1
00:00:48,232 --> 00:00:49,691
Nu tā, vai esat gatavi?
2
00:00:49,775 --> 00:00:51,732
-Cik nu vien var būt.
-Tad sākam.
3
00:00:51,818 --> 00:00:54,854
Uzspēlēsim spēli Kurš grib kļūt par miljonāru?
4
00:00:56,698 --> 00:00:59,782
Kam pieder frāze " Neviens vīrietis nav sala."
5
00:01:01,202 --> 00:01:03,906
Džonam Dannam? Džonam Miltonam?
6
00:01:04,580 --> 00:01:06,240
Džonam F. Kenedijam?
7
00:01:06,707 --> 00:01:08,782
Džonam Bon Džovi?
8
00:01:09,376 --> 00:01:11,617
Džonam Bon Džovi. Vieglāk par vieglu.
9
00:01:12,587 --> 00:01:15,920
Un, ja drīkstu tā teikt, pilnīgas muļķības.
10
00:01:17,007 --> 00:01:19,545
Manuprāt, visi vīrieši ir salas.
11
00:01:20,928 --> 00:01:23,845
Pat vairāk, tagad ir laiks tādam būt.
12
00:01:23,930 --> 00:01:25,839
Šī ir salu ēra.
13
00:01:25,932 --> 00:01:28,968
Pirms simts gadiem tu biji atkarīgs no citiem.
14
00:01:29,060 --> 00:01:32,060
Nevienam nebija ne televizoru, ne CD,
ne DVD, ne video...
15
00:01:32,146 --> 00:01:33,854
ne sadzīves espresso automātu.
16
00:01:33,939 --> 00:01:35,848
Patiesībā viņiem nebija nekā forša.
17
00:01:35,941 --> 00:01:36,937
Turpretim tagad...
18
00:01:37,025 --> 00:01:39,563
tu vari sev radīt mazu salas paradīzi.
19
00:01:39,653 --> 00:01:42,487
Ar īstajiem materiāliem un īsto attieksmi...
20
00:01:42,572 --> 00:01:45,489
tu vari būt nosauļojies, eksotisks,
īsts magnēts...
21
00:01:45,574 --> 00:01:47,982
jaunām zviedru tūristēm.
22
00:01:48,077 --> 00:01:51,280
Sveiki, te Kristīne. Tu nepiezvanīji.
23
00:01:51,371 --> 00:01:55,238
Nedēļas nogalē es brīnišķīgi pavadīju laiku.
Piezvani man, labi? Atā.
24
00:01:55,333 --> 00:01:59,461
Un man patīk domāt,
ka varbūt es esmu tāda sala.
25
00:01:59,795 --> 00:02:02,369
Man patīk domāt, ka esmu diezgan foršs.
26
00:02:03,048 --> 00:02:05,171
Man patīk domāt, ka esmu Ibica.
27
00:02:13,433 --> 00:02:16,303
Bija cilvēki, kuri jautri dzīvoja.
28
00:02:16,393 --> 00:02:19,430
Es sāku saprast, ka neesmu viens no viņiem.
29
00:02:19,521 --> 00:02:21,264
Es vienkārši neiederējos.
30
00:02:21,398 --> 00:02:23,189
Es neiederējos vecajā skolā.
31
00:02:23,275 --> 00:02:26,026
Es pavisam noteikti neiederējos jaunajā skolā.
32
00:02:27,362 --> 00:02:30,315
Es dzirdēju, ka citus bērnus vecāki mājās māca.
33
00:02:30,406 --> 00:02:32,979
Mana mamma to nevarēja,
ja vien es viņai nemaksātu.
34
00:02:33,075 --> 00:02:36,159
Jo mēs dzīvojām divi vien.
Un viņai bija jāstrādā.
35
00:02:36,328 --> 00:02:38,237
Viņa pelnīja 400 mārciņas nedēļā.
36
00:02:38,330 --> 00:02:40,488
Kur es varēju ņemt tādu naudu?
37
00:02:40,582 --> 00:02:43,618
Varbūt, ja es būtu tāds kā
Heilijs Džoels Osments...
38
00:02:43,709 --> 00:02:45,334
es būtu varējis viņai tik maksāt.
39
00:02:45,419 --> 00:02:47,957
Bet, ja tādēļ man labi jātēlo,
par to var aizmirst.
40
00:02:48,047 --> 00:02:49,291
Es biju slikts aktieris.
41
00:02:49,381 --> 00:02:51,753
Jo man nepatika stāvēt cilvēku priekšā.
42
00:02:51,842 --> 00:02:54,463
Tāpēc man bija jāiet skolā.
43
00:03:09,149 --> 00:03:11,853
Sliktākais tas, ka man,
kā jau salas iedzīvotājam...
44
00:03:11,943 --> 00:03:15,774
šad tad nācās apmeklēt cietzemi.
45
00:03:24,245 --> 00:03:27,495
Šī ir lmodžīna. Ja vēlies, vari viņu paturēt.
46
00:03:27,582 --> 00:03:31,330
Tas... Nu, labi.
47
00:03:33,170 --> 00:03:36,621
Jā. Turu. Skaista.
48
00:03:38,174 --> 00:03:42,670
Jā, brīnišķīga, vai ne?
49
00:03:43,221 --> 00:03:45,012
Es zinu. lr, vai ne?
50
00:03:48,559 --> 00:03:50,634
Atklāti sakot, man nekas nesanāk.
51
00:03:50,727 --> 00:03:52,969
Labāk ņem viņu atpakaļ.
52
00:03:55,023 --> 00:03:57,976
Viņa varēja būt tava, ja būtu saņēmies.
53
00:03:58,067 --> 00:04:00,143
Jā, padomā tik.
54
00:04:00,528 --> 00:04:04,228
Jūs esat mājīgi iekārtojušies.
55
00:04:04,406 --> 00:04:06,363
Bārnij, Bārnij, Bārnij.
56
00:04:06,449 --> 00:04:08,656
Sasveicinies ar Vilu, Bārnij.
57
00:04:09,494 --> 00:04:11,617
Te nu mēs esam. Tas ir antikrists.
