0
00:00:33,927 --> 00:00:35,485
Dominik Toreto.

1
00:00:36,567 --> 00:00:40,162
Jums piespriesti 25 gadi ieslodzījuma

2
00:00:40,447 --> 00:00:43,996
Lompokas stingrā režīma cietumā

3
00:00:44,167 --> 00:00:47,000
bez tiesībām uz atbrīvošanu pirms laika.

4
00:01:50,327 --> 00:01:54,798
ĀTRS UN BEZ ŽĒLASTĪBAS 5

5
00:01:58,487 --> 00:01:59,966
Mums ir zināms.;

6
00:02:00,167 --> 00:02:02,886
tā bija pārdroša bēgšana dienas laikā.

7
00:02:03,047 --> 00:02:05,038
26 īpaši bīstami ieslodzītie...

8
00:02:05,207 --> 00:02:06,879
Visi ir notverti,

9
00:02:07,687 --> 00:02:09,405
izņemot Dominiku Toreto.

10
00:02:09,567 --> 00:02:12,684
Izsūtīts bēgšanas rīkotāja apraksts,

11
00:02:12,847 --> 00:02:15,407
par brīnumu, neviens nav gājis bojā.

12
00:02:15,567 --> 00:02:18,240
Tas ir bijušais federālais aģents.

13
00:02:18,407 --> 00:02:21,160
Sākušās trīs bēgļu medības.

14
00:02:21,327 --> 00:02:23,921
Federālā un vietējā policija

15
00:02:24,087 --> 00:02:25,520
meklē Dominiku Toreto,

16
00:02:25,687 --> 00:02:28,838
līdzdalībniekus O'Koneru un Miu Toreto.

17
00:02:29,007 --> 00:02:31,475
Par spīti lielajiem pūliņiem,

18
00:02:31,647 --> 00:02:35,083
nav zināms, kur ir Toreto un O'Koners.

19
00:03:48,487 --> 00:03:49,966
Laikam tas ir šeit?

20
00:04:13,087 --> 00:04:14,361
Taisāmies prom.

21
00:04:15,367 --> 00:04:16,641
Tikai mieru, draugi.

22
00:04:16,807 --> 00:04:18,001
Viņa ir savējā.

23
00:04:28,167 --> 00:04:29,441
Riebekli.

24
00:04:30,967 --> 00:04:32,400
Ejam.

25
00:04:34,007 --> 00:04:36,396
- Vai Doms jau ieradies? - Nē.

26
00:04:36,567 --> 00:04:38,125
Kad tu viņu redzēji?

27
00:04:38,287 --> 00:04:40,881
Pirms pāris nedēļām. Ekvadorā.

28
00:04:43,527 --> 00:04:45,643
- Kāda ir sajūta? - Ko?

29
00:04:47,087 --> 00:04:48,805
Kad tevi meklē.

30
00:04:51,367 --> 00:04:52,641
Viņš uzradīsies.

31
00:05:06,367 --> 00:05:07,959
Jāiet gulēt, mazais.

32
00:05:08,127 --> 00:05:09,526
Vai drīkstu viņu aiznest?

33
00:05:09,687 --> 00:05:12,599
Protams.

34
00:05:14,367 --> 00:05:15,482
Arlabunakti.

35
00:05:33,047 --> 00:05:34,639
Es iešu, atvaino.

36
00:05:40,127 --> 00:05:41,879
Kāpēc Rio, Vins?

37
00:05:44,167 --> 00:05:47,955
Kā gan es varēju palikt Losandželosā?

38
00:05:50,207 --> 00:05:52,926
Aizripoju pa Dienvidameriku

39
00:05:53,087 --> 00:05:55,123
kā pa elles bezdibeni.

40
00:05:56,167 --> 00:05:59,477
Un ripotu vēl tālāk, ja nebūtu Rozas.

41
00:06:16,247 --> 00:06:17,316
Vai viņš zina?

42
00:06:29,167 --> 00:06:31,283
Paklausies.

43
00:06:31,447 --> 00:06:33,358
lr darbiņš.

44
00:06:33,767 --> 00:06:35,485
Es paļāvos uz Domu,

45
00:06:35,647 --> 00:06:39,162
bet tas nebūs grūti, iztiksim bez viņa.

46
00:06:39,647 --> 00:06:44,357
lenesīga lieta. Dārgi autiņi, nieks vien.

47
00:06:45,127 --> 00:06:47,880
Kāds čoms vāc kopā komandu.

48
00:06:48,047 --> 00:06:50,163
Vajag vēl pāris veču.

49
00:06:50,327 --> 00:06:51,965
Nezinu gan.

50
00:06:52,127 --> 00:06:54,595
Ņemot vērā to, kā te ir ar autiņiem,

51
00:06:54,767 --> 00:06:57,520
ātri tos uzsitīsim gaisā un dabūsim piķi.

52
00:06:57,687 --> 00:06:59,564
Viegla nauda.

53
00:06:59,887 --> 00:07:02,355
Un man šķiet,

54
00:07:02,607 --> 00:07:05,565
ka jums abiem tā noderētu.

55
00:07:44,127 --> 00:07:46,516
- Ko tu lasi? - Ceļvedi.

56
00:07:52,207 --> 00:07:53,560
Tokija.

57
00:07:55,087 --> 00:07:56,315
Maskava.

58
00:07:59,647 --> 00:08:00,796
Goa.

59
00:08:00,967 --> 00:08:02,798
Vai tu zini, kas tām kopīgs?

60
00:08:04,447 --> 00:08:06,324
Tās neizdod noziedzniekus.

61
00:08:19,847 --> 00:08:21,678
Sākam.

62
00:08:37,287 --> 00:08:39,118
Piedod, draugs.

63
00:09:16,847 --> 00:09:18,439
Mēs atradām.

64
00:09:18,607 --> 00:09:20,165
Priekšpēdējais vagons.

65
00:09:30,287 --> 00:09:31,606
Kas te?

66
00:09:31,767 --> 00:09:35,282
Narkokontrole. Konfiscētās mašīnas.

67
00:10:15,247 --> 00:10:16,521
Paskat, kas ieradies.

68
00:10:17,207 --> 00:10:19,846
Man prieks, ka tu esi sveiks un vesels.

69
00:10:22,687 --> 00:10:24,120
Liku tev nekur nelīst.

70
00:10:24,287 --> 00:10:26,755
Biju uz sēkļa. Pieņēmu lēmumu.

71
00:10:26,927 --> 00:10:30,044
Pietiks. Mums ir tikai divas minūtes.

72
00:10:30,527 --> 00:10:32,404
Aiziet, Vins.

73
00:10:34,247 --> 00:10:36,158
Es ņemu GT40.

74
00:11:11,247 --> 00:11:12,521
Dāmai priekšroka.

75
00:11:21,647 --> 00:11:23,797
Šis autiņš man labāk piestāv.

76
00:11:31,047 --> 00:11:32,446
Atā, mīļā.

77
00:11:39,207 --> 00:11:40,799
Nekas, visi sapulcēsimies.

78
00:11:40,967 --> 00:11:42,605
Tur arī to paņemsim.

79
00:11:47,607 --> 00:11:50,326
Plāns mainījies. Gaidi zvanu.

80
00:11:53,927 --> 00:11:55,201
Uz priekšu!

81
00:12:11,367 --> 00:12:12,641
Ko viņa dara?

82
00:12:13,807 --> 00:12:15,081
Uz kurieni viņa brauc?

83
00:12:22,607 --> 00:12:25,917
Laupīšana. Neapturi vilcienu!

84
00:12:27,007 --> 00:12:27,996
Pakaļ meitenei!

85
00:12:29,087 --> 00:12:30,202
Ātrāk!

86
00:12:58,527 --> 00:13:00,995
leejas karti!

87
00:14:10,807 --> 00:14:12,445
Velns.

88
00:14:35,687 --> 00:14:37,678
Tilts! Tur ir tilts!

89
00:14:52,327 --> 00:14:53,680
Vagonā neviena nav.

90
00:14:53,847 --> 00:14:55,678
Viens noziedznieks ievainots.

91
00:15:00,087 --> 00:15:01,406
Stāt!

92
00:15:58,967 --> 00:16:00,286
Velns!

93
00:16:29,687 --> 00:16:31,564
Nācās pieņemt lēmumu?

94
00:16:32,087 --> 00:16:34,203
Sūdīgs lēmums, O'Koner.

95
00:16:34,567 --> 00:16:36,239
Sūdīgs lēmums.

96
00:16:55,367 --> 00:16:57,961
Esat savārījuši kārtīgas ziepes.

97
00:16:59,127 --> 00:17:01,038
Trīs manējie ir pagalam.

98
00:17:01,287 --> 00:17:03,721
Arī trīs narkokontroles aģenti.

99
00:17:03,887 --> 00:17:05,798
Protams, tas ir bizness,

100
00:17:05,967 --> 00:17:08,401
reizēm noiet greizi.

101
00:17:09,527 --> 00:17:11,643
Mani interesē tikai mašīna.

102
00:17:11,807 --> 00:17:13,957
Pasakiet, kur tā ir, laidīšu jūs vaļā.

103
00:17:16,607 --> 00:17:19,041
Plēve vedina uz domām, ka tu melo.

104
00:17:20,687 --> 00:17:23,918
Nezinu, kā ir pie jums,

105
00:17:24,087 --> 00:17:26,885
bet pie mums Rio visi zina,

106
00:17:27,087 --> 00:17:28,520
ko drīkst, ko ne.

107
00:17:28,687 --> 00:17:30,006
Aizraujoši.

108
00:17:30,167 --> 00:17:32,601
Jo mēs arī neesam ar pliku roku ņemami.

109
00:17:34,527 --> 00:17:35,801
Zini...

110
00:17:38,207 --> 00:17:40,243
Tev esot skaista māsa.

111
00:17:42,767 --> 00:17:44,997
Lai kur viņa slēptos,

112
00:17:45,807 --> 00:17:47,126
es viņu atradīšu.

113
00:18:29,647 --> 00:18:33,435
Bēgļi nogalinājuši 3 narkokontrolierus

114
00:18:33,647 --> 00:18:35,956
vilciena aplaupīšanas laikā.

115
00:18:36,127 --> 00:18:38,846
Viņi ir bruņoti un ļoti bīstami.

116
00:18:39,007 --> 00:18:42,761
Katram, kas zina, kur viņi ir, jāziņo...

117
00:18:58,367 --> 00:19:01,165
- Viss kārtībā? - Jā, un tev?

118
00:19:13,487 --> 00:19:14,806
Tu esi īsta Toreto.

119
00:19:16,687 --> 00:19:19,485
- Kur ir Vinss? - Labs jautājums.

120
00:19:20,887 --> 00:19:22,206
Drīz ieradīsies.

121
00:19:22,367 --> 00:19:24,244
Par mums stāsta visās ziņās.

122
00:19:24,407 --> 00:19:26,796
Vaino mūs narkokontrolieru nogalināšanā.

123
00:19:26,967 --> 00:19:29,800
Tātad mūs ļoti meklēs.

124
00:19:29,967 --> 00:19:32,401
Lai sodītu citiem par mācību.

125
00:19:32,847 --> 00:19:35,315
Viņi sūtīs pašus labākos. Mums jātinas.

126
00:19:35,647 --> 00:19:37,717
Es skaidri zinu -

127
00:19:39,767 --> 00:19:41,678
viņiem vajadzēja šo mašīnu.

128
00:19:42,927 --> 00:19:44,201
Tajā kaut kas atrodas.

129
00:19:44,367 --> 00:19:45,766
Ja uzzināsim, kas,

130
00:19:45,967 --> 00:19:47,844
sapratīsim, par ko ir runa.

131
00:20:04,367 --> 00:20:06,961
Viņi ir profesionāli noziedznieki.

132
00:20:07,127 --> 00:20:09,641
Viņi ir veikli, un viņus grūti notvert.

133
00:20:09,807 --> 00:20:11,160
Esiet gatavi uz visu.

134
00:20:11,327 --> 00:20:14,080
Atradīsim viņus, sagūstīsim un atvedīsim.

135
00:20:14,247 --> 00:20:18,399
Viņi nedrīkst iekāpt mašīnā.

136
00:20:18,567 --> 00:20:21,035
Pagājušas 10 stundas. Sākam.

137
00:20:24,367 --> 00:20:26,722
Aģent Hobs! Policijas šefs Alemeida.

138
00:20:26,887 --> 00:20:28,036
Lūks.

139
00:20:28,807 --> 00:20:31,321
Skumji, ka jūsējie nogalināti.

140
00:20:31,487 --> 00:20:33,478
Tas viss - divu arestam?

141
00:20:33,647 --> 00:20:34,921
Pastāstīšu par viņiem.

142
00:20:35,087 --> 00:20:37,157
Viens bijis slepenais aģents.

143
00:20:37,407 --> 00:20:39,238
Zina visus jūsu paņēmienus.

144
00:20:39,407 --> 00:20:42,285
Otrs divreiz izbēdzis no cietuma

145
00:20:42,447 --> 00:20:44,802
un pusi dzīves bēguļojis.

146
00:20:44,967 --> 00:20:47,401
Ja mēs varam palīdzēt...

147
00:20:47,767 --> 00:20:49,723
Pirmkārt, man vajadzīgs tulks.

148
00:20:49,887 --> 00:20:51,161
Mums ir daudz tulku.

149
00:20:51,327 --> 00:20:53,045
Elena Nevesa.

