā, bet viņa domā, ka tev ir dēls. 1120 01:09:51,825 --> 01:09:52,856 Bet tev nav. 1121 01:09:52,951 --> 01:09:54,990 Ja tu gribi būt ar kādu kopā... 1122 01:09:55,078 --> 01:09:57,699 vai tad tādas lietas nevajadzētu izstāstīt? 1123 01:09:58,497 --> 01:09:59,576 Nē. 1124 01:09:59,915 --> 01:10:02,406 Patiesību. 1125 01:10:04,044 --> 01:10:05,787 Kas tev lēcies? 1126 01:10:06,546 --> 01:10:09,630 Bet vēlāk, kad paliku viens... 1127 01:10:09,841 --> 01:10:13,007 es atcerējos par vienošanos, ko bija gatavs noslēgt Markuss. 1128 01:10:14,261 --> 01:10:16,586 Jā, es gribēju pieskarties Reičelai. 1129 01:10:17,181 --> 01:10:20,098 Bet tajā brīdī, ja man būtu bijusi izvēle... 1130 01:10:20,475 --> 01:10:23,891 es piekristu uz apmēram to, ko Markuss gribēja. 1131 01:10:24,604 --> 01:10:26,892 Jēziņ, vai es pārvērtos par Markusu? 1132 01:10:26,981 --> 01:10:29,472 Vai drīz viņš man pirktu kurpes? 1133 01:10:30,693 --> 01:10:33,978 Es paklausīju viņa padomam un izstāstīju Reičelai patiesību. 1134 01:10:35,030 --> 01:10:37,105 Vai gandrīz patiesību. 1135 01:10:37,240 --> 01:10:39,991 Ka es neesmu Markusa īstais tēvs. 1136 01:10:41,244 --> 01:10:42,987 Un šī nav īsta jūraszāle. 1137 01:10:43,078 --> 01:10:47,028 Nelaime bija tā, ka es zināju, ka pēc patiesības atklāšanas būs jautājumi. 1138 01:10:47,124 --> 01:10:49,697 Es nesaprotu. Ja tu neesi viņa īstais tēvs... 1139 01:10:49,793 --> 01:10:53,956 un tu nedzīvo kopā ar viņu, tad kā viņš ir tavs dēls? 1140 01:10:54,338 --> 01:10:55,501 Jā, es saprotu. 1141 01:10:55,798 --> 01:10:59,083 No malas tas noteikti izskatās nesaprotami. 1142 01:10:59,176 --> 01:11:01,583 Saki, kā tas izskatās patiesībā. 1143 01:11:02,304 --> 01:11:04,973 Tas ir viens no tiem garajiem, garlaicīgajiem stāstiem. 1144 01:11:05,056 --> 01:11:07,464 Klau, gribi pāriet pie vīna? 1145 01:11:07,559 --> 01:11:09,551 Tu gribi ķīniešu rīsu vīnu, vai ne? 1146 01:11:09,644 --> 01:11:14,768 Tu gribētu pamēģināt, manuprāt, Panang Paneng. 1147 01:11:16,066 --> 01:11:16,931 Ja? 1148 01:11:17,567 --> 01:11:18,647 Nē. 1149 01:11:20,445 --> 01:11:22,770 Pastāsti par savām attiecībām ar Eli. 1150 01:11:22,864 --> 01:11:25,781 -Vai tās ir tik sarežģītas, kā manējās ar Markusu? -Nē. 1151 01:11:26,659 --> 01:11:30,359 Es pārgulēju ar viņa tēvu un pēc deviņiem mēnešiem dzemdēju. 1152 01:11:30,454 --> 01:11:31,485 Īsi un skaidri. 1153 01:11:31,580 --> 01:11:33,987 Jā. Par to es tevi apskaužu. 1154 01:11:35,250 --> 01:11:39,543 Piedod, ka turpinu, bet es īsti vēl neesmu visu izpratusi. 1155 01:11:39,629 --> 01:11:44,041 Tu esi Markusa patēvs, bet tu nedzīvo ne ar viņu, ne viņa māti. 1156 01:11:46,176 --> 01:11:49,093 Nē, redzi. 1157 01:12:00,397 --> 01:12:03,314 Es nekad neesmu teicis, ka viņš ir mans dēls. 1158 01:12:03,692 --> 01:12:04,474 Vai esmu? 1159 01:12:04,567 --> 01:12:07,853 Vārdi " Man ir dēls Markuss" nekad nav nākuši par manām lūpām. 