58
00:04:11,704 --> 00:04:14,242
Sveiks, Bārnij. Kā klājas?
59
00:04:16,041 --> 00:04:18,164
-Viņš ir jauks.
-Jā.
60
00:04:18,961 --> 00:04:22,246
Un kā ar tevi, Vil?
Pašam vēl nav vēlmes pēc ģimenes?
61
00:04:22,339 --> 00:04:24,082
Drīzāk ēstu Bārnija netīros pamperus.
62
00:04:24,174 --> 00:04:26,462
Ne gluži. Man ir labi tāpat.
63
00:04:26,551 --> 00:04:28,128
Lūdzu, Vil.
64
00:04:28,219 --> 00:04:30,840
Ko tas nozīmē? " Lūdzu" , ko?
65
00:04:30,930 --> 00:04:32,174
Paskaties uz sevi.
66
00:04:32,264 --> 00:04:35,763
Tev ir 38 gadi, tev nekad nav bijis darba...
67
00:04:35,851 --> 00:04:38,851
vai attiecību ilgāk par diviem mēnešiem.
68
00:04:38,937 --> 00:04:40,680
Es gan neteiktu, ka tev ir labi tāpat.
69
00:04:40,772 --> 00:04:44,057
Es teiktu, ka tu esi neveiksminieks.
70
00:04:44,567 --> 00:04:47,567
Saki, kāda ir tavas dzīves jēga?
71
00:04:47,819 --> 00:04:48,899
Sasodīts.
72
00:04:48,987 --> 00:04:51,656
Tev taisnība.
lespējams, ka manai dzīvei nav jēgas...
73
00:04:51,740 --> 00:04:53,981
bet paldies, ka to atgādināji.
74
00:04:54,701 --> 00:04:59,327
lemesls, kāpēc gribējām,
lai šodien atnāc, ir tāds, ka gribam tev jautāt...
75
00:05:00,914 --> 00:05:04,034
vai nevēlies būt par lmodžīnas krusttēvu.
76
00:05:05,752 --> 00:05:07,744
-Nopietni?
-Nopietni.
77
00:05:09,130 --> 00:05:11,799
Klausieties, es jūtos patiešām aizkustināts.
78
00:05:11,883 --> 00:05:13,958
Bet jūs noteikti jokojat.
79
00:05:14,843 --> 00:05:18,129
Es nespētu iedomāties
sliktāku krusttēvu lmodžīnai.
80
00:05:18,221 --> 00:05:20,795
Jūs mani pazīstat.
Kristībās es viņu nometīšu zemē.
81
00:05:20,891 --> 00:05:25,219
Aizmirsīšu viņas dzimšanas dienas līdz pat
astoņpadsmitai, kad aizvedīšu piedzerties...
82
00:05:25,311 --> 00:05:28,680
un, skatīsimies patiesībai acīs,
varbūt mēģināšu ar viņu pārgulēt.
83
00:05:31,191 --> 00:05:34,358
Nopietni, šī ir ļoti, ļoti slikta izvēle.
84
00:05:34,444 --> 00:05:37,611
Mēs zinām, es domāju,
ka dvēselē tu esi citādāks.
85
00:05:37,780 --> 00:05:40,734
Nē. Nē. Tu to esi pārpratusi.
86
00:05:40,825 --> 00:05:42,568
Es patiešām esmu tik sekls.
87
00:05:44,828 --> 00:05:46,904
Esam klāt.
88
00:05:47,831 --> 00:05:51,745
Mammu, tev mani vairs nav jāpavada līdz skolai.
89
00:05:51,835 --> 00:05:53,626
Es jau zinu ceļu.
90
00:05:53,962 --> 00:05:56,832
Bet, ja nu man patīk pavadīt tevi uz skolu?
91
00:06:02,177 --> 00:06:03,375
Sapratu.
92
00:06:04,304 --> 00:06:05,502
Kas tu esi?
93
00:06:05,597 --> 00:06:06,676
Es pats.
94
00:06:06,765 --> 00:06:08,638
Un kas tu neesi?
95
00:06:08,808 --> 00:06:09,721
Aita.
96
00:06:09,809 --> 00:06:11,932
Pareizi. Un kā aita saka?
97
00:06:22,320 --> 00:06:23,399
Markus?
98
00:06:26,699 --> 00:06:28,276
Es tevi mīlu.
99
00:06:29,702 --> 00:06:30,781
Skatieties.
100
00:06:31,578 --> 00:06:32,906
Es tevi arī mīlu.
101
00:06:41,754 --> 00:06:43,663
"Es tevi mīlu, Markus!"
102
00:06:47,342 --> 00:06:48,457
"Mīlu tevi!"
103
00:06:49,386 --> 00:06:50,880
Paskatieties uz viņu!
104
00:06:55,266 --> 00:06:57,721
Lai arī nepieņēmu
Kristīnes un Džona piedāvājumu...
105
00:06:57,810 --> 00:06:59,802
kļūt par viņu bērna krusttēvu...
106
00:06:59,895 --> 00:07:04,687
es ļāvos viņiem savest mani kopā ar Endžiju,
Kristīnes skaisto kolēģi.
107
00:07:04,858 --> 00:07:08,392
Tomēr viņi, kā jau viņi, bija piemirsuši
man pateikt vienu lietu.
108
00:07:08,945 --> 00:07:11,945
lr kas tāds, ko tu par mani nezini.
109
00:07:12,698 --> 00:07:13,861
Ak tā?
110
00:07:15,159 --> 00:07:18,243
Kaut kas interesants?
111
00:07:20,538 --> 00:07:22,198
Domāju, ka jā.
112
00:07:23,332 --> 00:07:25,372
Man ir trīsgadīgs dēlēns.
113
00:07:27,294 --> 00:07:31,292
Es gribēju nosviest salveti,
apgāzt galdu un bēgt.
114
00:07:31,465 --> 00:07:34,169
Brīnišķīgi. Man patīk bērni.
115
00:07:35,093 --> 00:07:38,592
Jā. Man patīk ar viņiem ņemties.
116
00:07:38,721 --> 00:07:40,429
Spēlēties.
117
00:07:40,639 --> 00:07:43,759
Es būtu vīlies, ja tev nebūtu bērna.