150
00:20:54,567 --> 00:20:56,398
- No policijas patruļas? - Jā.

151
00:20:56,567 --> 00:20:58,637
Mums ir tulki ar lielāku pieredzi.

152
00:20:58,807 --> 00:21:00,638
Man patīk viņas smaids.

153
00:21:00,807 --> 00:21:02,638
Un kas vēl?

154
00:21:03,847 --> 00:21:06,441
Nemaisieties man pa kājām.

155
00:21:19,247 --> 00:21:20,600
Man kas sakāms.

156
00:21:20,767 --> 00:21:22,803
Velns parāvis.

157
00:21:23,047 --> 00:21:24,321
Pamatīgs juceklis!

158
00:21:25,807 --> 00:21:27,399
Kur tu biji?

159
00:21:30,047 --> 00:21:31,765
Man nepatīk tavs tonis.

160
00:21:31,927 --> 00:21:33,679
Atbildi man, velns parāvis.

161
00:21:33,847 --> 00:21:35,326
lzbeidziet!

162
00:21:38,487 --> 00:21:39,761
Kur tu biji, Vins?

163
00:21:40,727 --> 00:21:43,082
Visi jūs meklēja favelās.

164
00:21:43,287 --> 00:21:45,801
Es būtu uzvedis viņus jums uz pēdām.

165
00:21:46,007 --> 00:21:47,281
Nācās nogaidīt.

166
00:21:47,447 --> 00:21:48,926
Negvelz niekus!

167
00:21:49,087 --> 00:21:51,123
Tā bija tava rebe, tavi čaļi!

168
00:21:51,287 --> 00:21:52,561
Pietiek, O'Koner!

169
00:21:52,727 --> 00:21:54,365
Viņš teica nē.

170
00:21:54,527 --> 00:21:55,801
Ej un nolaid tvaiku.

171
00:22:10,047 --> 00:22:13,483
Es labprāt strādātu kopā ar jums,

172
00:22:13,807 --> 00:22:17,004
bet jūs esat pārāk neganti.

173
00:22:18,447 --> 00:22:20,642
lzstāstīšu jums patiesu stāstu.

174
00:22:20,807 --> 00:22:23,196
Pirms 500 gadiem te ieradās

175
00:22:23,407 --> 00:22:24,840
portugāļi un spāņi,

176
00:22:25,007 --> 00:22:28,204
gribēja sagrābt šo zemi.

177
00:22:30,487 --> 00:22:32,364
Spāņi vicināja zobenus,

178
00:22:32,567 --> 00:22:34,762
lai parādītu, kurš te noteicējs.

179
00:22:37,007 --> 00:22:39,521
Vietējie apkāva visus spāņus.

180
00:22:41,967 --> 00:22:45,721
Man labāk patīk portugāļi.

181
00:22:47,367 --> 00:22:49,005
Viņi ieradās ar dāvanām.

182
00:22:49,167 --> 00:22:51,840
Ar spoguļiem, šķērēm, greznumlietām.

183
00:22:52,007 --> 00:22:55,443
Vietējiem nekā tāda nebija,

184
00:22:55,607 --> 00:22:58,679
viņi sāka strādāt portugāļu labā.

185
00:22:59,847 --> 00:23:03,396
Tāpēc brazīlieši runā portugāliski.

186
00:23:03,887 --> 00:23:07,436
Ja ļaudis pakļauj ar spēku,

187
00:23:08,287 --> 00:23:11,597
viņi pretojas - viņiem nav, ko zaudēt.

188
00:23:12,207 --> 00:23:14,118
Tur tas āķis.

189
00:23:14,287 --> 00:23:18,678
Es favelām dodu to, ko žēl zaudēt.

190
00:23:18,847 --> 00:23:20,678
Elektrību, ūdeni,

191
00:23:20,847 --> 00:23:22,803
skolas bērniem.

192
00:23:24,247 --> 00:23:27,000
Un šo labākas dzīves kripatu dēļ

193
00:23:28,527 --> 00:23:29,960
viņi pieder man.

194
00:23:31,607 --> 00:23:32,881
ledzersim, kungi.

195
00:23:36,647 --> 00:23:38,399
Atvainojiet par traucējumu.

196
00:23:38,927 --> 00:23:41,282
Reiesa kungs, vai varam aprunāties?

197
00:23:41,447 --> 00:23:43,836
Mēs viņus atradām.

198
00:23:44,927 --> 00:23:47,122
Atvainojiet, kungi.

199
00:24:01,447 --> 00:24:03,517
Gandrīz žēl, ka to uzzināju.

200
00:24:06,727 --> 00:24:08,365
Gandrīz.

201
00:24:08,647 --> 00:24:10,603
Pagaidi, Dom.

202
00:24:11,207 --> 00:24:14,404
Tai vilcienā bija Mia. Mana māsa!

203
00:24:15,087 --> 00:24:17,396
Es nezināju! Negribēju viņai darīt pāri!

204
00:24:17,567 --> 00:24:19,842
Tu sarīkoji aplaupīšanu!

205
00:24:20,247 --> 00:24:22,442
Es domāju, ka zogam mašīnas.

206
00:24:22,887 --> 00:24:24,479
Es nezināju.

207
00:24:24,647 --> 00:24:26,558
Viņiem vajag tikai mikroshēmu.

208
00:24:27,927 --> 00:24:29,565
Velns parāvis!

209
00:24:30,207 --> 00:24:31,720
Vajadzēja pateikt.

210
00:24:31,887 --> 00:24:33,320
Kas noticis?

211
00:24:34,047 --> 00:24:35,321
Nekas.

212
00:24:35,487 --> 00:24:38,843
Dom, atdod mikroshēmu. Nodošu viņiem.

213
00:24:39,007 --> 00:24:41,396
Viņi atdos Reiesam, viss būs štokos.

214
00:24:41,927 --> 00:24:43,201
Vācies prom.

215
00:24:46,047 --> 00:24:48,766
- Ko? - Vācies prom!

216
00:24:55,967 --> 00:24:58,356
Tu nekad mani neklausi.

217
00:24:58,527 --> 00:25:02,884
Kad teicu, ka viņš ir kruķis, un tagad.

218
00:25:03,047 --> 00:25:06,642
Tu man neuzticies, tāpēc esam ķezā.

219
00:25:07,247 --> 00:25:09,238
Skat, kas noticis ar mūsu ģimeni.

220
00:25:09,407 --> 00:25:10,476
Es nevaru atgriezties!

221
00:25:11,087 --> 00:25:13,840
Māsu arī esi iepinis!

222
00:25:14,727 --> 00:25:16,046
Kur ir Letija, Dom?

223
00:25:18,207 --> 00:25:19,481
Kur ir Letija?

224
00:25:42,647 --> 00:25:44,000
Plazmas griezējs.

225
00:25:44,167 --> 00:25:46,920
Man vajag apkārtējo vietu sarakstu,

226
00:25:47,087 --> 00:25:48,964
kur pārdod gāzes balonus.

227
00:25:49,127 --> 00:25:51,118
ledod to deklarāciju.

228
00:25:57,487 --> 00:25:59,443
Policiste Nevesa. Es jūs gaidīju.

229
00:25:59,727 --> 00:26:01,797
- Vai biju jums vajadzīga? - Jā.

230
00:26:02,047 --> 00:26:03,526
Vai drīkstu zināt, kāpēc?

231
00:26:04,527 --> 00:26:05,880
Mans smaids nav īpašs.

232
00:26:09,287 --> 00:26:11,243
Jūsu vīrs tika nogalināts favelā.

233
00:26:11,407 --> 00:26:13,762
Pēc pusgada jūs sākāt strādāt policijā.

234
00:26:14,047 --> 00:26:15,321
Jums ir motivācija.

235
00:26:15,807 --> 00:26:18,560
Tikai jūs neņemat kukuļus.

236
00:26:18,727 --> 00:26:20,080
Vai man taisnība?

237
00:26:22,127 --> 00:26:23,276
Protams.

238
00:26:23,447 --> 00:26:24,482
lr laba un slikta ziņa.

239
00:26:24,647 --> 00:26:26,160
Man patīk sākt ar desertu.

240
00:26:26,327 --> 00:26:28,318
Apskatīju dzelzceļa sliedes.

241
00:26:28,487 --> 00:26:30,364
Vietu, no kuras aizvestas mašīnas.

242
00:26:30,527 --> 00:26:32,040
Pēdas veda uz rietumiem,

243
00:26:32,207 --> 00:26:34,277
uz šosejas tās pazuda.

244
00:26:34,647 --> 00:26:36,603
Citas pēdas veda uz austrumiem.

245
00:26:36,767 --> 00:26:38,519
Rises 8,5 collas dziļas.

246
00:26:38,687 --> 00:26:40,723
Deklarācijā GT40 nebija.

247
00:26:40,887 --> 00:26:43,242
Gāju pāris jūdžu pa pēdām. Labi redzamas.

248
00:26:43,407 --> 00:26:45,477
Tur nevar nepalikt nospiedumi.

249
00:26:45,647 --> 00:26:46,921
Tagad sliktā ziņa.

250
00:26:47,087 --> 00:26:50,204
Tālāk ir cietzeme, nospiedumu nav.

251
00:26:51,407 --> 00:26:52,886
Nav teikts.

252
00:26:53,327 --> 00:26:56,125
Ceļš pāri pauguriem ved uz favelām.

253
00:26:56,287 --> 00:26:58,517
Pirms pāris gadiem vētrā izskalots.

254
00:26:58,887 --> 00:27:00,923
Vēl pēc jūdzes ir vienīgi dubļi.

255
00:27:01,087 --> 00:27:03,920
Nospiedumi atkal parādīsies.

256
00:27:04,087 --> 00:27:06,157
Jūs esat labi sagatavojusies.

257
00:27:06,327 --> 00:27:07,726
Man ir motivācija.

258
00:27:08,567 --> 00:27:11,445
Labi. Braucam.

259
00:27:41,447 --> 00:27:42,436
Ko teiksi?

260
00:27:42,607 --> 00:27:44,962
Mikroshēma izgatavota pēc pasūtījuma.

261
00:27:45,407 --> 00:27:48,319
Papildu izvēlne datu ievadīšanai.

262
00:27:48,487 --> 00:27:50,239
Pamēģināsim šo.

263
00:27:54,767 --> 00:27:56,041
Skatieties.

264
00:27:56,207 --> 00:27:58,437
Tā pati ēka, tas pats pasūtījums.

265
00:27:58,607 --> 00:28:00,518
Piegāžu saraksts.

266
00:28:20,647 --> 00:28:21,921
Kas tas?

267
00:28:22,967 --> 00:28:26,721
- Narkotikas? - Nē, tirgoņa naudas žūksnis.

268
00:28:26,887 --> 00:28:28,923
Lieli darboņi naudu sver,

269
00:28:29,087 --> 00:28:30,520
lai nebūtu jāskaita.

270
00:28:30,687 --> 00:28:32,006
Te ir 49 kilogrami.

271
00:28:32,167 --> 00:28:33,998
Divdesmitniekos sanāk miljons.

272
00:28:34,567 --> 00:28:37,035
Piegādes 10 miljonu vērtībā?

273
00:29:00,127 --> 00:29:01,924
Tā jau domāju.

274
00:29:04,247 --> 00:29:05,726
Kas sanāk?

275
00:29:05,887 --> 00:29:08,355
Vairāk nekā 100 nelegālu miljonu?

276
00:29:08,527 --> 00:29:10,358
Viņam taču tie jāslēpj.

277
00:29:12,807 --> 00:29:15,241
Skaidrs, ka Reiess grib to atpakaļ.

278
00:29:15,407 --> 00:29:18,205
Te ir visa viņa grāmatvedība.

279
00:29:40,527 --> 00:29:41,676
Vilks, Fasko - pa vidu.

280
00:29:41,847 --> 00:29:43,565
Mak, Čato - uz priekšu.

281
00:29:43,727 --> 00:29:46,161
- Un es? - Paliec tepat.

282
00:29:56,447 --> 00:29:58,119
Divi pārrāpās pāri.

283
00:30:40,047 --> 00:30:41,036
Ātrāk!

284
00:31:35,647 --> 00:31:38,605
Policija! Gulties!

285
00:31:39,327 --> 00:31:41,841
Aizturēju Toreto. 4 kvartālus tālāk...

286
00:31:46,807 --> 00:31:48,479
Viņi tāpat zina, kas esi.

287
00:32:19,167 --> 00:32:20,566
Laižamies.

288
00:33:04,127 --> 00:33:05,401
Viss kārtībā?

289
00:33:05,567 --> 00:33:08,525
Jā. Viss ir labi. Paldies.

290
00:33:42,447 --> 00:33:44,483
Tagad meklēs visus trīs.

291
00:33:45,287 --> 00:33:47,721
Mums jāizklīst.

292
00:33:47,887 --> 00:33:50,526
Ejiet uz dienvidiem, aizvilināšu viņus.

293
00:33:52,447 --> 00:33:53,641
Domam taisnība.

294
00:33:53,807 --> 00:33:55,559
Tagad laimējās. Un nākamreiz?

295
00:33:55,727 --> 00:33:58,036
- Nāksies izklīst. - Esmu stāvoklī.

296
00:34:02,647 --> 00:34:04,558
Reiz jau esmu zaudējusi ģimeni.

297
00:34:06,087 --> 00:34:07,759
Otrreiz negribu.