1160 01:12:07,945 --> 01:12:10,187 Tu gribēji tam noticēt. 1161 01:12:10,281 --> 01:12:12,072 Jā. Pareizi. 1162 01:12:12,449 --> 01:12:14,572 Es esmu tā fantazētāja. 1163 01:12:14,701 --> 01:12:18,533 Es gribēju ticēt, ka tev ir dēls, tāpēc ļāvu vaļu iztēlei. 1164 01:12:18,622 --> 01:12:20,780 Acīmredzot, es tev piespēlēju. 1165 01:12:20,874 --> 01:12:24,657 Nē! lt nemaz. Es tevi satiku un nodomāju: " Foršs vīrietis. 1166 01:12:24,752 --> 01:12:28,037 "Ak Dievs, ja vien viņam būtu dēls. Vēlams dīvains pusaudzis." 1167 01:12:28,130 --> 01:12:30,965 Tad tu ieradies pie manis ar Markusu, un bingo! 1168 01:12:31,049 --> 01:12:35,627 Es pieņēmu šo radniecību dēļ kādas savas psiholoģiskas vajadzības. 1169 01:12:36,512 --> 01:12:39,217 Nevaino sevi. 1170 01:12:40,474 --> 01:12:42,632 Tas varēja notikt ar jebkuru. 1171 01:12:45,979 --> 01:12:51,104 Kad satiku tevi pirmo reizi, domāju, ka esi nedaudz tukšs cilvēks. 1172 01:12:53,611 --> 01:12:55,899 Bet tad tu liki man pārdomāt. 1173 01:12:57,364 --> 01:12:59,273 Varbūt man bija taisnība. 1174 01:12:59,783 --> 01:13:01,657 -Reičela, paklausies. -Jā? 1175 01:13:12,419 --> 01:13:14,459 Piedod, tev ir taisnība. 1176 01:13:18,174 --> 01:13:22,468 Es esmu tukšs cilvēks. 1177 01:13:24,096 --> 01:13:28,046 Es patiešām nekas neesmu. 1178 01:13:32,479 --> 01:13:36,143 Nezinu, ko es biju iedomājies. 1179 01:13:57,334 --> 01:13:58,365 Atā, Ellij. 1180 01:13:58,460 --> 01:14:00,120 Markus! Vecīt! 1181 01:14:01,338 --> 01:14:02,286 Atā, Markus! 1182 01:14:02,380 --> 01:14:04,040 Uz redzi, Markus! 1183 01:14:23,316 --> 01:14:24,430 Mammu? 1184 01:14:49,797 --> 01:14:54,708 Tātad, ja z=17, vai x >2? 1185 01:14:55,094 --> 01:14:56,469 Markus? 1186 01:14:57,971 --> 01:15:00,213 Es nezināju atbildi. 1187 01:15:00,307 --> 01:15:02,465 Es nezināju, kāds ir "x" . 1188 01:15:02,559 --> 01:15:04,884 Un es nezināju, kā palīdzēt mammai. 1189 01:15:12,192 --> 01:15:14,897 "BĒRNU ROKS" Parādiet savu talantu skolas rokkoncertā 1190 01:15:14,986 --> 01:15:16,646 Un tad es sapratu. 1191 01:15:16,738 --> 01:15:19,573 Viņa teica, ko es varu viņas labā darīt. 1192 01:15:19,657 --> 01:15:24,402 -Es domāju dziedāt skolas koncertā. -Tu? Rokkoncertā? 1193 01:15:25,120 --> 01:15:28,571 Nedomāju, ka tā ir laba doma, Markus. 1194 01:15:28,665 --> 01:15:30,040 Tu pavadīsi mani? 1195 01:15:30,125 --> 01:15:32,082 Man ir tikai tamburīns. 1196 01:15:32,710 --> 01:15:36,044 Nē, piedod. Tā ir pašnāvība. 1197 01:15:37,590 --> 01:15:40,081 Viņi tevi sitīs krustā. 1198 01:16:04,947 --> 01:16:06,691 Mammai atkal uznācis. 1199 01:16:09,994 --> 01:16:12,911 -Kas? Piedod. -Kā tā, kas? 1200 01:16:14,039 --> 01:16:15,284 Raudāšana. 1201 01:16:15,373 --> 01:16:17,911 Viņa visu dienu mājās raud. 1202 01:16:18,001 --> 01:16:20,491 Arī no rītiem. 