118
00:07:43,892 --> 00:07:45,719
Kāpēc tu tā saki?
119
00:07:45,936 --> 00:07:47,311
Dievs vien zina.
120
00:07:47,979 --> 00:07:51,063
Galvenokārt tādēļ,
ka tas izklausījās skaisti un apburoši.
121
00:07:51,608 --> 00:07:56,648
Jo man ļoti patīk bērni. Viņi ir tik jauki.
122
00:07:57,821 --> 00:08:00,905
Dieva dēļ, ko tu, idiot, runā?
123
00:08:01,658 --> 00:08:04,149
Nevar būt, ka viņa notic šīm muļķībām.
124
00:08:07,205 --> 00:08:09,114
Bet viņa noticēja manām muļķībām.
125
00:08:09,206 --> 00:08:12,824
Un nākamās pāris nedēļas
es pēkšņi biju Labais Vils.
126
00:08:12,918 --> 00:08:15,919
Viņas dēlam es iepatikos, jo pirmajā reizē...
127
00:08:16,004 --> 00:08:19,420
es viņu aizvedu uz zooloģisko dārzu
un pacēlu aiz kājām gaisā.
128
00:08:19,507 --> 00:08:22,045
Kaut attiecības ar īstiem cilvēkiem
būtu tik vieglas.
129
00:08:22,135 --> 00:08:23,878
Zini, tu esi brīnišķīgs.
130
00:08:23,970 --> 00:08:26,258
Es sapratu, ka vientuļajām māmiņām...
131
00:08:26,347 --> 00:08:28,505
īpaši tām, pret kurām slikti izturējušies...
132
00:08:28,599 --> 00:08:34,304
un kuras pametuši viņu bērnu tēvi,
tu salīdzinājumā kļūsti par...
133
00:08:34,396 --> 00:08:36,637
Tu esi brīnišķīgs cilvēks.
134
00:08:36,898 --> 00:08:39,567
Nē, neesmu gan.
135
00:08:39,692 --> 00:08:42,183
Bet bija grūti visu laiku būt labajam.
136
00:08:42,278 --> 00:08:46,903
Galu galā es sāku domāt,
vai Endžija ir tā, kuru es meklēju.
137
00:08:47,115 --> 00:08:51,611
Piemēram, viņa nokavēja IMAX filmu,
jo auklīte nebija ieradusies.
138
00:08:51,703 --> 00:08:53,861
-Piedod.
-Lai nu paliek.
139
00:08:53,955 --> 00:08:55,199
Viņa mani nokaitināja.
140
00:08:55,289 --> 00:08:56,285
-Viss kārtībā?
-Jā.
141
00:08:56,582 --> 00:08:58,408
Un bija vēl lielākas problēmas.
142
00:08:58,500 --> 00:09:02,711
Viņa nevarēja palikt pie manis, viņai nebija
ne DVD, ne satelīta, ne kabeļtelevīzijas.
143
00:09:02,796 --> 00:09:07,125
Tāpēc mēs skatījāmies draņķīgu televīzijas filmu
par bērnu, kurš slimo ar leikēmiju.
144
00:09:07,216 --> 00:09:09,885
Baidos, ka mēs neko vairs nevaram darīt.
145
00:09:09,969 --> 00:09:13,302
Dievs! Nē! Lūdzu, lūdzu, nē!
146
00:09:13,889 --> 00:09:15,597
Es grasījos pielikt tam punktu.
147
00:09:15,682 --> 00:09:17,306
Bet tā kā biju Labais Vils...
148
00:09:17,392 --> 00:09:22,219
es negribēju iejusties parastajā lomā
Neuzticamais Vils, Pagrimušais Neģēlis.
149
00:09:22,313 --> 00:09:23,428
Kā, lūdzu?
150
00:09:23,648 --> 00:09:26,648
Tu ar mani pārrauj attiecības? Tu...
151
00:09:26,734 --> 00:09:29,141
egoistiskais nelietis.
152
00:09:29,695 --> 00:09:33,562
Nespēju noticēt, ka tērēju laiku ar tevi.
153
00:09:33,907 --> 00:09:38,200
Tu, nekam nederīgais,
virspusējais neveiksminieks.
154
00:09:44,374 --> 00:09:45,405
Vil...
155
00:09:45,500 --> 00:09:47,374
Un tad notika kaut kas brīnumains.
156
00:09:47,460 --> 00:09:48,705
Piedod.
157
00:09:50,004 --> 00:09:53,539
Man šķiet, ka mums nekas nesanāk. Ne dēļ tevis.
158
00:09:54,341 --> 00:09:57,959
Tu esi brīnišķīgs. Tas ir manis dēļ.
159
00:09:58,845 --> 00:10:01,763
Mana situācija ar Lui un viņa tēvu.
160
00:10:02,640 --> 00:10:06,590
Es neesmu gatava uzsākt jaunas attiecības.
161
00:10:14,317 --> 00:10:16,357
Jā.
162
00:10:16,820 --> 00:10:18,314
Piedod, lūdzu.
163
00:10:21,574 --> 00:10:23,447
Šķiet, es saprotu.
164
00:10:24,118 --> 00:10:27,368
Tu esi vienreizējs cilvēks, Vil.
165
00:10:30,332 --> 00:10:33,996
Es nekad nebiju redzējis sievieti raudam,
nejūtoties vainīgs par to.
166
00:10:34,127 --> 00:10:37,542
Viņa pat gribēja, lai viņai piedodu.
Es jutos apbrīnojami.
167
00:10:37,630 --> 00:10:41,579
Klau, tev nav jājūtas vainīgai. Patiešām.
168
00:10:42,217 --> 00:10:45,965
Tās bija beigas attiecībām ar Endžiju,
bet sākums kam pavisam jaunam.
169
00:10:46,054 --> 00:10:47,085
Vientuļajām māmiņām.
170
00:10:47,180 --> 00:10:49,635
Kāpēc agrāk man par viņām netika stāstīts?
171
00:10:49,724 --> 00:10:53,721
Kaislīgs sekss, daudz patmīlības masāžas
un šķiršanās bez vainas apziņas.