298
00:34:08,967 --> 00:34:11,083
- Vai tu joko? - Nē.

299
00:34:16,127 --> 00:34:18,277
Es palikšu kopā ar tevi.

300
00:34:22,927 --> 00:34:24,883
Apsoli, ka mēs paliksim kopā.

301
00:34:32,327 --> 00:34:33,646
Es apsolu.

302
00:34:38,527 --> 00:34:40,677
Mūsu ģimene kļuvusi lielāka.

303
00:34:58,247 --> 00:34:59,919
Kaut kas neklapē.

304
00:35:00,367 --> 00:35:01,800
Toreto un O'Koners.

305
00:35:02,287 --> 00:35:04,039
Viņi paliek, kad jābēg,

306
00:35:04,207 --> 00:35:06,596
zog benzīnu, tad atdod?

307
00:35:06,767 --> 00:35:08,325
Un nogalina federālos aģentus?

308
00:35:09,607 --> 00:35:10,960
Nekādas jēgas.

309
00:35:11,127 --> 00:35:12,685
Skaidrs ir viens.

310
00:35:17,167 --> 00:35:18,725
Tie ir tikai vārdi sarakstā.

311
00:35:18,887 --> 00:35:20,525
Sameklēsim viņus un apcietināsim.

312
00:35:20,687 --> 00:35:22,643
Bez liekas piepūles un pārdomām.

313
00:35:22,807 --> 00:35:24,206
Vilks, kas tur ir?

314
00:35:24,727 --> 00:35:26,046
Parastie dati.

315
00:35:26,207 --> 00:35:27,640
Pēdu nospiedumi. Šķiedras.

316
00:35:27,807 --> 00:35:29,001
Mašīna vienos nospiedumos.

317
00:35:29,167 --> 00:35:30,156
Kas vēl?

318
00:35:30,287 --> 00:35:32,403
Pēc numura atradām auto īpašnieku.

319
00:35:32,567 --> 00:35:33,886
Caur fiktīvām firmām

320
00:35:34,047 --> 00:35:36,322
nonācām līdz vietējai korporācijai,

321
00:35:36,487 --> 00:35:39,240
īpašnieks ir investors Ernans Reiess.

322
00:35:39,407 --> 00:35:40,681
lnvestors?

323
00:35:41,247 --> 00:35:44,444
Reiess iesaistīts visās krimināllietās.

324
00:35:44,607 --> 00:35:46,006
Labi, pasekosim viņam.

325
00:35:46,167 --> 00:35:48,123
Man vajag visus datus par viņu.

326
00:35:48,287 --> 00:35:49,606
Čato, novēro uz jumta.

327
00:35:49,767 --> 00:35:51,758
Ja nu kāds pēc kaut kā atgriežas.

328
00:35:51,927 --> 00:35:54,202
Mak, datus par Reiesu, kārtīgi pārbaudi.

329
00:35:54,367 --> 00:35:56,562
Lai man būtu zināms katrs viņa solis.

330
00:35:56,727 --> 00:35:58,001
Klausos, bos.

331
00:35:59,447 --> 00:36:01,244
Savāksim tos lūžņus.

332
00:36:03,527 --> 00:36:06,405
- Tas prasīs ilgu laiku. - Tad sāciet.

333
00:36:06,647 --> 00:36:08,399
Ne velti mašīna izjaukta.

334
00:36:08,567 --> 00:36:10,319
Jānoskaidro, kas pazudis.

335
00:36:36,687 --> 00:36:39,838
Dom, ko tu atceries par tēvu?

336
00:36:42,207 --> 00:36:43,845
Par tēvu.

337
00:36:47,847 --> 00:36:49,360
Viņš...

338
00:36:50,647 --> 00:36:54,356
Brīvdienās pēc baznīcas grilēja gaļu.

339
00:36:54,527 --> 00:36:56,677
Visiem kaimiņiem.

340
00:36:57,687 --> 00:37:00,201
Tie, kuri negāja uz baznīcu, nedabūja.

341
00:37:01,727 --> 00:37:05,276
Viņš katru dienu bija darbnīcā,

342
00:37:05,447 --> 00:37:09,838
katru vakaru palīdzēja Miai mācīties.

343
00:37:11,607 --> 00:37:13,677
Kad viņa jau gulēja,

344
00:37:14,207 --> 00:37:17,040
viņš sēdēja vēl dažas stundas,

345
00:37:17,207 --> 00:37:20,722
lasīja nākamās dienas vielu.

346
00:37:22,207 --> 00:37:23,879
Es visu atceros par tēvu.

347
00:37:25,367 --> 00:37:26,595
Visu.

348
00:37:27,687 --> 00:37:28,961
Tā gan.

349
00:37:29,327 --> 00:37:31,397
Es ne velna neatceros par savu tēvu.

350
00:37:34,327 --> 00:37:35,646
Ne to, kā viņš kliedza.

351
00:37:35,807 --> 00:37:37,206
Ne to, kā viņš smaidīja.

352
00:37:39,327 --> 00:37:41,795
Neatceros pat to, kāds viņš izskatījās.

353
00:37:43,487 --> 00:37:45,478
Neatceros. Viņš vienkārši...

354
00:37:47,487 --> 00:37:48,806
Viņa nekad nebija.

355
00:37:50,927 --> 00:37:52,963
Tu nebūsi tāds, Braien.

356
00:38:08,927 --> 00:38:10,963
Nedrīkst visu laiku bēguļot.

357
00:38:12,567 --> 00:38:14,046
Jāmet miers.

358
00:38:14,207 --> 00:38:16,038
Tūdaļ pat jāmet miers.

359
00:38:17,207 --> 00:38:18,481
Tev taisnība.

360
00:38:29,607 --> 00:38:31,199
Darīsim tā.

361
00:38:35,247 --> 00:38:36,600
lzmantosim šo.

362
00:38:37,527 --> 00:38:39,279
Paveiksim vēl ko.

363
00:38:39,767 --> 00:38:41,962
Paņemsim visu Reiesa naudu.

364
00:38:42,247 --> 00:38:43,760
Līdz pēdējam grasim.

365
00:38:44,647 --> 00:38:46,239
Un noplauksim.

366
00:38:49,807 --> 00:38:51,035
Uz visiem laikiem.

367
00:38:52,007 --> 00:38:53,201
Jauna pase,

368
00:38:53,367 --> 00:38:55,597
jauna dzīve, nekādas pagātnes.

369
00:38:55,767 --> 00:38:58,361
- Mēs nopirksim brīvību. - Jā.

370
00:38:58,527 --> 00:38:59,801
Vai tu apjēdz,

371
00:38:59,967 --> 00:39:01,639
ka vērsīsimies pret Rio ietekmīgāko vīru?

372
00:39:01,807 --> 00:39:03,081
Jā.

373
00:39:04,447 --> 00:39:06,278
Tad mums vajadzīga komanda.

374
00:39:12,447 --> 00:39:14,802
Apsvērsim visu. Kas mums vajadzīgs?

375
00:39:14,967 --> 00:39:16,525
Pirmkārt, hameleons.

376
00:39:17,727 --> 00:39:21,037
Kas spētu iekļauties jebkurā vidē.

377
00:39:22,567 --> 00:39:24,523
- Kas vēl? - Kāds, kam veikla mēle.

378
00:39:25,367 --> 00:39:27,756
Kas jebkuru apvārdotu.

379
00:39:28,167 --> 00:39:29,441
Es tādu pazīstu.

380
00:39:30,727 --> 00:39:32,558
Visur ir novērošanas iekārtas.

381
00:39:32,727 --> 00:39:34,683
Vajadzīgs labs elektromontieris.

382
00:39:36,207 --> 00:39:38,641
Iekārtām ir aizsardzības sistēma.

383
00:39:38,807 --> 00:39:41,002
Vajag kādu, kas to uzlauž.

384
00:39:42,927 --> 00:39:44,201
Kas vēl?

385
00:39:44,407 --> 00:39:46,079
Munīcija un ieroči.

386
00:39:46,247 --> 00:39:48,238
Kāds, kas prot kauties.

387
00:39:49,647 --> 00:39:51,478
Kas visiem nodrošinātu atbalstu.

388
00:39:51,647 --> 00:39:53,046
Ko vēl mums vajag?

389
00:39:53,207 --> 00:39:54,799
Pats galvenais.;

390
00:39:55,807 --> 00:39:57,957
vajag divus meistarīgus šoferus.

391
00:39:58,247 --> 00:40:00,477
Kas spētu izturēt stresu.

392
00:40:00,687 --> 00:40:02,086
Kas nepadotos.

393
00:40:03,087 --> 00:40:04,839
Tu zini, ka mums tādi ir.

394
00:40:31,247 --> 00:40:33,158
Nevar būt!

395
00:40:34,087 --> 00:40:36,601
Redzu - šie savākuši, kas pagadījies.

396
00:40:36,767 --> 00:40:38,962
Laikam gan, ja tu esi te.

397
00:40:40,647 --> 00:40:43,480
Kad atdosi Mārtinam Luteram Kingam vāģi?

398
00:40:43,647 --> 00:40:46,286
Kad tu atdosi Rikam Džeimsam jaku.

399
00:40:49,407 --> 00:40:51,284
- Sveiks! - Sveiks.

400
00:41:03,967 --> 00:41:05,958
Seksīgas kājiņas, mazulīt.

401
00:41:06,127 --> 00:41:07,401
Kad ir darba laiks?

402
00:41:08,127 --> 00:41:11,756
Tas sākas, kad es nospiežu gaili.

403
00:41:12,287 --> 00:41:13,686
Gribi redzēt?

404
00:41:17,207 --> 00:41:19,926
Es jau teicu, kārnajai skuķei ir iekšas.

405
00:41:20,087 --> 00:41:22,476
Liekas, viņa ar šiem jau sastrīdējusies.

406
00:41:22,767 --> 00:41:25,281
Visi prot spāniski runāt preteklības.

407
00:41:26,127 --> 00:41:28,357
Ko tas vecis teica?

408
00:41:29,047 --> 00:41:30,878
Kroplis paliek kroplis.

409
00:41:33,767 --> 00:41:35,803
- Kas par klauniem? - Cirka klauni.

410
00:41:37,807 --> 00:41:40,605
Domāju, ka gaiļu cīņas ir aizliegtas.

411
00:41:40,767 --> 00:41:42,758
Redzu, ka visi iepazinušies.

412
00:41:44,407 --> 00:41:46,318
Kad tu aicināji mani uz Rio,

413
00:41:46,487 --> 00:41:48,921
es domāju, ka notiks kas interesantāks.

414
00:41:49,167 --> 00:41:50,236
Paskat tik.

415
00:41:50,407 --> 00:41:52,284
llgojos pēc tevis.

416
00:41:52,447 --> 00:41:53,436
Prieks tevi redzēt.

417
00:41:53,567 --> 00:41:55,319
- Brāl. - Sveiks.

418
00:41:55,487 --> 00:41:57,398
Paskat. Tas taču Tedžs.

419
00:41:57,567 --> 00:41:59,319
Labākais elektronikas speciālists.

420
00:41:59,487 --> 00:42:00,920
Mans draugs Romans Pīrss.

421
00:42:01,247 --> 00:42:03,477
lepazināmies nepilngadīgo ķurķī.

422
00:42:03,647 --> 00:42:04,966
Taisījām šepti Maiami.

423
00:42:05,127 --> 00:42:06,480
Esmu dzirdējis par tevi.

424
00:42:07,607 --> 00:42:08,960
Foršs miteklis.

425
00:42:09,127 --> 00:42:10,958
''Ricā'' nebija brīvu numuru.

426
00:42:11,367 --> 00:42:12,959
Ko tu piedāvā, Dom?

427
00:42:13,127 --> 00:42:15,766
Jā, kāpēc atstiepi mūs šurp?

428
00:42:16,407 --> 00:42:18,363
lr darbiņš.

429
00:42:19,087 --> 00:42:21,521
Mūsu objektu sauc Ernans Reiess.

430
00:42:21,687 --> 00:42:23,484
Viņš te vada narkobiznesu.

431
00:42:23,647 --> 00:42:25,763
Nav notverams - nekādu rēķinu.

432
00:42:25,927 --> 00:42:27,804
Nekā kopīga ar bankām.

433
00:42:27,967 --> 00:42:29,878
Tātad pagrīdes firmas.

434
00:42:30,047 --> 00:42:32,277
Precīzāk sakot, desmit.

435
00:42:32,447 --> 00:42:34,438
lzmētātas pa visu pilsētu.

436
00:42:34,607 --> 00:42:36,438
Tās arī aptīrīsim.

437
00:42:37,887 --> 00:42:40,082
- Visas? - Visas.

438
00:42:40,247 --> 00:42:41,999
Traks var palikt.

439
00:42:42,167 --> 00:42:44,442
Tu sauci mūs šurp, lai aplaupām to,

440
00:42:44,607 --> 00:42:46,438
kurš šeit valda?

441
00:42:47,007 --> 00:42:48,804
Domāju, tas ir bizness.

442
00:42:48,967 --> 00:42:50,878
Jums ir personiska interese.

443
00:42:51,127 --> 00:42:52,685
Vai tā ir?

444
00:42:52,847 --> 00:42:56,123
Mīlu jūs, bet personiski rēķini nav labi.

445
00:42:57,967 --> 00:42:59,958
Es nepiedalīšos.

446
00:43:01,327 --> 00:43:04,603
Runa ir par 100 miljoniem dolāru.