1203 01:16:23,506 --> 01:16:28,048 lr tikpat slikti, cik bija pirms Beigtās pīles dienas. 1204 01:16:33,765 --> 01:16:36,635 Markus, piedod, draugs... 1205 01:16:38,978 --> 01:16:40,804 es šobrīd esmu nedaudz aizņemts. 1206 01:16:40,896 --> 01:16:43,932 Aizņemts? Ar ko tad? 1207 01:16:46,317 --> 01:16:48,808 -Tu nedzirdēji? -Es dzirdēju. 1208 01:16:48,986 --> 01:16:52,272 -Ko tu gribi darīt lietas labā? -Es nezinu. 1209 01:16:52,364 --> 01:16:54,938 -Tu varētu ar viņu aprunāties. -Jā? Un ko es teikšu? 1210 01:16:55,033 --> 01:16:57,192 -Es nezinu! -Kāpēc lai viņa manī klausītos? 1211 01:16:57,285 --> 01:16:58,945 Kas es viņai esmu? 1212 01:16:59,663 --> 01:17:01,454 -Es neesmu nekas. -Tā nav. 1213 01:17:01,539 --> 01:17:03,864 -Tu esi... -Kas? Kas, tavuprāt, es esmu? 1214 01:17:05,001 --> 01:17:06,376 Kas, tavuprāt, tu esi? 1215 01:17:06,460 --> 01:17:10,410 Tu nāc šurp neaicināts, jaucies manā dzīvē, visu sabojā. 1216 01:17:10,964 --> 01:17:13,537 Ko tu gribi no manis? Tā nav mana problēma. 1217 01:17:13,633 --> 01:17:16,504 Es neesmu tava ģimene. Neesmu. Es neesmu tavs tēvocis. 1218 01:17:16,594 --> 01:17:17,839 Neesmu tavs lielais brālis. 1219 01:17:17,929 --> 01:17:21,380 Mēs noskaidrojām, ka es arī neesmu tavs tēvs, vai ne? 1220 01:17:21,474 --> 01:17:22,339 Bet... 1221 01:17:22,433 --> 01:17:23,761 Es tev pateikšu, kas es esmu. 1222 01:17:23,851 --> 01:17:28,228 Man labi izdodas izvēlēties botas un ierakstus, skaidrs? 1223 01:17:28,313 --> 01:17:30,982 Viss. Es tev nevaru palīdzēt nopietnās lietās. 1224 01:17:31,149 --> 01:17:34,564 Es tev nevaru palīdzēt svarīgās lietās. 1225 01:17:36,946 --> 01:17:38,653 Tu varētu mēģināt. 1226 01:17:48,206 --> 01:17:49,451 Tev taisnība. 1227 01:17:50,166 --> 01:17:51,660 Tu nevari man palīdzēt. 1228 01:17:51,750 --> 01:17:53,161 Kā gan tu varētu? 1229 01:17:53,252 --> 01:17:55,956 Tu esi muļķis, kurš caurām dienām skatās televizoru... 1230 01:17:56,046 --> 01:17:57,042 un pērk visu ko. 1231 01:17:57,130 --> 01:18:01,626 Tev nospļauties par citiem, un citiem ir nospļauties par tevi! 1232 01:18:32,328 --> 01:18:35,531 Mamma teica, ka tad, kad es dziedu, tas ienes prieku un laimi... 1233 01:18:35,623 --> 01:18:37,081 viņas dzīvē. 1234 01:18:37,207 --> 01:18:40,457 Tāpēc es to darīšu, lai arī tas nozīmētu manējās galu. 1235 01:19:10,320 --> 01:19:11,435 Skaties, mammu. 1236 01:19:54,151 --> 01:19:59,311 Mana dzīve sastāv no laika vienībām. CD pirkšana: Divas vienības. 1237 01:20:00,990 --> 01:20:03,659 Pusdienošana: Trīs vienības. 1238 01:20:05,828 --> 01:20:09,078 Vingrošana: Divas vienības. 1239 01:20:11,541 --> 01:20:14,162 Kopumā man bija ļoti piepildīta dzīve. 1240 01:20:19,048 --> 01:20:21,040 VElNRElZĒJl PANĀKUMl 1241 01:20:24,052 --> 01:20:28,215 Tikai tas neko nenozīmēja. 