172
00:10:53,811 --> 00:10:58,104
Viņu noteikti ir tūkstošiem, kuras gaida
jauku vīrieti, ar kuru pārgulēt un izšķirties.
173
00:10:58,190 --> 00:11:01,226
Pasakainas, seksīgas, lieliskas vientuļās mātes.
174
00:11:04,237 --> 00:11:06,146
Vai es varu dabūt Cocoa Puffs?
175
00:11:06,239 --> 00:11:07,982
Nē, šodien nav svētdiena.
176
00:11:08,074 --> 00:11:11,193
Viņa atkal raudāja. Un tas mani biedēja...
177
00:11:12,661 --> 00:11:14,321
jo tagad tas notika no rītiem.
178
00:11:14,412 --> 00:11:16,369
Agrāk tā nebija.
179
00:11:19,584 --> 00:11:22,501
Es nesapratu. Nomiris neviens nebija.
180
00:11:23,003 --> 00:11:27,214
Viņa strādāja par mūzikas terapeiti,
tādu kā skolotāju slimiem bērniem.
181
00:11:27,507 --> 00:11:29,915
Tāpēc bija diezgan naudas pārtikai un pārējam.
182
00:11:30,010 --> 00:11:31,717
Vai man pašam pagatavot brokastis?
183
00:11:31,803 --> 00:11:33,594
Nē, es jau gatavoju.
184
00:11:42,271 --> 00:11:45,271
Šodien ar prieku ej uz skolu?
185
00:11:48,735 --> 00:11:50,692
Šodien jums vajadzēs iemācīties...
186
00:11:50,820 --> 00:11:53,737
decimālskaitli reizināt ar 10...
187
00:11:53,822 --> 00:11:56,111
100 un 1000.
188
00:11:58,160 --> 00:12:00,994
"Ko lai citu dara, kā raukt pieri
189
00:12:01,371 --> 00:12:06,495
"Lietainas dienas un pirmdienas mani nomāc."
190
00:12:11,171 --> 00:12:13,413
Liels paldies, Markus.
191
00:12:24,141 --> 00:12:25,600
Sveiks, Nikij. Sveiks, Mark.
192
00:12:25,684 --> 00:12:29,218
-Vēlāk iesit uz Datoru Klubu?
-Es nezinu. Markus...
193
00:12:30,105 --> 00:12:32,393
Madonna! Uzdziedi mums!
194
00:12:32,482 --> 00:12:33,976
Tev tas patiktu, vai ne?
195
00:12:34,066 --> 00:12:35,975
Spice Girls ir foršas. Trīs no viņām.
196
00:12:36,068 --> 00:12:37,397
Jā. Ei, Spice Girls.
197
00:12:41,156 --> 00:12:43,113
Tevis dēļ zaudēju futbola bumbu.
198
00:12:44,326 --> 00:12:48,537
Markus, mēs vairs negribam,
lai tu ar mums draudzētos.
199
00:12:48,871 --> 00:12:51,113
-Kāpēc?
-Dēļ viņiem.
200
00:12:51,207 --> 00:12:53,495
-Viņiem gar mani nav nekādas daļas.
-Jā, ir gan.
201
00:12:53,584 --> 00:12:57,083
Pirms sākām draudzēties ar tevi,
mums ar viņiem nebija nekādu problēmu.
202
00:12:57,170 --> 00:12:59,542
Tagad ir katru dienu.
203
00:12:59,839 --> 00:13:02,164
Bez tam, visi domā, ka tu esi dīvains.
204
00:13:02,258 --> 00:13:04,001
Tikai mazliet, tomēr.
205
00:13:06,387 --> 00:13:07,632
Labi.
206
00:13:10,390 --> 00:13:11,505
Atā.
207
00:13:18,314 --> 00:13:19,477
Tā nu ir.
208
00:13:19,774 --> 00:13:23,853
Man slikti gāja mājās un slikti gāja skolā.
209
00:13:27,572 --> 00:13:30,489
Es izlēmu, ka jāmeklē vientuļās mātes...
210
00:13:30,575 --> 00:13:33,576
bet patiesība bija tāda,
ka man nebija viņu telefonu numuru.
211
00:13:33,661 --> 00:13:35,867
-Sveiks, tēt.
-Sveiks.
212
00:13:38,957 --> 00:13:40,784
Kur viņas varēja meklēt?
213
00:13:54,471 --> 00:13:56,878
VVVK - VlENTUĻlE VECĀKl VlENl KOPĀ
214
00:13:56,973 --> 00:13:59,808
PlEKTDlENĀS 14.00
VUDBRlDŽAS KAPELĀ
215
00:14:03,062 --> 00:14:05,813
Es esmu vientuļais tēvs, man ir divgadīgs dēls.
216
00:14:05,898 --> 00:14:08,104
Es esmu vientuļais tēvs, man ir divgadīgs dēls.
217
00:14:08,192 --> 00:14:10,433
Es esmu vientuļais tēvs, man ir divgadīgs dēls.
218
00:14:10,527 --> 00:14:13,278
Es esmu vientuļais tēvs, man ir divgadīgs dēls.
219
00:14:13,988 --> 00:14:15,020
VVVK.
220
00:14:15,240 --> 00:14:16,568
Tas bija aizraujoši.
221
00:14:16,657 --> 00:14:19,409
Potenciāla vientuļo mammu zelta raktuve.
222
00:14:19,493 --> 00:14:22,577
Es jau iztēlē redzēju skaistas būtnes,
kuras piedzeras...
223
00:14:22,663 --> 00:14:25,616
aizmirst savas problēmas, ir gatavas iztrakoties.
224
00:14:25,707 --> 00:14:28,115
Tas notika, kad es biju septītajā mēnesī.
225
00:14:28,209 --> 00:14:32,586
Kad bērns nāca pasaulē,
viņš jau bija Majorkā ar citu sievieti.
226
00:14:33,506 --> 00:14:37,088
Pat ne ar to, ar kuru mani krāpa pirmo reizi.
227
00:14:37,593 --> 00:14:41,044
Ar mani tas notika nedēļu pirms dzemdībām.
228
00:14:42,222 --> 00:14:44,261
Viņš teica, ka esmu kļuvusi par resnu.