447
00:43:05,407 --> 00:43:06,999
Ko tu teici?

448
00:43:07,407 --> 00:43:10,797
Simts... Reizēm es par daudz prātoju.

449
00:43:10,967 --> 00:43:13,800
Tik tikko esam pazīstami, bet tu...

450
00:43:13,967 --> 00:43:17,243
Jā, 100 miljonus un visu ķērienu

451
00:43:17,407 --> 00:43:18,920
sadalīsim vienādās daļās.

452
00:43:19,087 --> 00:43:20,884
Katram nedaudz vairāk par 1 1 .

453
00:43:21,727 --> 00:43:23,080
Esmu ar mieru.

454
00:43:23,687 --> 00:43:24,915
Esmu gatavs.

455
00:43:26,047 --> 00:43:27,446
1 1 miljoni.

456
00:43:27,807 --> 00:43:30,446
Par tādu naudu nopirkšu visas vecenes.

457
00:43:30,847 --> 00:43:32,758
Vienu un to pašu desmitreiz neaplaupīsi.

458
00:43:32,927 --> 00:43:34,121
Tas nav iespējams.

459
00:43:34,287 --> 00:43:35,845
Tiklīdz aplaupīsim vienu,

460
00:43:36,007 --> 00:43:38,475
viņi metīsies apsargāt pārējās.

461
00:43:39,447 --> 00:43:41,085
Pilnīgi pareizi.

462
00:44:18,047 --> 00:44:19,719
Ne no vietas!

463
00:44:33,767 --> 00:44:34,836
Te ir visa nauda.

464
00:44:35,007 --> 00:44:37,282
Jums visiem ir beigas.

465
00:44:38,127 --> 00:44:39,526
Jums nav, kur noslēpties.

466
00:44:42,367 --> 00:44:44,597
- Kas tad slēpjas? - Tu esi jucis?

467
00:44:44,767 --> 00:44:47,235
Esi jucis? Vai zini, kam tas viss pieder?

468
00:44:47,407 --> 00:44:48,760
Un kā naudu tu zodz?

469
00:44:58,807 --> 00:45:00,160
Mēs to nezogam.

470
00:45:08,727 --> 00:45:11,764
Pasaki savam bosam, kas to izdarīja.

471
00:45:13,247 --> 00:45:14,839
Pasaki, ka atnāksim atkal.

472
00:45:20,247 --> 00:45:21,396
Gatavs.

473
00:45:22,007 --> 00:45:23,281
ledarbini motoru.

474
00:45:28,887 --> 00:45:31,959
Visi cilindri darbojas. Viss darbojas.

475
00:45:34,447 --> 00:45:36,119
Pameklējiet vēl.

476
00:45:38,207 --> 00:45:41,244
Mēs redzētu, ja kaut kā trūktu.

477
00:46:06,167 --> 00:46:09,682
Klasisks modelis tā saķīlēts.

478
00:46:10,047 --> 00:46:12,003
Trūkst tikai neona lukturu.

479
00:46:22,807 --> 00:46:24,638
Viņi paņēmuši mikroshēmu.

480
00:46:24,807 --> 00:46:26,320
Policija ziņo -

481
00:46:26,487 --> 00:46:28,318
bruņota laupīšana Leblonā.

482
00:46:28,487 --> 00:46:31,399
Reiesa korporācijas īpašumā.

483
00:46:31,567 --> 00:46:32,886
Ja tie ir mūsu čaļi,

484
00:46:33,087 --> 00:46:35,203
māju atraduši pēc mikroshēmas.

485
00:46:35,367 --> 00:46:37,801
- Tie ir viņi. - Kā tu zini?

486
00:46:37,967 --> 00:46:39,719
Neviens muļķis Rio

487
00:46:39,927 --> 00:46:42,077
neuzdrīkstētos aplaupīt Reiesu.

488
00:46:55,087 --> 00:46:56,076
Paskaidro.

489
00:46:56,607 --> 00:46:58,438
Viņi ielauzās mājā Leblonā.

490
00:46:58,607 --> 00:46:59,756
Kas?

491
00:46:59,927 --> 00:47:02,236
Cilvēki no vilciena.

492
00:47:10,207 --> 00:47:12,357
Cik viņi paņēma?

493
00:47:12,527 --> 00:47:14,245
Necik nepaņēma.

494
00:47:14,407 --> 00:47:17,797
Viņi to sadedzināja.

495
00:47:18,047 --> 00:47:19,526
Sadedzināja manu naudu?

496
00:47:19,687 --> 00:47:22,645
Jā. Un teica, ka atnākšot atkal.

497
00:47:39,687 --> 00:47:41,598
Tad mēs...

498
00:47:43,407 --> 00:47:44,806
darīsim tā.

499
00:47:51,087 --> 00:47:52,600
lzvāksim naudu.

500
00:47:52,887 --> 00:47:56,926
Lai tā nauda būtu drošā vietā...

501
00:47:58,327 --> 00:47:59,316
pēc stundas.

502
00:47:59,447 --> 00:48:01,597
Skaidrs?

503
00:48:03,727 --> 00:48:05,285
Skaidrs.

504
00:48:23,167 --> 00:48:25,556
Pirmā aizbrauca.

505
00:48:39,287 --> 00:48:40,766
Otrā aizbrauca.

506
00:49:04,487 --> 00:49:05,761
Manējā arī.

507
00:49:25,607 --> 00:49:27,518
Vēroju piekto.

508
00:49:53,087 --> 00:49:56,284
Teicāt, ka viņi noglabās naudu vienuviet,

509
00:49:56,647 --> 00:49:58,558
bet tas ir neticami.

510
00:50:06,247 --> 00:50:08,124
Militārā policija

511
00:50:08,687 --> 00:50:10,678
Darbiņš kļuvis grūtāks.

512
00:50:11,727 --> 00:50:13,604
Ja viņš to pārved uz policiju,

513
00:50:13,767 --> 00:50:16,122
viņam tur ir savējie.

514
00:50:16,407 --> 00:50:17,999
Es te ilgi neuzkavēšos.

515
00:50:18,167 --> 00:50:19,646
Mēs to nevarēsim.

516
00:50:19,807 --> 00:50:22,844
Nevarēsim? Mums nevajadzētu to darīt.

517
00:50:24,087 --> 00:50:26,157
Manuprāt, nekas nemainās.

518
00:50:29,047 --> 00:50:31,197
Īstenosim plānu.

519
00:50:31,367 --> 00:50:32,925
Ko tu teici?

520
00:50:33,087 --> 00:50:35,078
Tā vairs nav neiespējamā misija,

521
00:50:35,247 --> 00:50:36,600
tas ir trakums.

522
00:50:38,647 --> 00:50:39,841
Labi, vecīt.

523
00:50:40,007 --> 00:50:41,281
Man nav bail,

524
00:50:41,447 --> 00:50:43,085
bet līst tai ēkā ir neprāts.

525
00:50:43,247 --> 00:50:44,236
Viss ir, kā plānots.

526
00:50:47,927 --> 00:50:49,440
Cikos notika aplaupīšana?

527
00:50:49,607 --> 00:50:51,199
Ap vienpadsmitiem.

528
00:50:52,687 --> 00:50:53,836
Skatieties.

529
00:50:55,927 --> 00:50:57,360
Palielini.

530
00:50:59,407 --> 00:51:00,681
Sejas aizsegtas.

531
00:51:00,847 --> 00:51:02,644
Pārbaudi Federālajā rezerves sistēmā.

532
00:51:07,767 --> 00:51:09,325
Sveiks, maita.

533
00:51:11,647 --> 00:51:12,921
Pameklē

534
00:51:13,087 --> 00:51:15,476
Toreto un O'Konera līdzdalībnieku foto

535
00:51:15,647 --> 00:51:17,956
pēdējo divu nedēļu muitas ierakstos.

536
00:51:18,127 --> 00:51:21,039
Pārbaudi lidmašīnas, vilcienus, kuģus.

537
00:51:26,887 --> 00:51:29,924
Vārdu var mainīt, bet seju ne.

538
00:51:30,087 --> 00:51:31,805
Notiks liela aplaupīšana.

539
00:51:33,447 --> 00:51:34,721
Tas ir 1970.gada ''Charger''.

540
00:51:34,887 --> 00:51:36,798
Fasko! levadi to datu bāzē.

541
00:51:36,967 --> 00:51:39,356
Salīdzini ar satelītu datiem

542
00:51:39,527 --> 00:51:41,438
ik pēc 15 minūtēm, furgonu arī.

543
00:51:41,647 --> 00:51:43,877
Paziņo, ja iebrauc Rio.

544
00:51:52,767 --> 00:51:54,644
- Viss kārtībā? - Jā.

545
00:51:54,807 --> 00:51:57,367
Kas ir tas Hobss, federālais aģents?

546
00:51:57,607 --> 00:51:58,642
Amerikāņu kovbojs.

547
00:51:59,327 --> 00:52:00,316
Viņš tiek pieskatīts.

548
00:52:00,487 --> 00:52:02,239
Viņš nogalinājis 16 mūsējos.

549
00:52:02,567 --> 00:52:03,716
Pieskatiet viņu labāk.

550
00:52:04,687 --> 00:52:06,518
Palūdzis par palīdzi

551
00:52:06,687 --> 00:52:09,076
jauniņo no patruļdienesta.

552
00:52:11,607 --> 00:52:13,006
Mēs tiksim ar viņiem galā.

553
00:52:40,367 --> 00:52:42,198
- Vai visa nauda ir te? - Jā.

554
00:52:43,647 --> 00:52:44,682
Kur ir Toreto un O'Koners?

555
00:52:45,807 --> 00:52:46,796
Pagaidām nezinu.

556
00:52:47,727 --> 00:52:49,479
Visi policisti viņus meklē.

557
00:52:50,287 --> 00:52:51,356
Slikti meklē.

558
00:52:52,207 --> 00:52:53,560
lzsludini atlīdzību.

559
00:52:53,727 --> 00:52:55,080
Pietiekami lielu,

560
00:52:55,647 --> 00:52:57,683
lai visi pilsētā viņus meklētu.

561
00:53:04,727 --> 00:53:06,957
Kas sabiedriskās ēkas dara pievilcīgas?

562
00:53:09,727 --> 00:53:10,955
To rasējumi.

563
00:53:11,127 --> 00:53:13,436
Nauda ir seifā pierādījumu telpā.

564
00:53:15,687 --> 00:53:18,520
Jā. Lūdzu mirkli uzmanības.

565
00:53:18,687 --> 00:53:22,043
Runa ir par iebrukumu policijas iecirknī.

566
00:53:22,327 --> 00:53:23,726
Vai kāds klausās?

567
00:53:23,887 --> 00:53:25,605
Vismaz kāds. Par kruķu māju.

568
00:53:25,767 --> 00:53:27,803
Par poličiem. Par mēsliem.

569
00:53:27,967 --> 00:53:29,320
Par tiem, kurus neciešam.

570
00:53:29,487 --> 00:53:32,206
lr viegli tur iekļūt, grūti tikt ārā.

571
00:53:32,367 --> 00:53:33,846
Tāpēc operācija ir slepena.

572
00:53:34,007 --> 00:53:36,521
lekļūsim un izkļūsim - neviens nepamanīs.

573
00:53:36,687 --> 00:53:38,120
Kāds tur jāiesūta.

574
00:53:38,287 --> 00:53:40,676
Lai uzzinātu, kāds ir seifa modelis.

575
00:53:40,847 --> 00:53:43,156
Tātad seifs, pēc tam...

576
00:53:44,167 --> 00:53:45,486
Jūs esat jukuši.

577
00:53:45,647 --> 00:53:47,478
Kas to izdarīs?

578
00:53:56,407 --> 00:53:58,238
Ko jūs gribat teikt?

579
00:53:59,247 --> 00:54:00,396
Kāpēc es?

580
00:54:00,567 --> 00:54:02,285
Tev veikla mēle.

581
00:54:02,447 --> 00:54:04,278
Tas tiesa.

582
00:54:06,847 --> 00:54:08,439
FlB. Pierādījumi

583
00:54:13,447 --> 00:54:14,880
Sveika, skaistulīt.

584
00:54:15,047 --> 00:54:17,481
Cik seksīgas bedrītes.

585
00:54:17,647 --> 00:54:19,524
Kolosālas brilles. Kur nopirki?

586
00:54:19,687 --> 00:54:21,564
Vai ''Gucci'' rāmis?

587
00:54:21,967 --> 00:54:23,195
Vai tu angliski nerunā?

588
00:54:23,367 --> 00:54:25,403
Nē, nē. Velns.

589
00:54:26,487 --> 00:54:27,761
Labdien.

590
00:54:27,927 --> 00:54:31,476
Īpašais aģents O'Koners. FlB.

591
00:54:31,647 --> 00:54:32,921
Te rakstīts - baltais.

592
00:54:33,127 --> 00:54:35,197
Tas ir iedegums. Saprotat?

593
00:54:38,567 --> 00:54:42,082
Man jānoliek glabāšanā pierādījumi.

594
00:54:42,247 --> 00:54:44,636
Vispirms jāredz uzglabāšanas telpa.

595
00:54:44,807 --> 00:54:45,796
Nē.

596
00:54:45,927 --> 00:54:48,999
Es cienu jūsu profesionālismu.

597
00:54:49,167 --> 00:54:51,203
Liekas, ka uzturat labu formu.