1242 01:20:55,163 --> 01:20:59,291 Fakts bija tāds, ka man kaut ko nozīmēja tikai viens cilvēks: 1243 01:21:11,303 --> 01:21:15,086 Markuss. Tikai viņš man kaut ko nozīmēja. 1244 01:21:15,598 --> 01:21:18,599 Un Fiona bija vienīgā, kas kaut ko nozīmēja viņam. 1245 01:21:18,684 --> 01:21:21,091 Un viņa stāvēja kraujas malā. 1246 01:21:39,828 --> 01:21:42,034 Vientuļie vecāki vieni kopā! 1247 01:21:42,122 --> 01:21:44,114 Vientuļie Vecāki Vieni Kopā! 1248 01:21:44,207 --> 01:21:48,583 Vientuļie vecāki vieni kopā! Visi par vienu un viens par visiem! 1249 01:21:50,879 --> 01:21:54,082 -Fiona! -Vil, sen neesam tevi redzējušas. 1250 01:21:54,216 --> 01:21:55,591 Kā klājas Nedam? 1251 01:21:56,092 --> 01:22:00,504 Kam? Viņš nav nekas. Viņš neeksistē. 1252 01:22:01,681 --> 01:22:03,091 Jā, es viņu izdomāju. 1253 01:22:03,182 --> 01:22:04,640 -Tu viņu izdomāji? -Jā. 1254 01:22:04,725 --> 01:22:07,263 -Lai satiktos ar sievietēm. -Tu esi slims. 1255 01:22:08,186 --> 01:22:10,511 -Fiona, man ar tevi jārunā. -Runā. 1256 01:22:10,605 --> 01:22:13,440 Nē, privāti, zem četrām acīm. 1257 01:22:13,524 --> 01:22:16,608 Nē, šis ir patiesības aplis. 1258 01:22:16,694 --> 01:22:20,276 Ja tev ir kas sakāms, vari to teikt visu klātbūtnē. 1259 01:22:21,281 --> 01:22:25,610 Labi. Lūdzu, necenties atkal padarīt sev galu. 1260 01:22:28,329 --> 01:22:31,579 Neticami, ka tu to pateici. Tā ir mana darīšana. 1261 01:22:31,665 --> 01:22:34,417 Jā, tur tā lieta, ja? Bet tā nav. 1262 01:22:34,501 --> 01:22:36,079 Markuss par tevi uztraucas. 1263 01:22:36,169 --> 01:22:38,209 Es uztraucos, jo viņš uztraucas par tevi. 1264 01:22:38,296 --> 01:22:41,416 Vil, man nav nodoma padarīt sev galu. 1265 01:22:41,508 --> 01:22:42,503 Nav? 1266 01:22:42,592 --> 01:22:44,252 Šobrīd nav, nē. 1267 01:22:45,011 --> 01:22:47,418 Jauki. 1268 01:22:47,513 --> 01:22:49,636 Labi. 1269 01:22:49,723 --> 01:22:52,593 Tu zini, ka tu man nepatīc, saprati? 1270 01:22:54,311 --> 01:22:57,679 Par ko tu runā? Nē. Tu esi traka, vai? 1271 01:22:58,439 --> 01:23:00,645 Nepareiza vārda izvēle. 1272 01:23:00,900 --> 01:23:05,894 Bet mums par to vajadzētu aprunāties. 1273 01:23:05,988 --> 01:23:08,313 Raudāšana no rītiem, depresija. 1274 01:23:08,406 --> 01:23:10,731 Mums tas jāatrisina. 1275 01:23:10,825 --> 01:23:13,909 -Tā vīrieši domā, vai ne? -Ko tad? 1276 01:23:14,453 --> 01:23:17,537 Kamēr nav atbildes, kamēr nevari teikt: 1277 01:23:17,623 --> 01:23:21,786 "Es pazīstu vīru no Eseksroudas, kurš to var nokārtot," tad nav jēgas satraukties. 1278 01:23:21,877 --> 01:23:22,872 Nē. 1279 01:23:24,295 --> 01:23:26,122 Nu, jā, labi. Tā ir. 1280 01:23:26,214 --> 01:23:29,250 Es gribētu zināt, kā sauc to vīru Eseksroudā... 1281 01:23:29,342 --> 01:23:31,667 jo man ir sajūta, ka no manis nebūs jēgas. 1282 01:23:31,760 --> 01:23:33,753 Vil, no tevis ir jēga. 1283 01:23:35,055 --> 01:23:38,471 Tu esi šeit. Un tas ir svarīgi. 