229
00:14:45,808 --> 00:14:48,216
Manējais gulēja ar savu sekretāri.
230
00:14:48,853 --> 00:14:50,395
Kāda klišeja.
231
00:14:50,813 --> 00:14:53,730
Es jums teikšu: Vīrieši ir nelieši.
232
00:14:54,024 --> 00:14:55,139
Pēc apmēram 10 minūtēm...
233
00:14:55,233 --> 00:14:58,519
es gribēju nogriezt pats savu locekli
ar virtuves nazi.
234
00:15:01,614 --> 00:15:02,693
Es.
235
00:15:02,782 --> 00:15:03,647
Jā.
236
00:15:05,701 --> 00:15:07,824
Man ir divgadīgs dēls. Neds.
237
00:15:11,915 --> 00:15:15,034
Viņam ir zilas acis un smilšu krāsas mati...
238
00:15:15,126 --> 00:15:17,332
un viņš ir apmēram 68 cm garš.
239
00:15:18,963 --> 00:15:20,754
Un viņa mamma mūs pameta.
240
00:15:21,298 --> 00:15:23,919
-Tiešām?
-Jā.
241
00:15:24,551 --> 00:15:27,884
Jā, tas bija pamatīgs šoks...
242
00:15:28,179 --> 00:15:30,587
jo mēs bijām tik laimīgi.
243
00:15:30,681 --> 00:15:34,264
Sandras neiroloģijas prakse
tikko kā bija nodibināta...
244
00:15:34,935 --> 00:15:39,478
un kādu dienu viņas somas bija sakravātas,
un mans labākais draugs gaidīja ārpusē...
245
00:15:39,564 --> 00:15:41,023
savā Ferrari.
246
00:15:41,107 --> 00:15:42,815
Jā. Ziniet, Modena?
247
00:15:42,901 --> 00:15:47,977
Tas ar superjaudīgo dzinēju,
kuru var redzēt pa aizmugurējo logu?
248
00:15:49,323 --> 00:15:52,573
-Tātad tevi pameta?
-Jā.
249
00:15:56,913 --> 00:15:59,664
Vai drīkstu jautāt, tava bijusī tiekas ar Nedu?
250
00:16:01,959 --> 00:16:04,201
Piedod, es nedzirdēju tavu vārdu.
251
00:16:04,670 --> 00:16:05,619
Sjūzija.
252
00:16:07,756 --> 00:16:10,211
Viņa reti ar viņu tiekas.
253
00:16:10,592 --> 00:16:12,750
Kā viņš ar to tiek galā?
254
00:16:13,011 --> 00:16:14,671
Viņš ir ļoti labs mazs zēns.
255
00:16:14,762 --> 00:16:17,004
Ļoti, ļoti drosmīgs.
256
00:16:17,098 --> 00:16:19,423
Viņos ir apbrīnojami resursi, vai ne?
257
00:16:19,516 --> 00:16:22,138
Vienu dienu es domāju par savu bijušo.
258
00:16:22,227 --> 00:16:26,805
Viņš pierāpās klāt, ar savām roķelēm apķērās
man ap kaklu un teica:
259
00:16:27,023 --> 00:16:28,932
"Esi stiprs, tēt."
260
00:16:29,442 --> 00:16:31,849
Debestiņ, tas ir pārsteidzoši no divgadīga bērna!
261
00:16:33,028 --> 00:16:34,226
Tiešām?
262
00:16:36,782 --> 00:16:39,699
Jā, viņš ir īpašs. Ļoti, ļoti īpašs.
263
00:16:39,784 --> 00:16:42,738
Dažreiz man šķiet, ka viņš ir tas,
kurš rūpējas par mani.
264
00:16:42,829 --> 00:16:45,367
Māca mani iepazīt pasauli.
265
00:16:47,625 --> 00:16:48,953
Piedodiet.
266
00:16:53,213 --> 00:16:54,126
Paldies.
267
00:16:54,214 --> 00:16:57,333
Ak Dievs, kas par izrādi!
Es pat piemuļķoju sevi.
268
00:17:03,097 --> 00:17:05,385
Nu tā. Viss kārtībā?
269
00:17:05,474 --> 00:17:06,849
Jā. Paldies.
270
00:17:06,934 --> 00:17:08,428
-Uzticies man?
-Protams.
271
00:17:08,518 --> 00:17:11,223
Līdz vakaram es jau biju sarunājis randiņu.
272
00:17:11,312 --> 00:17:13,305
Vientuļie vecāki vieni kopā!
273
00:17:13,398 --> 00:17:17,726
Vientuļie vecāki vieni kopā!
Visi par vienu un viens par visiem!
274
00:17:19,987 --> 00:17:24,066
Problēma bija tāda,
ka man arī bija iedomāts divgadīgs dēls.
275
00:17:54,851 --> 00:17:58,931
Randiņš bija VVVKpikniks Rīdženta parkā
kopā ar bērniem.
276
00:17:59,397 --> 00:18:00,891
Diemžēl, Neds nevarēja ierasties.
277
00:18:00,982 --> 00:18:03,651
Pēdējā brīdī ieradās viņa māte
un paņēma pie sevis.
278
00:18:03,734 --> 00:18:05,358
-Cik žēl.
-Jā.
279
00:18:05,444 --> 00:18:06,642
Piedod.
280
00:18:06,737 --> 00:18:10,070
-Turu.
-Starp citu, šī ir Megana.
281
00:18:10,323 --> 00:18:11,698
Sveika, Megana.
282
00:18:12,742 --> 00:18:15,149
Mana draudzene no VVVK nejūtas labi...
283
00:18:15,244 --> 00:18:17,949
tāpēc apsolīju,
ka paņemsim arī viņas dēlu uz pikniku.
284
00:18:18,038 --> 00:18:20,161
-Vai tas nekas?
-Protams.
285
00:18:20,249 --> 00:18:22,656
Jo vairāk, jo jautrāk. Nu, tā.
286
00:18:22,751 --> 00:18:24,542
Nāc, tūļa.
287
00:18:27,964 --> 00:18:29,506
Es necietu VVVK grupu.