598
00:54:51,367 --> 00:54:53,722
Cik daudz varat pacelt? Kādus 160 kg?

599
00:54:54,367 --> 00:54:55,482
Velns.

600
00:54:56,127 --> 00:54:57,879
Es tikai daru savu darbu.

601
00:54:58,047 --> 00:55:00,117
Boss mani sūtīja visu pārbaudīt.

602
00:55:00,287 --> 00:55:01,402
Viss būs drošībā.

603
00:55:01,567 --> 00:55:03,956
- Ļaujiet uzmest aci. - Nē.

604
00:55:04,407 --> 00:55:06,841
lzdari brālim pakalpojumu.

605
00:55:07,007 --> 00:55:08,599
Nē. Tu neesi mans brālis.

606
00:55:08,767 --> 00:55:09,961
Gandrīz brālim.

607
00:55:10,127 --> 00:55:12,960
leeja tikai ar īpašu caurlaidi.

608
00:55:13,127 --> 00:55:15,277
Pietiks. Es piezvanīšu uz vēstniecību.

609
00:55:15,447 --> 00:55:16,800
Nē, nē. Tā arī darīsim.

610
00:55:16,967 --> 00:55:19,401
Nevajag zvanīt. Kāpēc? Viss kārtībā.

611
00:55:19,687 --> 00:55:21,598
Es atstāšu kārbu. Viss kārtībā.

612
00:55:21,767 --> 00:55:24,486
Liels paldies, ka uzklausīji.

613
00:55:24,647 --> 00:55:26,638
Ja tu būtu šai stikla pusē,

614
00:55:26,807 --> 00:55:28,206
es mauktu tev pa purnu.

615
00:55:28,367 --> 00:55:29,959
Pārtulko.

616
00:55:46,327 --> 00:55:47,840
Darīts. Manuprāt,

617
00:55:48,047 --> 00:55:50,607
esmu labāks īpašais aģents nekā tu.

618
00:55:51,567 --> 00:55:53,762
Kā kurš saprot vārdu ''īpašais''.

619
00:55:56,767 --> 00:55:57,995
Paskatīsimies.

620
00:55:58,167 --> 00:55:59,520
Nav smieklīgi.

621
00:56:06,487 --> 00:56:08,125
Darbojies.

622
00:56:12,967 --> 00:56:14,878
Tomēr tu neproti braukt.

623
00:56:15,967 --> 00:56:18,765
Tāpēc arī iekļūsti avārijās.

624
00:56:18,927 --> 00:56:20,963
Pat spēļu auto nemāki vadīt.

625
00:56:21,127 --> 00:56:23,846
- Tūliņ pat aizveries. - Neaizvēršos.

626
00:56:24,007 --> 00:56:25,122
Aizveries.

627
00:56:25,287 --> 00:56:26,606
Piesprādzē viņu.

628
00:56:29,567 --> 00:56:30,966
ledod pulti. Pa kreisi.

629
00:56:31,127 --> 00:56:33,083
lzskatās, ka tas ir pa kreisi. Kas?

630
00:56:33,247 --> 00:56:34,521
Kas tas ir?

631
00:56:37,687 --> 00:56:39,518
Vai seši reiz seši?

632
00:56:39,687 --> 00:56:40,676
8 reiz 1 2.

633
00:56:40,807 --> 00:56:42,160
7 reiz 1 2.

634
00:56:42,327 --> 00:56:45,239
18 collu tērauda sienas,

635
00:56:45,407 --> 00:56:48,717
vidū varš - termiskais urbis nelīdzēs.

636
00:56:48,887 --> 00:56:51,196
Kolosāls elektroniskais slēdzis

637
00:56:51,407 --> 00:56:53,762
un biometriskais plaukstas skeners.

638
00:56:53,927 --> 00:56:56,361
Augstākās klases aizsardzības sistēma.

639
00:56:56,527 --> 00:56:58,085
Kā tu to zini?

640
00:56:58,247 --> 00:56:59,999
Agrāk ar to nodarbojos.

641
00:57:00,167 --> 00:57:01,839
lztiksim bez sīkumiem.

642
00:57:02,007 --> 00:57:03,520
Skaista glabātava.

643
00:57:03,687 --> 00:57:05,678
Viegli to dabūt vaļā?

644
00:57:05,847 --> 00:57:08,566
Nē, nāksies pačakarēties.

645
00:57:08,807 --> 00:57:12,595
Un tad - glāsti un mīli, kā gribi,

646
00:57:12,767 --> 00:57:15,440
tik un tā neatdosies.

647
00:57:21,367 --> 00:57:23,801
Divi pret vienu - neuzspridzināsi īsto.

648
00:57:23,967 --> 00:57:25,958
Kāpēc tu arvien esi saīdzis?

649
00:57:26,127 --> 00:57:27,560
Es neesmu saīdzis.

650
00:57:28,727 --> 00:57:31,321
Tikai zinu, ka tu visu sagandēsi.

651
00:57:31,487 --> 00:57:34,365
Vecīt, ar tevi nav labi.

652
00:57:39,247 --> 00:57:42,762
Ja citreiz nebūs lifta, es nekāpšu.

653
00:57:43,287 --> 00:57:45,517
lemācies atslābināties, ķertais.

654
00:58:05,847 --> 00:58:08,805
Ātrāk, mums ir nepilna minūte.

655
00:58:08,967 --> 00:58:13,040
Kāpēc tu liec taimeru uz tik īsu laiku?

656
00:58:36,567 --> 00:58:37,966
Cerams, tu zini, kurp ej.

657
00:58:38,127 --> 00:58:40,561
Zinu. Nomierinies, vecīt.

658
00:58:41,007 --> 00:58:42,486
Nomierinies.

659
00:58:53,527 --> 00:58:55,643
Policijas iecirknis.

660
00:58:56,447 --> 00:58:57,846
Nomierinies.

661
00:59:08,527 --> 00:59:11,166
Atkal par daudz sprāgstvielas!

662
00:59:12,207 --> 00:59:13,765
Daudz, maz...

663
00:59:14,367 --> 00:59:15,595
Viss viens.

664
00:59:15,967 --> 00:59:17,923
Esi samācījies budistu aplamības

665
00:59:18,087 --> 00:59:20,726
cietuma bibliotēkas grāmatā?

666
00:59:21,727 --> 00:59:23,126
Par ņemšanos ap to sienu

667
00:59:23,287 --> 00:59:25,960
arī lasīji tai pašā grāmatā?

668
00:59:26,127 --> 00:59:27,719
Tu esi tik saīdzis, brāl.

669
00:59:52,887 --> 00:59:54,798
Vai vari paspīdināt?

670
00:59:58,407 --> 00:59:59,920
lr signāls!

671
01:00:00,567 --> 01:00:02,478
Te ir četras novērošanas kameras.

672
01:00:02,647 --> 01:00:04,717
Arī augstās tehnoloģijas.

673
01:00:04,887 --> 01:00:06,161
Marķiera optika.

674
01:00:06,447 --> 01:00:08,199
Redzes lauks 100 grādu.

675
01:00:08,487 --> 01:00:09,920
10 sekunžu svārstības.

676
01:00:10,087 --> 01:00:11,520
Jā, intervāls ir niecīgs.

677
01:00:11,807 --> 01:00:13,525
Vai varam nomainīt attēlu?

678
01:00:13,687 --> 01:00:15,643
Nē, te ir digitālā sinhronizācija.

679
01:00:15,807 --> 01:00:18,162
Sapratīs, ka esam iekļuvuši sistēmā.

680
01:00:18,327 --> 01:00:19,726
Varēsim tikai paskatīties.

681
01:00:19,887 --> 01:00:22,117
Vajag ļoti ātras mašīnas.

682
01:00:22,287 --> 01:00:23,606
Ne tikai ātras.

683
01:00:23,767 --> 01:00:25,758
Krass pagrieziens pa labi.

684
01:00:25,927 --> 01:00:27,679
Būs strauji jāmanevrē.

685
01:00:27,847 --> 01:00:29,360
lerīkojiet trasi.

686
01:00:31,807 --> 01:00:34,879
- lesim pēc mašīnām. - Labi.

687
01:01:12,087 --> 01:01:14,317
Jūtos te kā mājās.

688
01:01:31,607 --> 01:01:32,835
Vai arī šī.

689
01:01:33,687 --> 01:01:35,962
Jaudīgs motors, nekas nav jāķīlē.

690
01:01:36,127 --> 01:01:38,322
Vienmēr esmu tādu gribējis.

691
01:01:38,487 --> 01:01:41,923
Trīs gadus uzvarējusi sacīkstēs.

692
01:01:42,607 --> 01:01:44,245
Velns parāvis, brāl.

693
01:01:44,407 --> 01:01:46,921
Tev gan ir iekšas, ja esi atnācis.

694
01:01:47,287 --> 01:01:49,357
Nerunājot par kruķi.

695
01:01:50,127 --> 01:01:52,163
Labāk to neapspriedīsim.

696
01:01:52,327 --> 01:01:54,522
Daudzi jūs meklējot.

697
01:01:56,127 --> 01:01:59,005
Domājāt, ka jūs nepazīsim?

698
01:02:00,327 --> 01:02:02,238
Nē, gluži otrādi.

699
01:02:02,647 --> 01:02:04,877
Tā kupeja ir laba sacīkstēm,

700
01:02:06,327 --> 01:02:09,717
bet šo nezvēru neviens nav apdzinis.

701
01:02:09,927 --> 01:02:11,201
Vēl nekad.

702
01:02:11,367 --> 01:02:13,039
Drīz apdzīs.

703
01:02:13,367 --> 01:02:15,119
Toreto auto ir manā garāžā.

704
01:02:16,567 --> 01:02:18,797
Būtu laba balva.

705
01:02:21,967 --> 01:02:24,435
Sarīkosim sacīkstes.

706
01:02:25,327 --> 01:02:27,124
Auto pret auto.

707
01:02:27,927 --> 01:02:29,485
Auto pret auto?

708
01:02:29,647 --> 01:02:31,478
Ja gribi - ej un paņem.

709
01:02:33,727 --> 01:02:35,763
Jā, maksājiet ragā.

710
01:02:35,927 --> 01:02:37,679
Paskatīsimies, ko viņi atradīs.

711
01:02:43,847 --> 01:02:45,121
Vai tiešām?

712
01:02:46,607 --> 01:02:49,599
Kur jūs rāvāt tik zilu mašīnu?

713
01:02:49,767 --> 01:02:52,565
Labs ir, O'Koner, rādi, ko spēj.

714
01:03:14,687 --> 01:03:16,723
- Kā bija? - Kamera tevi fiksēja.

715
01:03:17,047 --> 01:03:19,117
- Tiešām? - Jā, fiksēja.

716
01:03:19,287 --> 01:03:21,084
lzspiedu no tās visu, ko varēju.

717
01:03:21,527 --> 01:03:23,518
Vajadzīga ātrāka mašīna.

718
01:03:27,687 --> 01:03:29,564
Gribu saņemt savu naudu.

719
01:03:36,207 --> 01:03:37,276
Aiziet!

720
01:03:37,447 --> 01:03:38,436
Skaties.

721
01:03:44,807 --> 01:03:47,116
Tāpēc arī tu nebrauci.

722
01:03:59,287 --> 01:04:00,879
Šķiet, esmu iemīlējies.

723
01:04:04,327 --> 01:04:05,999
Tas bija meistarīgi.

724
01:04:06,167 --> 01:04:09,284
Tomēr trešā kamera tevi fiksēja.

725
01:04:09,447 --> 01:04:10,721
Mēģināšu vēlreiz.

726
01:04:17,807 --> 01:04:20,640
- Tavs pasūtījums. - Nevar būt.

727
01:04:23,407 --> 01:04:26,126
Kur tu ko tādu rāvi?

728
01:04:26,767 --> 01:04:28,485
Agrāk ar to nodarbojāmies.

729
01:04:29,767 --> 01:04:32,884
Es ķeršos pie elektroniskā slēdža,

730
01:04:33,047 --> 01:04:35,117
bet ir vēl viena problēma.

731
01:04:35,687 --> 01:04:36,961
Plaukstas skeners.

732
01:04:37,127 --> 01:04:38,845
Bez Reiesa nospieduma

733
01:04:39,167 --> 01:04:41,203
pat Gudīni neatvērtu šo mēslu.

734
01:04:41,367 --> 01:04:43,119
Kā tu zini, ka Reiesa?

735
01:04:43,287 --> 01:04:44,879
Seifā ir 100 miljoni dolāru.

736
01:04:45,047 --> 01:04:46,685
Vajadzīgs cits nospiedums?

737
01:04:47,607 --> 01:04:49,484
Atkal tu esi saīdzis.

738
01:04:49,647 --> 01:04:50,921
Īgnums tevi piebeigs.

739
01:04:51,087 --> 01:04:54,238
Pietiek. Pietiek. Apklusti!

740
01:04:54,407 --> 01:04:56,477
Kā lai dabūjam Reiesa nospiedumu?

741
01:04:57,647 --> 01:05:00,207
Han. Ķeries pie darba.

742
01:05:02,087 --> 01:05:05,443
Protams. Dievinu vieglus uzdevumus.

743
01:05:05,607 --> 01:05:07,279
Braucam. Es vadīšu mašīnu.

744
01:05:24,967 --> 01:05:27,356
- Redzu sešus apsargus. - Viņi ir septiņi.