1284 01:23:39,434 --> 01:23:40,632 Jā. 1285 01:23:40,727 --> 01:23:43,099 -Vai mēs varam... Tu neiebilsti? -Ko tad? 1286 01:23:43,396 --> 01:23:46,930 -Markuss dziedās skolas koncertā. -Markuss dziedās? 1287 01:23:47,024 --> 01:23:48,435 -Jā, dziedās. -Skolā? 1288 01:23:48,525 --> 01:23:50,150 Tas ir popkoncerts. Viņš uztraucas. 1289 01:23:50,235 --> 01:23:53,438 -Es gribu paspēt laikā. -Pagaidi, pagaidi. Ko viņš dziedās? 1290 01:23:53,530 --> 01:23:57,942 "Nogalinādams mani maigi ar savu dziesmu 1291 01:23:58,242 --> 01:24:00,567 "Atklādams visu manu dzīvi" 1292 01:24:02,996 --> 01:24:06,780 -Cikos ir sākums? -Kāpēc tev nepatīk, ka Markuss dziedās? 1293 01:24:06,875 --> 01:24:11,371 Zini sapni par to, ka esi skolā bez biksēm, un visi par tevi smejas? 1294 01:24:11,462 --> 01:24:14,629 -Kāds tam sakars? -Tas būs Markuss, tikai dzīvē. 1295 01:24:14,715 --> 01:24:17,420 Ja viņš to bērnu klātbūtnē dziedās šo dziesmu... 1296 01:24:17,509 --> 01:24:19,798 viņa dzīve būs sabojāta līdz universitātei. 1297 01:24:19,886 --> 01:24:23,089 Ja viņš tiks līdz universitātei, jo viņu saraustīs gabalos. 1298 01:24:23,181 --> 01:24:25,802 Tu nevari aizliegt kādam izpaust sevi. 1299 01:24:25,892 --> 01:24:29,723 Viņš neizpauž sevi! Viņš izpauž tevi, skaidrs? 1300 01:24:31,230 --> 01:24:32,344 Ak Dievs. 1301 01:24:33,482 --> 01:24:37,016 Ko? Jēziņ. 1302 01:24:37,319 --> 01:24:40,983 Tev taisnība. Vil, vai es esmu slikta māte? 1303 01:24:41,406 --> 01:24:45,901 Nē, tu neesi slikta māte. Tu esi tikai histēriska plānprāte. 1304 01:24:46,076 --> 01:24:47,784 Nē, esmu. Es esmu slikta māte. 1305 01:24:47,870 --> 01:24:51,238 Es visu palaidu pašplūsmā un neko nemanīju. 1306 01:24:51,331 --> 01:24:53,822 Viņš ir īpašs zēns, ļoti īpašs. 1307 01:24:53,917 --> 01:24:56,407 Viņam ir īpaša dvēsele, un es to ievainoju! 1308 01:24:56,502 --> 01:24:59,373 Lūdzu, apklusti. Tu ievaino manu dvēseli. 1309 01:25:27,572 --> 01:25:29,897 -Labi, tu noparkojies. -Ko? 1310 01:26:17,866 --> 01:26:18,945 Sveika. 1311 01:26:20,243 --> 01:26:21,618 Ko tu te dari? 1312 01:26:21,703 --> 01:26:23,530 Tas, uz skatuves, ir Eli. 1313 01:26:29,418 --> 01:26:33,202 Viņam ir talants. 1314 01:26:57,943 --> 01:27:03,103 Tas bija Def Penalty Kru ar Murder Fo' Life. 1315 01:27:03,824 --> 01:27:06,860 Nākamais uzstājas Markuss Brūvers... 1316 01:27:06,951 --> 01:27:10,320 ar Roberta Flaka dziesmu Killing Me Softly. 1317 01:27:12,915 --> 01:27:16,533 Viņu pavadīs Saimons Kosgrovs magnetofonā. 1318 01:27:18,879 --> 01:27:20,503 Markus, es to nevaru. 1319 01:27:20,588 --> 01:27:23,340 -Tas pūlis mūs nolinčos. -Bet tu teici... 1320 01:27:23,424 --> 01:27:27,089 Piedod. Ņem atpakaļ savas piecas mārciņas. 1321 01:27:29,430 --> 01:27:30,972 Tūlīt nāks. 1322 01:27:45,277 --> 01:27:47,898 Ātrāk, Markus, nāc! 1323 01:27:52,116 --> 01:27:53,196 Pagaidi! 