288
00:18:29,590 --> 00:18:34,964
Sjūzijai nebija ne vainas, bet tagad bija uzradies
tas idiots, kurš gribēja ar viņu pārgulēt.
289
00:18:35,053 --> 00:18:36,962
Markus, Vils. Vil, Markuss.
290
00:18:37,389 --> 00:18:38,717
Sveiks.
291
00:18:40,308 --> 00:18:41,304
Jā.
292
00:18:41,392 --> 00:18:46,433
Rāpieties visi iekšā.
Paskat, ko Neds izdarījis ar sēdeklīti.
293
00:18:48,148 --> 00:18:49,975
Cik žēl, ka viņš nevarēja braukt līdzi.
294
00:18:50,400 --> 00:18:52,192
Saki, ko tu dari?
295
00:18:52,986 --> 00:18:53,899
Es?
296
00:18:55,155 --> 00:18:58,689
Tā jau bija par daudz melu,
tāpēc teicu viņai taisnību.
297
00:18:58,783 --> 00:19:02,234
-Neko.
-Nu, pirms tam.
298
00:19:02,911 --> 00:19:05,698
-Pirms es neko nedarīju?
-Jā.
299
00:19:05,831 --> 00:19:07,704
Es nedarīju neko.
300
00:19:08,333 --> 00:19:10,788
Tu nekad neesi strādājis?
301
00:19:10,960 --> 00:19:15,586
Šad un tad pa druskai, bet nē.
302
00:19:17,049 --> 00:19:18,626
Neprāts, vai ne?
303
00:19:19,009 --> 00:19:20,005
Tas ir...
304
00:19:24,389 --> 00:19:25,420
Spīdoši.
305
00:19:26,808 --> 00:19:29,512
Ak Dievs, man viņai bija jāizstāsta.
306
00:19:29,602 --> 00:19:34,394
Bija tā, ka mans tēvs uzrakstīja dziesmu...
307
00:19:34,481 --> 00:19:38,395
1958. gadā, tā ir diezgan populāra dziesma...
308
00:19:38,485 --> 00:19:41,853
un es pamatā dzīvoju no honorāriem.
309
00:19:41,946 --> 00:19:43,321
Zini Maiklu Džeksonu?
310
00:19:43,406 --> 00:19:45,279
Viņš pelna miljons mārciņu minūtē.
311
00:19:45,366 --> 00:19:47,607
Tas ir 60 miljoni stundā.
312
00:19:47,701 --> 00:19:49,492
Es nepelnu miljonu minūtē.
313
00:19:49,578 --> 00:19:51,404
-Pat ne tuvu tam.
-Cik tad?
314
00:19:51,496 --> 00:19:52,659
Markus!
315
00:19:52,747 --> 00:19:56,697
Es sāku domāt, vai mums visa diena būs
jāpavada ar šo dīvaino puiku.
316
00:19:56,793 --> 00:19:58,915
Kas tad tā ir par dziesmu?
317
00:19:59,670 --> 00:20:02,754
Ja jau tu no tās dzīvo,
mēs to noteikti esam dzirdējuši.
318
00:20:03,090 --> 00:20:05,331
Tā ir Ziemsvētku vecīša lieliskās kamanas.
319
00:20:05,425 --> 00:20:07,667
Ak Dievs, lūdzu, nedziediet to.
320
00:20:07,886 --> 00:20:13,306
"Skat, kas nāk pie mums
Tas ir Ziemsvētku vecītis ar saviem briežiem
321
00:20:13,391 --> 00:20:18,218
"Ar ho, ho, ho un ha, ha, ha,
Tās ir Ziemsvētku vecīša lieliskās kamanas"
322
00:20:19,187 --> 00:20:21,512
Cilvēki droši vien vienmēr tā dara.
323
00:20:22,023 --> 00:20:24,348
Nē, jūs abi esat pirmie.
324
00:20:24,442 --> 00:20:28,356
Piedod. Es nesaprotu. Kā tā pelna tev naudu?
325
00:20:28,654 --> 00:20:30,896
Ziemassvētku dziesmu dziedātājiem
tev jāmaksā 10% ?
326
00:20:30,990 --> 00:20:34,489
Jā, bet ne vienmēr var tos neliešus noķert.
327
00:20:34,576 --> 00:20:37,742
Saki, cik bieži tu viņu pieskati. Markusu.
328
00:20:37,829 --> 00:20:39,952
Šad un tad.
329
00:20:40,748 --> 00:20:43,037
Viņa māte dažkārt nav īsti vesela.
330
00:20:43,125 --> 00:20:45,581
Tu saki nevesela, es teiktu - traka.
331
00:20:45,711 --> 00:20:49,127
Markus, viņa nav traka.
Viņai tikai vajadzīga mierīga nedēļas nogale.
332
00:20:49,214 --> 00:20:53,081
Mēs atpūtīsimies piknikā, un, kad būsi mājās,
viņa būs labi atpūtusies.
333
00:20:53,176 --> 00:20:56,046
Ak Dievs! Kas, ellē, tas?
334
00:20:56,137 --> 00:20:57,880
Manas mammas ceptā maize.
335
00:20:59,765 --> 00:21:01,971
lzskatās laba.
336
00:21:02,059 --> 00:21:04,182
Nē, nav. Tā ir veselīga.
337
00:21:43,304 --> 00:21:45,343
Tu pēc viņa ilgojies, vai ne?
338
00:21:47,266 --> 00:21:48,131
Pēc kā?
339
00:21:50,477 --> 00:21:51,508
Pēc Neda!
340
00:21:52,312 --> 00:21:53,343
Jā.
341
00:21:54,063 --> 00:21:56,269
Jā, ļoti ilgojos.
342
00:21:56,357 --> 00:21:58,100
Viņam te būtu paticis.
343
00:22:00,903 --> 00:22:02,812
Šķiet, es nogalināju pīli.
344
00:22:06,449 --> 00:22:08,406
Es tikai mēģināju to pabarot.
345
00:22:09,160 --> 00:22:11,567
Kas tur peld tai blakus?
346
00:22:11,662 --> 00:22:13,619
Tā ir tavas mammas maize?