745
01:05:27,527 --> 01:05:30,166
Domā, čalis ar somiņu ir tūrists?

746
01:05:35,367 --> 01:05:37,801
Vai tu ilgi dienēji armijā?

747
01:05:37,967 --> 01:05:40,640
Tas stroķis bija ''Jericho 941''.

748
01:05:41,767 --> 01:05:43,519
Pirksts uz gaiļa?

749
01:05:43,687 --> 01:05:45,518
Atgādina ''Mossad''.

750
01:05:46,327 --> 01:05:48,443
Es aizgāju no armijas,

751
01:05:49,447 --> 01:05:51,915
kad tu atmeti smēķēšanu.

752
01:05:52,527 --> 01:05:54,677
Tu ēd tik daudz čipsu,

753
01:05:54,847 --> 01:05:57,725
lai nodarbinātu muti un rokas,

754
01:05:57,887 --> 01:06:00,355
gan jau smēķēji divas paciņas dienā.

755
01:06:02,367 --> 01:06:03,925
Bez filtra.

756
01:06:07,447 --> 01:06:08,800
Netrāpīji.

757
01:06:09,687 --> 01:06:12,406
Te nedabūsim viņa nospiedumus.

758
01:06:13,047 --> 01:06:16,084
Vajag papildu izlūkošanu un palīdzību.

759
01:06:16,247 --> 01:06:19,956
Vai... labāk neķeries pie sieviešu darba.

760
01:07:15,447 --> 01:07:18,086
Mēs tiksim skaidrībā, apsolu.

761
01:07:21,647 --> 01:07:22,921
Sveiks.

762
01:07:23,287 --> 01:07:25,847
Man likās, ka tu valkā stringus.

763
01:07:26,007 --> 01:07:27,440
Mēs dabūjām nospiedumu.

764
01:07:28,487 --> 01:07:29,761
Kur?

765
01:07:31,767 --> 01:07:33,644
Traks var palikt.

766
01:07:35,247 --> 01:07:39,877
Viņš uzsita pa pēcpusi vai pielika roku?

767
01:07:42,247 --> 01:07:44,238
Derēs.

768
01:07:44,847 --> 01:07:45,962
lespaidīgi.

769
01:07:46,127 --> 01:07:48,083
- Vai ir? - lr.

770
01:07:48,247 --> 01:07:50,158
Tu neatbildēji uz jautājumu.

771
01:07:53,207 --> 01:07:55,357
Tiek meklēti. Ļoti bīstami

772
01:07:55,527 --> 01:07:57,722
Veči, mums ir sarežģījumi.

773
01:07:57,887 --> 01:07:59,206
Esam atklāti.

774
01:08:01,407 --> 01:08:03,204
Mēs visi tiekam meklēti.

775
01:08:05,087 --> 01:08:06,361
Kā tā?

776
01:08:06,527 --> 01:08:09,837
Amerikāņi izdevuši aresta orderus.

777
01:08:10,007 --> 01:08:11,440
Aģents L.Hobss.

778
01:08:12,047 --> 01:08:13,321
Pagaidi.

779
01:08:16,687 --> 01:08:18,678
Dom, vai tu redzēji viņu favelā?

780
01:08:22,247 --> 01:08:25,523
Hobss vada elites vienību.

781
01:08:25,807 --> 01:08:27,081
Tātad spečuks.

782
01:08:27,247 --> 01:08:30,000
Kad FlB kādu meklē, aicina viņu.

783
01:08:30,167 --> 01:08:31,759
Viņš nekad nekļūdās.

784
01:08:31,927 --> 01:08:34,043
Viņš ir kā Dievs Tēvs.

785
01:08:34,847 --> 01:08:37,919
Asinis, lodes, Dieva dusmas - viņa stils.

786
01:08:38,087 --> 01:08:40,317
Un tagad viņš medī mūs?

787
01:08:40,487 --> 01:08:42,239
Dom, mums jārīkojas ātrāk.

788
01:08:42,407 --> 01:08:43,681
Jā, bet kā?

789
01:08:43,847 --> 01:08:46,759
Arī bez šī varoņa nav viegli.

790
01:08:46,927 --> 01:08:49,157
Vajag laiku, lai izstrādātu plānu.

791
01:08:51,327 --> 01:08:52,680
Romanam taisnība.

792
01:08:55,407 --> 01:08:57,716
Jāiziet svaigā gaisā.

793
01:08:58,927 --> 01:09:01,157
Aizdomās turamais fiksēts

794
01:09:01,327 --> 01:09:03,602
Mēs viņus atradām. 70.gadu ''Charger''.

795
01:09:03,767 --> 01:09:05,519
Braucam!

796
01:09:08,687 --> 01:09:11,042
Uz austrumiem pa Atlantijas avēniju.

797
01:09:11,207 --> 01:09:13,004
Ātrāk, ātrāk!

798
01:09:18,567 --> 01:09:20,285
Apstājies kvartālu no šejienes.

799
01:09:20,927 --> 01:09:22,326
Apstājieties. lesim kājām.

800
01:09:44,887 --> 01:09:46,161
Toreto.

801
01:09:53,527 --> 01:09:56,439
- Tu esi apcietināts. - Apcietināts?

802
01:09:57,607 --> 01:09:59,438
Man tā nešķiet.

803
01:10:00,167 --> 01:10:02,601
- Un tev, Braien? - lt nemaz.

804
01:10:04,247 --> 01:10:05,521
Galīgi tā nešķiet.

805
01:10:05,687 --> 01:10:07,882
Pēc brīža jums pielēks.

806
01:10:10,927 --> 01:10:13,441
Mēs nenogalinājām aģentus. Reiesa vaina.

807
01:10:13,607 --> 01:10:14,881
Man par to nospļauties.

808
01:10:15,047 --> 01:10:17,607
Man jāapcietina divi kretīni.

809
01:10:17,767 --> 01:10:19,758
Tu esi īsts varonis.

810
01:10:23,887 --> 01:10:25,286
Ļoti smieklīgi.

811
01:10:25,447 --> 01:10:28,439
Tu lauzi policista zvērestu.

812
01:10:28,727 --> 01:10:30,479
Un tu iztaisies par pārāko,

813
01:10:30,647 --> 01:10:32,683
piekāvis cilvēku vai līdz nāvei.

814
01:10:33,207 --> 01:10:34,481
Nudien pārākais.

815
01:10:35,367 --> 01:10:38,006
Pagriezies, rokas uz muguras.

816
01:10:39,527 --> 01:10:40,801
Ne prātā nenāk.

817
01:10:40,967 --> 01:10:43,527
Tu kļūdies - tev nav izvēles.

818
01:10:47,447 --> 01:10:49,005
Un kāda ir tava kļūda?

819
01:10:49,487 --> 01:10:51,159
Tu domā, ka esi Amerikā.

820
01:10:54,087 --> 01:10:56,157
Tu esi tālu.

821
01:10:59,807 --> 01:11:01,684
Te ir Brazīlija.

822
01:11:16,847 --> 01:11:18,963
lesim, bos. Citreiz.

823
01:11:20,487 --> 01:11:23,047
Ejam, visiem ir ieroči.

824
01:11:27,847 --> 01:11:29,838
Gan jau tiksimies, Toreto.

825
01:11:31,287 --> 01:11:33,676
Degu nepacietībā, kruķi.

826
01:12:10,927 --> 01:12:12,679
lzsekošanas ierīce uzstādīta.

827
01:12:13,247 --> 01:12:14,236
Es viņus redzu.

828
01:13:17,367 --> 01:13:20,006
Nesaprotu. Kāpēc tu ieradies?

829
01:13:20,167 --> 01:13:24,206
Atgūt sudrablietu, kas maksā 20 dolāru?

830
01:13:26,287 --> 01:13:27,561
Tas ir to vērts.

831
01:13:31,127 --> 01:13:32,606
Brauc prom.

832
01:13:33,327 --> 01:13:34,680
Hobss tevi atradīs.

833
01:13:37,527 --> 01:13:40,360
Kāpēc tu gribi te palikt?

834
01:13:47,247 --> 01:13:49,203
Kāpēc tu paliec?

835
01:13:50,767 --> 01:13:52,883
Mans vīrs bija labs policists.

836
01:13:53,527 --> 01:13:55,563
Godīgs cilvēks.

837
01:13:56,407 --> 01:13:58,238
Mēs abi te uzaugām.

838
01:13:59,007 --> 01:14:01,316
Pirms diviem gadiem viņš tika nogalināts

839
01:14:01,487 --> 01:14:03,876
pie mūsu mājas durvīm.

840
01:14:05,367 --> 01:14:07,597
Reiess ir šīs favelas saimnieks.

841
01:14:07,767 --> 01:14:09,917
Viņš dala dāvanas.

842
01:14:11,247 --> 01:14:13,556
Taču visam ir cena.

843
01:14:16,207 --> 01:14:18,038
Ļaudīm jāsāk no jauna.

844
01:14:18,207 --> 01:14:19,925
Jākļūst brīviem.

845
01:14:29,167 --> 01:14:31,556
Tu nenogalināji tos cilvēkus vilcienā,

846
01:14:31,727 --> 01:14:33,080
vai ne?

847
01:14:37,007 --> 01:14:39,202
Vai tad tu man ticēsi?

848
01:14:50,727 --> 01:14:52,558
Vai tu tik ļoti mīlēji viņu?

849
01:14:56,927 --> 01:14:59,361
Domāju, ka neviens to nesapratīs.

850
01:15:02,367 --> 01:15:04,085
Tu to saproti.

851
01:15:37,767 --> 01:15:39,405
Gandrīz, bet ne gluži.

852
01:15:39,647 --> 01:15:41,478
Dom, intervāls ir par īsu.

853
01:15:41,647 --> 01:15:45,003
Ja vien nedabūsim neredzamas mašīnas.

854
01:15:47,287 --> 01:15:49,482
Es zinu, kur tādas dabūjamas.

855
01:15:52,727 --> 01:15:54,080
Dosimies izbraucienā.

856
01:16:01,447 --> 01:16:03,597
Nesavainojies.

857
01:16:21,487 --> 01:16:23,717
Sen neesmu ar tādu braucis.

858
01:16:24,007 --> 01:16:25,838
Es pirmoreiz sēžu priekšā.

859
01:16:33,287 --> 01:16:34,766
Rom, kur tu biji tik ilgi?

860
01:16:34,967 --> 01:16:38,642
Domāju, ieradīsies ar hromētiem riteņiem.

861
01:16:40,007 --> 01:16:41,281
Ļoti smieklīgi.

862
01:16:42,007 --> 01:16:45,556
Deram uz simt tūkstošiem - apdzīšu jūs.

863
01:16:45,727 --> 01:16:47,479
lt kā tev būtu simt tūkstoši.

864
01:16:47,647 --> 01:16:49,683
Ja mums tas izdosies, tad būs.

865
01:16:49,967 --> 01:16:51,400
Nākamie divi luksofori.

866
01:16:51,647 --> 01:16:52,921
Simt tūkstoši.

867
01:16:53,527 --> 01:16:56,360
Ja neizdosies, mēs visi mirsim.

868
01:16:56,647 --> 01:16:58,603
Saderam uz miljonu.

869
01:16:59,487 --> 01:17:01,955
Labi, ceturtdaļjūdze miljona vērtībā.

870
01:17:02,967 --> 01:17:04,480
Labi.

871
01:17:04,647 --> 01:17:06,922
Dzīvojam vienreiz. Aiziet.

872
01:17:07,607 --> 01:17:08,881
Ko teiksi, Dom?

873
01:17:09,247 --> 01:17:11,044
Pļāpāsim vai brauksim?

874
01:17:11,927 --> 01:17:13,440
Šoreiz nekrāpies.

875
01:17:13,887 --> 01:17:15,878
Piedod un aizmirsti.

876
01:17:38,167 --> 01:17:39,600
Tas ir tavā garā, Roman.

877
01:17:39,767 --> 01:17:42,076
Gribu vinnēt šo naudu.

878
01:17:50,167 --> 01:17:51,998
Neatvieglojiet manu uzdevumu.

879
01:17:56,567 --> 01:17:58,478
Šoreiz nesanāks, Dom.

880
01:18:02,527 --> 01:18:05,087
Lai uzvarētu, vajag gribasspēku, Braien.

881
01:18:31,567 --> 01:18:33,478
Jā! Es tevi apdzinu!

882
01:18:49,207 --> 01:18:50,640
Malacis, O'Koner.

883
01:18:50,807 --> 01:18:52,445
Paldies, Dom.

884
01:18:53,287 --> 01:18:55,847
Vai tu zini, cik ilgi es to gaidīju?

885
01:18:56,007 --> 01:18:57,998
Es taču teicu - viņš nepamanīja.

886
01:18:58,167 --> 01:18:59,759
Vai tu runā par viņu?

887
01:18:59,927 --> 01:19:02,395
Pie finiša viņš noņēma kāju no pedāļa.

888
01:19:02,607 --> 01:19:04,837
Tu neuzvarēji. Viņš padevās.

889
01:19:05,807 --> 01:19:07,081
Nieki.

890
01:19:27,887 --> 01:19:30,526
- Kas ir? - Klusu. Tevi izseko.

891
01:19:38,327 --> 01:19:39,646
Es zinu, ka viņa ir te!

892
01:19:42,247 --> 01:19:43,396
Atrodiet viņu!

893
01:19:43,567 --> 01:19:45,046
Ātrāk!