1324 01:27:53,284 --> 01:27:55,691 Atvainojiet. Kas te notiek? 1325 01:27:55,870 --> 01:27:59,452 Nekas. Viss tiek kontrolēts. Es esmu viņa dziedāšanas skolotājs. 1326 01:27:59,706 --> 01:28:01,201 Ko tu te dari? 1327 01:28:01,291 --> 01:28:05,668 Dzirdēju, ka gatavojies uz sabiedrisku pašnāvību, tāpēc atnācu. 1328 01:28:05,754 --> 01:28:07,545 -Mans pavadītājs mani pameta. -Spīdoši. 1329 01:28:07,630 --> 01:28:09,504 -Tev tas nav jādara. -Es to nevaru. 1330 01:28:09,590 --> 01:28:12,461 Jā, vari gan. Pasaki viņiem: Mākslinieciskas nesaskaņas. 1331 01:28:12,551 --> 01:28:15,124 Tu nevari uzstāties bez viņa. Narkotiku problēmas. 1332 01:28:15,220 --> 01:28:17,509 Mamma grib, lai es dziedu. Tas viņu iepriecinās. 1333 01:28:17,597 --> 01:28:22,757 Klausies, nekas, ko tu darītu, nevar iepriecināt tavu mammu, saproti? 1334 01:28:23,269 --> 01:28:26,934 Ne tuvākajā laikā. Viņai tas ir jādara pašai. 1335 01:28:27,022 --> 01:28:30,687 -Tūlīt pat nāc šurp! -Atšujies, labi! 1336 01:28:30,817 --> 01:28:34,316 Es tev gribu teikt, ka svarīgākais ir pašam justies laimīgam. 1337 01:28:34,404 --> 01:28:38,318 Es esmu centies darīt sevi laimīgu. Viņa ir centusies darīt sevi laimīgu. 1338 01:28:38,491 --> 01:28:41,112 Nesanāk. lr vajadzīgi citi cilvēki, lai būtu laimīgs. 1339 01:28:41,202 --> 01:28:42,577 Tieši tā. 1340 01:28:42,661 --> 01:28:46,824 Ja citi var darīt tevi laimīgu, tad var darīt arī nelaimīgu. 1341 01:28:46,915 --> 01:28:50,533 Tu domā, ka tie cilvēki darīs tevi laimīgu? 1342 01:28:50,627 --> 01:28:52,418 Pagaidi. Pagaidi. Markus, nē. 1343 01:28:52,503 --> 01:28:54,828 Markus! Priekškars. 1344 01:29:12,396 --> 01:29:14,104 Aiziet, Britnij! 1345 01:29:14,273 --> 01:29:16,431 Uzdziedi mums. 1346 01:29:23,614 --> 01:29:25,357 Dziesma veltīta manai mammai. 1347 01:29:31,246 --> 01:29:35,575 "Es dzirdēju viņu dziedam labu dziesmu 1348 01:29:36,626 --> 01:29:40,208 "Es dzirdēju, ka viņam ir stils 1349 01:29:41,672 --> 01:29:45,539 "Un tāpēc atnācu viņu satikt 1350 01:29:45,717 --> 01:29:49,417 "lai brīdi paklausītos 1351 01:29:51,139 --> 01:29:55,088 "Un tur viņš bija, jaunais puisis 1352 01:29:55,935 --> 01:29:59,635 "svešinieks manās acīs" 1353 01:29:59,730 --> 01:30:01,603 Galīgi garām! 1354 01:30:07,236 --> 01:30:12,064 "Plinkšķinādams manas sāpes ar pirkstiem 1355 01:30:14,910 --> 01:30:19,121 "lzdziedādams manu dzīvi 1356 01:30:32,759 --> 01:30:36,377 "Nogalinādams mani maigi ar savu dziesmu 1357 01:30:36,554 --> 01:30:38,297 "Nogalinādams mani maigi" 1358 01:30:38,431 --> 01:30:40,838 Kas, ellē, tas? 1359 01:30:41,392 --> 01:30:45,970 "Atklādams manu dzīvi 1360 01:30:46,104 --> 01:30:52,308 "Nogalinādams mani maigi ar savu dziesmu 1361 01:30:56,572 --> 01:30:59,940 "Es nosarku no rudža 1362 01:31:00,033 --> 01:31:03,698 "kautrēdamās no pūļa 1363 01:31:03,828 --> 