347
00:22:13,831 --> 00:22:17,330
Tev nevajadzēja sviest visu kukuli.
Tas būtu mani nogalinājis.
348
00:22:18,043 --> 00:22:21,376
Tu sviedi pīlēm ar milzīgiem maizes kukuļiem?
349
00:22:21,546 --> 00:22:24,463
Jā, viņš, bet es viņu apturēju.
350
00:22:24,549 --> 00:22:26,956
Ziniet, puikas ir puikas.
351
00:22:27,051 --> 00:22:28,047
Viņš to nogalināja.
352
00:22:28,135 --> 00:22:31,219
Nē. Piedodiet, es jūs pārpratu.
Pīle jau bija pagalam.
353
00:22:31,305 --> 00:22:34,092
Viņš svieda, lai noslīcinātu līķi...
354
00:22:34,182 --> 00:22:36,673
jo Megana bija nobēdājusies.
355
00:22:39,270 --> 00:22:42,389
Markuss taču nenogalinātu pīli. Vai ne, Markus?
356
00:22:42,481 --> 00:22:46,348
Jā. Man patīk pīles.
Tās man patīk tikpat labi kā delfīni.
357
00:22:46,443 --> 00:22:49,194
Tās ar knābjiem var nogalināt haizivis.
358
00:22:51,573 --> 00:22:53,980
Man būs jābrien tai pakaļ.
359
00:22:54,325 --> 00:22:57,445
Ceru, ka tā nav kāda epidēmija.
360
00:22:58,871 --> 00:23:01,824
Šķiet, par mata tiesu tikām cauri, draugs.
361
00:23:02,541 --> 00:23:04,248
Jā. Nu tad.
362
00:23:06,961 --> 00:23:08,206
Markus?
363
00:23:13,717 --> 00:23:14,832
Mamma.
364
00:23:25,269 --> 00:23:29,598
Tajā Beigtās pīles dienā viss sākās.
365
00:23:30,357 --> 00:23:34,604
Tas Vils nāca mums līdzi iekšā,
un es viņam neko neteicu.
366
00:23:34,778 --> 00:23:39,024
Pēc tam es sapratu,
ka es nekādi nevarēju būt uztraucies tajā brīdī...
367
00:23:39,115 --> 00:23:43,064
jo tad es nezināju,
ka par kaut ko būtu jāuztraucas.
368
00:23:43,160 --> 00:23:46,114
Bet tad es ieliku slēdzenē atslēgu,
atvēru durvis...
369
00:23:46,204 --> 00:23:47,402
Tu esi apģērbusies?
370
00:23:47,998 --> 00:23:50,488
Un sākās jauna manas dzīves daļa.
371
00:23:50,583 --> 00:23:51,746
Tā pēkšņi!
372
00:23:57,548 --> 00:23:59,042
Jēziņ.
373
00:23:59,216 --> 00:24:00,212
Ak Dievs.
374
00:24:01,051 --> 00:24:04,135
-Vil, izsauc ātros.
-Markus, kur ir telefons?
375
00:24:05,180 --> 00:24:07,421
Kur ir telefons, draudziņ?
376
00:24:24,113 --> 00:24:26,152
Tas bija briesmīgi. Briesmīgi.
377
00:24:26,866 --> 00:24:30,199
Bet ātrā braukšana aiz ātrajiem bija fantastiska.
378
00:24:31,036 --> 00:24:32,067
Viņa ir pie samaņas.
379
00:24:32,370 --> 00:24:34,327
Mašīnā viņa jutās labi.
380
00:24:34,414 --> 00:24:35,908
Viņa jautāja pēc tevis, Markus.
381
00:24:35,999 --> 00:24:37,790
Cik jauki.
382
00:24:38,918 --> 00:24:42,701
Klausies, tu taču zini,
ka tam nav nekāda sakara ar tevi, vai ne?
383
00:24:43,297 --> 00:24:45,966
Ne jau tevis dēļ viņa...
384
00:24:46,299 --> 00:24:50,083
Ne jau tevis dēļ viņa ir šeit. Pareizi, Vil?
385
00:24:52,597 --> 00:24:54,838
Jā, pareizi.
386
00:24:56,392 --> 00:24:58,183
Es tev atnesīšu ūdeni.
387
00:24:58,393 --> 00:25:01,430
-Es varu atnest.
-Nē, paliec.
388
00:25:09,153 --> 00:25:10,980
Ar tavu mammu viss būs kārtībā.
389
00:25:11,071 --> 00:25:12,447
Jā, laikam jau.
390
00:25:13,073 --> 00:25:15,694
Taču ne jau tas ir galvenais, vai ne?
391
00:25:15,784 --> 00:25:18,868
Pareizi, tu domā, viņa varētu mēģināt atkal?
392
00:25:18,953 --> 00:25:20,862
Apklusti, labi?
393
00:25:22,665 --> 00:25:24,788
Lūdzu, silts un negāzēts.
394
00:25:25,000 --> 00:25:26,494
Jūs esat kopā ar Fionu Brūveri?
395
00:25:26,585 --> 00:25:28,163
Jā, esmu viņas draudzene Sjūzija.
396
00:25:28,253 --> 00:25:30,874
Markuss un Vils.
397
00:25:30,964 --> 00:25:33,633
Viņa atgūstas,
bet pa nakti paturēsim viņu slimnīcā.
398
00:25:33,716 --> 00:25:38,627
Es palūgšu Brūveres kundzes piekrišanu,
lai zēns var palikt pie jums.
399
00:25:38,888 --> 00:25:40,086
Labi.
400
00:25:42,641 --> 00:25:44,799
Nu tad, pie manis vai tevis?
401
00:25:45,310 --> 00:25:46,473
Piedod.
402
00:25:59,781 --> 00:26:00,860
Labi.
403
00:26:00,949 --> 00:26:03,618
-Man jāatgriežas pie Neda.
-Es paņemšu.
404
00:26:03,701 --> 00:26:05,030
Labi.
405
00:26:05,119 --> 00:26:07,195
Kopumā tas viss bija interesanti.
406
00:26:07,288 --> 00:26:09,411
Es piezvanīšu.