894
01:19:58,807 --> 01:20:00,320
Viss kārtībā. Pagaidi!

895
01:20:00,487 --> 01:20:03,399
Reiesa cilvēki mani gaidīja pie tirgus.

896
01:20:04,327 --> 01:20:06,079
Vinss izglāba man dzīvību.

897
01:20:11,087 --> 01:20:12,486
Vai tu esi izsalcis?

898
01:20:15,327 --> 01:20:17,716
- Jā, protams. - Labi.

899
01:20:19,167 --> 01:20:21,078
Jo tu skaitīsi galda lūgšanu.

900
01:20:23,687 --> 01:20:25,166
Paldies, Vins.

901
01:20:31,447 --> 01:20:32,436
Tu to piededzināji.

902
01:20:32,607 --> 01:20:35,883
Mana mamma tā gatavo. Nomierinies.

903
01:20:36,047 --> 01:20:38,197
Viņa ir sliktākā pavāre pasaulē.

904
01:20:38,367 --> 01:20:41,086
Nesaki tā par manu mammu.

905
01:20:43,007 --> 01:20:45,157
Nu, kam tagad klājas labi?

906
01:20:45,567 --> 01:20:47,603
- Uz tavu veselību, brāl. - Prozit.

907
01:20:47,767 --> 01:20:49,917
Mēs esam Brazīlijā. Labi dzīvojam.

908
01:20:51,047 --> 01:20:53,481
Tev atlēks 10-1 1 miljoni.

909
01:20:54,327 --> 01:20:55,760
Kā tu tos tērēsi?

910
01:20:55,927 --> 01:20:57,440
- Es? - Jā.

911
01:20:57,607 --> 01:21:00,246
Gribēju atvērt autodarbnīcu.

912
01:21:00,927 --> 01:21:04,840
Kurā neviens netiktu krāpts. Vai saproti?

913
01:21:05,007 --> 01:21:06,281
- Tiešām? - Jā.

914
01:21:06,447 --> 01:21:09,245
Sapņo par neienesīgu darbu?

915
01:21:09,407 --> 01:21:11,284
Muļķīgi. Kāpēc gan...

916
01:21:11,447 --> 01:21:13,438
Tas nav muļķīgi. Man patīk.

917
01:21:13,607 --> 01:21:14,881
Nekādas jēgas.

918
01:21:15,047 --> 01:21:17,561
Es zinu, kā iztērēšu savu naudu.

919
01:21:19,527 --> 01:21:21,518
Sūtīšu savu čomu kulinārijas kursos.

920
01:21:21,807 --> 01:21:23,320
Redzi?

921
01:21:23,487 --> 01:21:25,318
Atkal tavs īdzīgums.

922
01:21:25,487 --> 01:21:27,637
Tu mani pazīsti. Naudai nav nozīmes.

923
01:21:27,807 --> 01:21:29,957
Nauda neiemācīs gatavot ēdienu.

924
01:21:30,327 --> 01:21:31,601
Briesmīgi.

925
01:21:31,887 --> 01:21:35,118
Suņu patversmē esot vajadzīgs pavārs.

926
01:21:35,327 --> 01:21:36,601
Varbūt tu gribi...

927
01:21:36,767 --> 01:21:38,405
Es pazīstu vadītāju.

928
01:21:47,567 --> 01:21:49,000
Paklausies.

929
01:21:49,687 --> 01:21:53,236
Zinu, ka rītdienai viss sagatavots,

930
01:21:53,407 --> 01:21:55,204
bet, ja vajag vēl kādu...

931
01:21:55,367 --> 01:21:56,686
Esi pieņemts.

932
01:22:04,567 --> 01:22:06,922
Ģimenes loceklim vieta atradīsies.

933
01:22:12,607 --> 01:22:13,881
Paldies.

934
01:22:17,647 --> 01:22:18,966
Paēd.

935
01:22:23,647 --> 01:22:25,683
Mia sauc to mašīnu par lāstu.

936
01:22:29,087 --> 01:22:31,157
Varbūt viņai taisnība.

937
01:22:35,367 --> 01:22:37,801
Vai tiešām tev tas patīk?

938
01:22:37,967 --> 01:22:40,401
Kad dzīvība ir briesmās,

939
01:22:40,567 --> 01:22:42,285
tad arī iepazīsti sevi.

940
01:22:46,607 --> 01:22:48,086
Tas ir to vērts.

941
01:22:51,607 --> 01:22:55,680
Līdz lielajiem svētkiem nepilna diena.

942
01:22:55,847 --> 01:22:57,963
ledzeriet vēl. lemesls ir nopietns.

943
01:22:58,127 --> 01:22:59,446
- Paldies, nē. - ledzer.

944
01:22:59,607 --> 01:23:00,960
Paldies, nē.

945
01:23:01,127 --> 01:23:02,401
Viņa nedrīkst.

946
01:23:03,887 --> 01:23:06,003
- Kāpēc? - Viņa nedrīkst.

947
01:23:06,167 --> 01:23:08,237
Kāpēc nedrīkst? Kas...

948
01:23:12,807 --> 01:23:14,240
Vai nopietni?

949
01:23:15,247 --> 01:23:18,398
Tāpēc tu padevies sacensībās?

950
01:23:19,927 --> 01:23:21,280
Tā bija dāvana bērnam.

951
01:23:21,447 --> 01:23:23,039
Nē, tie ir meli.

952
01:23:23,207 --> 01:23:24,879
Tu neatņemsi man uzvaru.

953
01:23:25,047 --> 01:23:26,480
Pagaidiet, rimstieties.

954
01:23:26,647 --> 01:23:30,435
Viņš uzšāva pa dibenu vai pielika roku?

955
01:23:30,607 --> 01:23:31,881
Kā bija?

956
01:23:32,047 --> 01:23:34,163
- Apsveicu. - Paldies.

957
01:23:34,607 --> 01:23:36,802
- Kā tu varēji to slēpt? - Ārprāts.

958
01:23:36,967 --> 01:23:38,241
Esmu tavs čoms.

959
01:23:38,407 --> 01:23:41,683
Kāpēc tu to slēpi no manis?

960
01:23:41,847 --> 01:23:43,565
Dāvana bērnam?

961
01:23:44,087 --> 01:23:46,521
Nav ne jausmas, par ko viņi runā.

962
01:23:50,927 --> 01:23:52,724
Tosts.

963
01:24:00,607 --> 01:24:02,962
Nauda nāk un iet.

964
01:24:04,607 --> 01:24:08,236
Paši galvenie esam mēs - šai telpā.

965
01:24:09,367 --> 01:24:10,641
Šeit.

966
01:24:13,087 --> 01:24:14,406
Tagad.

967
01:24:28,127 --> 01:24:29,640
Esmu gatavs.

968
01:24:30,567 --> 01:24:33,445
Santos, vai furgons gatavs?

969
01:24:34,687 --> 01:24:36,803
Mēs vienmēr esam gatavi, brāl.

970
01:24:40,407 --> 01:24:42,841
Hobss ir otrā pilsētas galā.

971
01:24:43,007 --> 01:24:45,475
Labāka brīža nebūs.

972
01:24:45,647 --> 01:24:47,717
lzrāde sākas!

973
01:24:47,887 --> 01:24:49,479
Pirmā komanda, sākam.

974
01:24:49,647 --> 01:24:50,921
Uz priekšu.

975
01:25:05,127 --> 01:25:06,526
Es pieskatīšu Miu.

976
01:25:10,927 --> 01:25:14,476
Maskava, Bali, Goa, Honkonga.

977
01:25:14,647 --> 01:25:16,399
Kas tām kopīgs?

978
01:25:16,567 --> 01:25:18,364
Tās neizdod noziedzniekus.

979
01:25:19,567 --> 01:25:22,001
Līdz jaunajai dzīvei palikusi stunda.

980
01:25:25,447 --> 01:25:26,721
Kruķi!

981
01:25:41,047 --> 01:25:42,799
Tu pieļāvi lielu kļūdu.

982
01:25:43,967 --> 01:25:46,242
Uzreiz neatradu izsekošanas ierīci.

983
01:25:46,407 --> 01:25:47,760
Jūs izsekoju ilgāk.

984
01:25:47,927 --> 01:25:49,360
Tev ir beigas, Toreto.

985
01:25:49,527 --> 01:25:51,119
Es nebēgu.

986
01:27:16,607 --> 01:27:17,926
Nevajag. Es pats.

987
01:27:23,327 --> 01:27:24,521
Nemaisies!

988
01:27:24,727 --> 01:27:26,479
Lūdzu, izbeidz!

989
01:28:45,847 --> 01:28:47,678
Mēs drīz būsim klāt.

990
01:28:49,207 --> 01:28:52,040
Lai tiesu izpildītāji gaida lidostā.

991
01:28:59,487 --> 01:29:00,840
Lamatas!

992
01:29:17,727 --> 01:29:20,844
Vilks, apspiest apšaudi!

993
01:29:24,887 --> 01:29:26,639
Pēc kārtas. Sedziet mani.

994
01:29:31,287 --> 01:29:32,800
Pieskati viņus, lai neaizbēg!

995
01:29:43,247 --> 01:29:44,362
Atbrīvo mūs!

996
01:29:44,527 --> 01:29:46,438
Atbrīvo!

997
01:31:40,047 --> 01:31:41,366
- Braucam. - Jā.

998
01:32:20,767 --> 01:32:22,564
Uzmeklē manu dēlu.

999
01:32:23,167 --> 01:32:25,044
Niko.

1000
01:32:29,367 --> 01:32:30,959
Labi.

1001
01:32:33,487 --> 01:32:34,966
Viņš ir labs puika.

1002
01:32:38,367 --> 01:32:41,200
Vārdu viņam devām par godu tev.

1003
01:32:42,687 --> 01:32:43,961
Dominiks.

1004
01:32:50,887 --> 01:32:52,798
Es tev apsolu, Vins.

1005
01:32:59,087 --> 01:33:01,078
Vienmēr esi man bijis kā brālis.

1006
01:33:10,327 --> 01:33:12,761
Es gādāšu par Niko.

1007
01:33:23,007 --> 01:33:25,202
Jādodas. Mums ir maz laika.

1008
01:33:25,407 --> 01:33:26,601
Es pasūtīju biļetes.

1009
01:33:26,767 --> 01:33:29,122
Varam izlidot no Rio pēc 5 stundām.

1010
01:33:29,287 --> 01:33:31,005
Nebēgsim prom.

1011
01:33:32,127 --> 01:33:33,879
Jāpabeidz iesāktais.

1012
01:33:34,447 --> 01:33:37,086
Tu esi jucis? Mēs to nedrīkstam.

1013
01:33:37,407 --> 01:33:39,159
Tā ir pašnāvība.

1014
01:33:39,927 --> 01:33:41,804
Tavs draugs guļ uz galda.

1015
01:33:43,047 --> 01:33:44,878
Plāns atcelts!

1016
01:33:45,047 --> 01:33:47,515
Stulbums. Reiess zina, ka ieradīsimies.

1017
01:33:47,687 --> 01:33:48,961
Viņam taisnība.

1018
01:33:49,127 --> 01:33:51,925
lecirknī trīsreiz vairāk kruķu.

1019
01:33:52,087 --> 01:33:54,237
Nokļūsim vētrainā apšaudē.

1020
01:33:56,527 --> 01:33:58,722
Reiess netiks cauri sveikā.

1021
01:33:58,887 --> 01:34:01,685
Tās ir lamatas, vecīt. Un tu to zini.

1022
01:34:01,847 --> 01:34:04,236
Dom, klausi viņus.

1023
01:34:04,727 --> 01:34:07,764
Bēdz, kamēr nav par vēlu. Prom no Rio.

1024
01:34:08,527 --> 01:34:10,119
Tu paliksi brīvībā.

1025
01:34:11,847 --> 01:34:13,758
Bēgšana nav brīvība.

1026
01:34:15,207 --> 01:34:16,845
Tu taču to zini.

1027
01:34:21,367 --> 01:34:24,006
Katrs pats var izlemt.

1028
01:34:27,607 --> 01:34:29,165
Es iešu tev līdzi.

1029
01:34:37,887 --> 01:34:39,684
Es pievienojos, Toreto.

1030
01:34:42,567 --> 01:34:45,240
Kamēr nogalināsim to nelieti.

1031
01:34:53,007 --> 01:34:54,918
Kāds ir tavs plāns, Dom?

1032
01:34:55,407 --> 01:34:57,682
Mēs vairs nedrīkstam slapstīties.

1033
01:34:58,807 --> 01:35:00,684
Mēs neslapstāmies.

1034
01:35:01,447 --> 01:35:04,564
Viņam rūp tikai nauda.

1035
01:35:04,727 --> 01:35:09,437
Paņemsim naudu, un viņš būs mums rokā.

1036
01:35:24,807 --> 01:35:26,081
Redzi?

1037
01:35:27,367 --> 01:35:29,881
lzsaucu katru, kas pie mums dien.

1038
01:35:31,327 --> 01:35:33,045
Aizsardzība nodrošināta.

1039
01:35:34,687 --> 01:35:35,961
leejas apsargā bruņotas grupas.

1040
01:35:36,127 --> 01:35:38,880
Pats Dievs netiktu pie naudas.

1041
01:35:39,247 --> 01:35:43,399
Dievs mani neuztrauc.

1042
01:35:52,967 --> 01:35:54,241
Vai tu esi gatava?