01:31:09,332 "Es jutu, viņš atradis manas vēstules, un katru skaļi izlasījis 1364 01:31:11,210 --> 01:31:14,828 "Es lūdzos, lai viņš beidz 1365 01:31:15,338 --> 01:31:18,256 "bet viņš turpinā 1366 01:31:18,341 --> 01:31:22,125 "Plinkšķinādams manas sāpes ar pirkstiem 1367 01:31:22,219 --> 01:31:25,256 "izdziedādams manu dzīvi 1368 01:31:25,723 --> 01:31:26,967 "Nogalinādams mani maigi" 1369 01:31:27,057 --> 01:31:28,516 lzbeidz. 1370 01:31:28,809 --> 01:31:32,509 "Nogalinādams mani maigi ar savu dziesmu 1371 01:31:32,604 --> 01:31:38,108 "Atklādams manu dzīvi Nogalinādams mani maigi 1372 01:31:40,110 --> 01:31:42,897 "Ar savu dziesmu 1373 01:31:49,577 --> 01:31:51,866 "Viņš dziedāja, it kā pazītu mani" 1374 01:31:51,954 --> 01:31:52,868 Vil. 1375 01:31:52,955 --> 01:31:55,410 "Manā izmisumā" 1376 01:31:55,499 --> 01:31:56,530 Mēs esam beiguši. 1377 01:31:56,625 --> 01:32:01,417 "Un tad viņš paskatījās man cauri it kā manis tur nebūtu" 1378 01:32:01,504 --> 01:32:02,963 Vil, nāc. 1379 01:32:08,636 --> 01:32:10,094 Vil, mēs beidzām. 1380 01:32:18,853 --> 01:32:22,138 Tur nu es biju, maigi nogalinādams viņus ar dziesmu. 1381 01:32:22,231 --> 01:32:25,564 Vai drīzāk, tiku nogalināts. Un ne tik maigi. 1382 01:32:25,818 --> 01:32:28,391 Es dziedāju ar aizvērtām acīm. 1383 01:32:28,820 --> 01:32:30,195 Vai man bija bail? 1384 01:32:30,280 --> 01:32:31,940 Es biju pārakmeņojies. 1385 01:32:32,365 --> 01:32:34,357 Šī noteikti nebija dzīvošana uz salas. 1386 01:32:34,450 --> 01:32:38,198 "Nogalinādams mani maigi 1387 01:32:38,704 --> 01:32:41,989 "Ar savu dziesmu" 1388 01:32:51,549 --> 01:32:53,458 Paldies, Finsberij. 1389 01:32:54,885 --> 01:32:57,590 Es gribētu iepazīstināt ar pāris grupas dalībniekiem. 1390 01:32:57,679 --> 01:33:00,466 Markuss Brūvers un tamburīns. 1391 01:33:03,059 --> 01:33:04,767 Tas arī viss. 1392 01:33:04,852 --> 01:33:07,177 lesim ātri nost. Ejam. 1393 01:33:07,938 --> 01:33:11,686 Markus, paldies tev. Par dziesmu. 1394 01:33:12,150 --> 01:33:13,265 Tu biji brīnišķīgs. 1395 01:33:13,360 --> 01:33:14,854 -Tu tā domā? -Jā. 1396 01:33:16,321 --> 01:33:18,858 Man šķiet, ka vajadzētu to nosvinēt. 1397 01:33:18,948 --> 01:33:20,111 Labi. 1398 01:33:20,616 --> 01:33:24,316 Kā būtu ar Makdonaldu? 1399 01:33:24,661 --> 01:33:26,654 -Makdonaldu? -Jā. 1400 01:33:26,747 --> 01:33:28,205 Paldies, mammu, bet nevajag. 1401 01:33:28,290 --> 01:33:30,863 Nē, patiešām. Es gribu iet uz Makdonaldu. 1402 01:33:30,959 --> 01:33:32,666 Zini, es nemaz negribu ēst. 1403 01:33:32,752 --> 01:33:36,666 Beidz. Gribi teikt, ka nevarētu piebeigt Lielo Maku? 1404 01:33:36,756 --> 01:33:37,870 Mammu! 1405 01:33:39,550 --> 01:33:41,507 Labi, citu reizi. 1406 01:33:44,387 --> 01:33:45,418 Jebkurā laikā. 1407 01:33:48,057 --> 01:33:50,726 Es kādu brīdi būšu tavā tuvumā. 