1043
01:35:56,087 --> 01:35:57,361
Esmu gatava.

1044
01:36:52,567 --> 01:36:53,920
Kas par lietu?

1045
01:36:54,087 --> 01:36:55,361
Viņi pievāc seifu!

1046
01:36:55,527 --> 01:36:57,119
- Ko? - Seifu!

1047
01:37:06,287 --> 01:37:09,438
Man līdzi! Ātri!

1048
01:37:13,567 --> 01:37:15,000
Palaid garām!

1049
01:37:24,727 --> 01:37:26,001
Ne no vietas!

1050
01:37:26,767 --> 01:37:28,086
Necelies augšā.

1051
01:37:56,807 --> 01:37:58,081
Runā, Mia!

1052
01:37:58,247 --> 01:38:00,238
Vēl divi kvartāli - taisns ceļš.

1053
01:38:00,887 --> 01:38:02,639
- Pa labi. - Sapratu.

1054
01:38:24,007 --> 01:38:26,157
Plāns izdodas.

1055
01:38:26,327 --> 01:38:30,002
Visi korumpētie kruķi dzenas jums pakaļ.

1056
01:38:30,207 --> 01:38:31,481
Kurp labāk braukt?

1057
01:38:31,647 --> 01:38:34,320
Brauciet taisni pusjūdzi līdz Fonsekai.

1058
01:38:34,687 --> 01:38:36,598
Tad pa kreisi.

1059
01:38:40,127 --> 01:38:41,116
Nesanāks.

1060
01:38:43,127 --> 01:38:44,719
Priekšā ir pīķi, Dom.

1061
01:38:44,887 --> 01:38:46,639
Griezīsim pa labi!

1062
01:38:47,887 --> 01:38:49,161
Nevarēsim iegriezt.

1063
01:38:49,327 --> 01:38:50,646
lzvēles nav. Aiziet!

1064
01:39:09,487 --> 01:39:10,761
Velns!

1065
01:39:16,807 --> 01:39:18,126
Velns parāvis!

1066
01:39:18,287 --> 01:39:21,120
Baigs troksnis. Vai jūs sagrāvāt banku?

1067
01:39:29,807 --> 01:39:31,081
Divas mašīnas tuvojas.

1068
01:39:32,887 --> 01:39:35,242
- Pa kreisi ir sāniela. - Redzu.

1069
01:40:27,287 --> 01:40:28,845
Maita!

1070
01:40:51,047 --> 01:40:53,197
Malacis, Dom. Pa labi.

1071
01:40:59,767 --> 01:41:02,076
Jums tuvojas mašīnas no dienvidiem.

1072
01:41:02,247 --> 01:41:03,600
Jums jātiek prom!

1073
01:41:06,367 --> 01:41:07,641
Griezies.

1074
01:42:50,527 --> 01:42:51,880
Pa kreisi neviena nav.

1075
01:42:52,087 --> 01:42:53,725
Labdien!

1076
01:42:55,567 --> 01:42:57,842
Tiesības un tehnisko pasi.

1077
01:43:03,807 --> 01:43:05,843
Jā! Esmu īsts vecis.

1078
01:43:06,647 --> 01:43:08,080
Pa labi neviena nav.

1079
01:43:08,247 --> 01:43:09,475
Ak kungs.

1080
01:43:15,807 --> 01:43:18,082
- Paldies, veči. - Nav par ko.

1081
01:43:18,327 --> 01:43:19,726
Tiksimies otrā pusē.

1082
01:43:19,887 --> 01:43:22,276
10 sekundes esat ārpus redzes lauka.

1083
01:43:22,447 --> 01:43:23,800
Izmantojiet to!

1084
01:43:29,807 --> 01:43:31,923
Zizī, dzenies viņiem pakaļ.

1085
01:43:57,447 --> 01:43:59,278
Uz tilta viņi mūs neapdzīs.

1086
01:44:01,167 --> 01:44:02,361
Velns.

1087
01:44:08,927 --> 01:44:10,280
Cita ceļa viņiem nav.

1088
01:44:13,527 --> 01:44:14,676
Viņu ir par daudz.

1089
01:44:14,847 --> 01:44:16,803
Viņu ir par daudz. Netiksim cauri.

1090
01:44:20,327 --> 01:44:21,680
Tev taisnība, netiksim.

1091
01:44:22,607 --> 01:44:23,596
Tu tiksi.

1092
01:44:23,687 --> 01:44:24,961
Ko tu saki?

1093
01:44:25,127 --> 01:44:27,197
Pametiet seifu. Bēdziet.

1094
01:44:27,367 --> 01:44:28,880
Tu tagad esi tēvs, Braien.

1095
01:44:29,047 --> 01:44:31,515
Es tevi nepametīšu. Rīkojies pēc plāna!

1096
01:44:31,807 --> 01:44:33,160
Tāds bija plāns.

1097
01:44:33,727 --> 01:44:35,001
Gādā par Miu.

1098
01:44:35,167 --> 01:44:37,442
Dom, uzklausi mani.

1099
01:44:37,607 --> 01:44:39,438
Pārgriez trosi.

1100
01:44:55,167 --> 01:44:56,566
Ko viņš dara?

1101
01:45:00,807 --> 01:45:02,081
Rokā ir!

1102
01:45:18,047 --> 01:45:19,321
Bloķējiet tiltu!

1103
01:45:52,087 --> 01:45:53,679
Dari kaut ko, kretīn!

1104
01:46:05,007 --> 01:46:06,520
Nogalini viņu, sasodīts!

1105
01:46:17,007 --> 01:46:18,406
Nogalini viņu!

1106
01:47:27,127 --> 01:47:29,846
Es taču liku tev braukt prom.

1107
01:47:31,607 --> 01:47:33,723
Jā, bet man nācās pieņemt lēmumu.

1108
01:47:50,607 --> 01:47:51,960
Palīdzi man.

1109
01:47:54,247 --> 01:47:56,442
Tas tev par manējiem, maita.

1110
01:48:00,327 --> 01:48:02,921
- Kāda jezga. - Jā.

1111
01:48:05,487 --> 01:48:07,284
Es nedrīkstu jūs laist prom.

1112
01:48:07,527 --> 01:48:09,279
Es tā nevaru.

1113
01:48:11,447 --> 01:48:14,484
Jūs esat pelnījuši 24 stundu handikapu.

1114
01:48:15,447 --> 01:48:16,960
Naudu nāksies atstāt.

1115
01:48:17,487 --> 01:48:19,284
lzmantojiet to laiku.

1116
01:48:19,887 --> 01:48:22,799
Nokārtojiet atlikušās darīšanas.

1117
01:48:27,167 --> 01:48:28,998
Ja rīt jūs vēl būsiet te,

1118
01:48:30,407 --> 01:48:31,681
es jūs atradīšu.

1119
01:48:44,807 --> 01:48:46,286
Drīz tiksimies.

1120
01:48:48,927 --> 01:48:50,724
Netiksimies vis.

1121
01:49:30,367 --> 01:49:31,595
Paldies, veči.

1122
01:49:31,767 --> 01:49:33,519
Tiksimies otrā pusē.

1123
01:49:37,727 --> 01:49:40,002
10 sekundes esat ārpus redzes lauka.

1124
01:49:40,167 --> 01:49:41,361
Izmantojiet to!

1125
01:50:21,967 --> 01:50:23,241
Lūdzu, mīļā.

1126
01:50:23,687 --> 01:50:25,200
Neesi nejauka.

1127
01:50:27,647 --> 01:50:28,841
Lūdzu.

1128
01:51:37,327 --> 01:51:40,842
Rozai un Niko. Tiksimies, tēvocis Doms

1129
01:51:47,247 --> 01:51:50,637
Monako

1130
01:51:52,407 --> 01:51:54,079
Vai tu esi drošs?

1131
01:51:55,927 --> 01:51:57,360
Tu zini, ka jā.

1132
01:51:59,167 --> 01:52:00,680
Nav vērts to darīt.

1133
01:52:01,567 --> 01:52:03,717
Liec mani mierā.

1134
01:52:03,887 --> 01:52:05,843
Brāl, kazino domāti tam,

1135
01:52:06,007 --> 01:52:08,601
lai no mums izplēstu naudu.

1136
01:52:08,767 --> 01:52:11,918
Nopirkšu visam mūžam antidepresantus.

1137
01:52:12,567 --> 01:52:15,286
Neliec 10 miljonus uz sarkano!

1138
01:52:15,447 --> 01:52:16,436
Pietiks pļāpāt.

1139
01:52:16,567 --> 01:52:17,886
Liec uz melno.

1140
01:52:19,967 --> 01:52:20,956
Likmes pārtrauktas.

1141
01:52:30,967 --> 01:52:35,119
Tedža autodarbnīca

1142
01:52:46,047 --> 01:52:48,163
Lūdzu, mīļā.

1143
01:52:50,447 --> 01:52:52,199
Pagaidi te, drīz atgriezīšos.

1144
01:52:53,967 --> 01:52:55,798
Tātad tas ir tavs sapnis?

1145
01:52:55,967 --> 01:52:58,527
Man ar to pietiek. Un tas ir tavs sapnis.

1146
01:52:58,687 --> 01:53:01,201
- Protams. Sveiks. - Sveiks.

1147
01:53:01,447 --> 01:53:02,800
- Viss kārtībā? - Jā.

1148
01:53:02,967 --> 01:53:04,286
Vai zini, kas ir forši?

1149
01:53:04,447 --> 01:53:07,041
Pasaulē ir tikai četras tādas mašīnas.

1150
01:53:07,207 --> 01:53:09,880
Rietumu puslodē tikai viena.

1151
01:53:10,047 --> 01:53:12,561
Piedāvāju šeiham Abū Dabī tik daudz,

1152
01:53:12,727 --> 01:53:14,160
ka viņš nespēja atteikt.

1153
01:53:15,007 --> 01:53:16,804
Dāma arī tev ir skaista.

1154
01:53:16,967 --> 01:53:19,765
Protams. Kā tev iet?

1155
01:53:20,727 --> 01:53:22,957
Braucam.

1156
01:53:23,127 --> 01:53:24,526
Labi, es stūrēšu.

1157
01:53:24,687 --> 01:53:26,803
Manu mašīnu? Nu nē.

1158
01:53:27,207 --> 01:53:28,879
Nē, ne jau tavu.

1159
01:53:29,687 --> 01:53:30,961
To tur.

1160
01:53:36,767 --> 01:53:38,325
Nopietni?

1161
01:53:38,887 --> 01:53:40,366
Kaut kas traks!

1162
01:53:40,967 --> 01:53:44,960
Laikam rietumu puslodē tādas ir divas.

1163
01:53:45,607 --> 01:53:48,041
Ko tu tagad teiksi, gudriniek?

1164
01:53:48,367 --> 01:53:51,439
Vai zini? Mēs varam dižoties kopā.

1165
01:53:51,607 --> 01:53:54,201
Ģērbies, mums jābrauc.

1166
01:54:05,927 --> 01:54:08,395
- Kurp tagad? - Es nezinu.

1167
01:54:08,967 --> 01:54:11,162
Nekad neesmu bijis Madridē.

1168
01:54:11,327 --> 01:54:13,887
Šķiet, tu gribēji braukt uz Tokiju.

1169
01:54:14,047 --> 01:54:15,446
Tiksim arī tur.

1170
01:54:16,167 --> 01:54:17,998
Kādreiz.

1171
01:55:19,887 --> 01:55:21,161
Neticami, vai ne?

1172
01:55:29,247 --> 01:55:32,478
Nekad neesmu redzējis viņu tik laimīgu.

1173
01:55:33,207 --> 01:55:35,118
Tāpēc ka esam brīvi.

1174
01:55:48,007 --> 01:55:50,202
Es labprāt vēlreiz ar tevi sacenstos.

1175
01:55:58,207 --> 01:56:00,004
Bez likmēm, bez skatītājiem.

1176
01:56:00,167 --> 01:56:02,362
Tikai mēs, reizi par visām reizēm.

1177
01:56:09,127 --> 01:56:11,243
Vai zaudējums tevi nesarūgtinās?

1178
01:56:11,727 --> 01:56:13,206
Un tevi?

1179
01:56:15,047 --> 01:56:17,117
Labi, O'Koner.

1180
01:56:17,287 --> 01:56:23,760
Redzēsim, ko tu spēj.

1181
01:58:22,487 --> 01:58:26,844
Drošības dienests. Vašingtona

1182
01:58:40,607 --> 01:58:41,881
Paskaties.

1183
01:58:46,207 --> 01:58:48,084
Berlīne, šodien trijos no rīta.

1184
01:58:48,247 --> 01:58:51,045
Nolaupīts armijas konvojs.

1185
01:58:51,207 --> 01:58:52,799
- Toreto? - Nē.

1186
01:58:53,887 --> 01:58:55,161
Tas mani neinteresē.

1187
01:58:55,327 --> 01:58:57,636
lnteresē. Paskaties.

1188
01:59:08,727 --> 01:59:10,604
Vai tu tici spokiem?

1189
01:59:15,447 --> 01:59:18,200
Autotriki šai filmā ir bīstami.

1190
01:59:18,367 --> 01:59:21,120
Visus trikus izpildījuši profesionāļi.

1191
01:59:21,287 --> 01:59:23,437
Nemēģiniet

1192
01:59:24,247 --> 01:59:26,966
atdarināt filmas epizodes.

1193
02:04:57,207 --> 02:04:58,196
Latvian