1408 01:33:59,317 --> 01:34:03,361 Līdz nākamajiem Ziemassvētkiem viss atkal iegāja normālās sliedēs. 1409 01:34:04,572 --> 01:34:05,852 Pirms tu ieradies... 1410 01:34:06,115 --> 01:34:09,484 Jebkurš cilvēks ir sala. Un es pie tā palieku. 1411 01:34:11,244 --> 01:34:15,822 Bet skaidrs, ka daži cilvēki ir daļas no salu virknes. 1412 01:34:17,000 --> 01:34:20,285 Zem okeāna virsmas tās patiesībā ir saistītas. 1413 01:34:20,378 --> 01:34:23,129 Tātad tu precēsi manu mammu? 1414 01:34:23,464 --> 01:34:24,626 Nezinu. 1415 01:34:24,715 --> 01:34:25,829 Kāpēc? 1416 01:34:26,299 --> 01:34:27,710 Domā, viņa to grib? 1417 01:34:27,801 --> 01:34:30,374 -Gribēju, lai viņš prec manu mammu. -Tu runā nopietni? 1418 01:34:30,470 --> 01:34:33,838 Jā. Bet tas bija tad, kad viņai bija depresija, un es biju izmisis. 1419 01:34:33,931 --> 01:34:35,805 Paldies, draugs. Priekā. 1420 01:34:36,100 --> 01:34:39,468 -Kā to blenderi lieto? -Nelieto. 1421 01:34:40,103 --> 01:34:42,428 -Es domāju, ka ar diviem nepietiek. -Jēziņ. 1422 01:34:42,522 --> 01:34:44,396 Tagad bija daudz cilvēku. 1423 01:34:44,482 --> 01:34:46,771 Un tas bija lieliski. Galvenokārt. 1424 01:34:48,611 --> 01:34:52,276 Jūs, divi sliņķi, palīdzēsit vai ne? 1425 01:34:53,699 --> 01:34:56,616 Kā tu pazīsti Vilu? 1426 01:34:56,701 --> 01:35:00,615 Pirms pāris gadiem mēs iesaistījāmies Amnesty International kustībā. 1427 01:35:00,705 --> 01:35:04,038 Jā, pareizi. Tom, kāda ir situācija Birmā? Labāka? 1428 01:35:04,125 --> 01:35:05,583 Tas ir, laba? 1429 01:35:06,252 --> 01:35:09,336 Tad viņš negaidīti zvanīja un aicināja Ziemassvētku pusdienās. 1430 01:35:09,421 --> 01:35:10,963 Te nu es esmu. 1431 01:35:11,048 --> 01:35:12,376 Tiešām? 1432 01:35:20,389 --> 01:35:23,010 Saki, kā ir ar tevi un Elliju? 1433 01:35:23,100 --> 01:35:26,515 Viņa ir tava draudzene? 1434 01:35:26,686 --> 01:35:28,430 Tu esi traks? 1435 01:35:30,607 --> 01:35:32,932 Kur tu ņēmi tās botas? 1436 01:35:33,025 --> 01:35:35,777 -Kas ir? Kas tām vainas? -Nekādas. 1437 01:35:35,945 --> 01:35:37,107 Kas ir? 1438 01:35:37,821 --> 01:35:40,608 Starp citu, man šķiet, ka jums ar Reičelu ir izredzes. 1439 01:35:40,699 --> 01:35:43,818 -Tad, ja tu visu nesalaidīsi grīstē. -Paldies. 1440 01:35:46,454 --> 01:35:48,363 Es radīju briesmoni. 1441 01:35:48,664 --> 01:35:50,657 Vai varbūt viņš radīja mani. 1442 01:35:53,544 --> 01:35:56,378 Nezinu, par ko Vils tā dusmojās? 1443 01:35:57,047 --> 01:36:00,747 Es gribēju teikt, ka pāriem nav nākotnes. 1444 01:36:01,092 --> 01:36:03,962 Ir vajadzīgs kas vairāk. Ir vajadzīga aizmugure. 1445 01:36:04,637 --> 01:36:07,803 Es domāju, ka tagad mums abiem ar Vilu ir aizmugure. 1446 01:36:10,058 --> 01:36:13,343 Kā viņš man teica, ko Džons Bon Džovi ir teicis: 1447 01:36:13,436 --> 01:36:15,345 "Neviens cilvēks nav sala." 1448 01:41:05,695 --> 01:41:08,862 Subtitles by SOFTlTLER