407
00:26:09,498 --> 00:26:11,989
Bet katru vakaru es tā negribētu.
408
00:26:12,084 --> 00:26:13,163
Drīz tiksimies.
409
00:26:13,252 --> 00:26:16,336
Lieta tāda, ka cilvēka dzīve ir kā TVšovs.
410
00:26:16,463 --> 00:26:18,788
Es biju Vila šova zvaigzne.
411
00:26:18,923 --> 00:26:22,090
Un Vila šovs nebija drāma ar vairākiem
pastāvīgiem dalībniekiem.
412
00:26:22,260 --> 00:26:24,797
Viesi nāca un gāja, bet es paliku.
413
00:26:24,887 --> 00:26:27,294
Runa bija tikai par mani, mani vienu.
414
00:26:27,723 --> 00:26:30,723
Ja Markusa mamma
nevarēja vadīt pati savu šovu...
415
00:26:30,809 --> 00:26:34,853
ja viņas reitingi kritās,
tas bija bēdīgi, bet tā bija viņas problēma.
416
00:26:35,021 --> 00:26:40,097
Galu galā vientuļo māmiņu plāns man
bija mazliet par sarežģītu.
417
00:28:12,816 --> 00:28:15,770
Es saņēmu vēstuli. Paldies.
418
00:28:18,821 --> 00:28:21,941
Ak Dievs. Biju aizmirsusi.
419
00:28:23,158 --> 00:28:24,534
Aizmirsusi?
420
00:28:24,618 --> 00:28:26,242
Tu aizmirsi pirmsnāves vēstuli?
421
00:28:26,328 --> 00:28:29,779
Es nedomāju, ka man tā būs jāatceras, vai ne?
422
00:28:34,001 --> 00:28:37,002
Tu izlasīji to daļu, kurā teikts,
ka es vienmēr tevi mīlēšu?
423
00:28:37,088 --> 00:28:40,171
lr pagrūti mani mīlēt, kad esi mirusi, vai ne tā?
424
00:28:40,257 --> 00:28:41,632
Piedod.
425
00:28:48,973 --> 00:28:53,017
Es saprotu, kāpēc tu dusmojies, Markus.
426
00:28:58,440 --> 00:29:01,808
Es vairs nejūtos tā, kā vakar, ja tas ko līdz.
427
00:29:01,901 --> 00:29:02,850
Ko?
428
00:29:03,319 --> 00:29:05,146
Viss beidzies? Viss?
429
00:29:05,655 --> 00:29:06,686
Nē, bet...
430
00:29:08,032 --> 00:29:11,281
šobrīd es jūtos labāk.
431
00:29:11,618 --> 00:29:13,527
Ar " šobrīd" man nepietiek.
432
00:29:13,620 --> 00:29:17,320
Es redzu, ka šobrīd jūties labāk.
Tikko uzliki ūdeni vārīties.
433
00:29:17,415 --> 00:29:21,495
Bet kas notiks, kad padzersi tēju?
Kas notiks, kad es aiziešu uz skolu?
434
00:29:21,585 --> 00:29:25,084
-Es nevaru visu laiku būt te un tevi uzmanīt.
-Es zinu.
435
00:29:26,381 --> 00:29:30,248
Mums jārūpējas vienam par otru. Abiem diviem.
436
00:29:31,177 --> 00:29:35,009
Pēkšņi es sapratu, ka ar diviem nepietiek.
437
00:29:35,514 --> 00:29:36,759
Ir vajadzīga palīdzība.
438
00:29:36,849 --> 00:29:40,099
Ja esat tikai divi, un kādam paslīd kāja...
439
00:29:40,185 --> 00:29:41,763
tad tu paliec viens.
440
00:29:41,853 --> 00:29:43,561
Divi nav pietiekoši liels skaitlis.
441
00:29:43,647 --> 00:29:45,603
lr vajadzīgi vismaz trīs.
442
00:29:45,982 --> 00:29:48,651
-Kas trīs?
-Nekas.
443
00:29:49,193 --> 00:29:50,936
Bet man radās lieliska doma.
444
00:29:52,071 --> 00:29:55,653
Dzīvošanā uz salas svarīgi ir tas,
ka tu pats esi savu aktivitāšu režisors.
445
00:29:55,741 --> 00:29:58,492
Es par dienu domāju kā par laika vienībām...
446
00:29:58,576 --> 00:30:01,992
kur katra vienība sastāv no vismaz 30 minūtēm.
447
00:30:02,080 --> 00:30:04,451
Pilnas stundas var būt mazliet biedējošas...
448
00:30:04,540 --> 00:30:06,995
un vairums aktivitāšu
paņem apmēram pusstundu.
449
00:30:07,084 --> 00:30:08,827
Vannošanās: Viena vienība.
450
00:30:09,419 --> 00:30:10,795
Countdown skatīšanās...
451
00:30:12,589 --> 00:30:13,668
Viena vienība.
452
00:30:14,632 --> 00:30:16,672
Darbošanās Internetā.
453
00:30:16,759 --> 00:30:18,253
www.modelesarcaurspīdīgiemtopiem
454
00:30:18,344 --> 00:30:19,340
Divas vienības.
455
00:30:19,428 --> 00:30:22,927
Vingrošana: Trīs vienības.
456
00:30:23,807 --> 00:30:26,594
Kārtīgi apčubināti mati: Četras vienības.
457
00:30:26,685 --> 00:30:28,843
Pārsteidzoši, kā piepildās diena.
458
00:30:28,937 --> 00:30:31,059
Es bieži domāju, atklāti sakot...
459
00:30:31,147 --> 00:30:33,816
vai man vispār būtu laiks darbam.
460
00:30:34,734 --> 00:30:36,773
Kā cilvēkiem izdodas atrast laiku darbam?
461
00:30:42,157 --> 00:30:43,532
Jā, Vils klausās.
462
00:30:43,825 --> 00:30:45,948
-Te Markuss.
-Kā, lūdzu?
463
00:30:46,119 --> 00:30:47,363
Te Markuss.
464
00:30:47,453 --> 00:30:48,616
Markuss?
465
00:30:49,288 --> 00:30:51,695
Markuss. Sveiks.
466
00:30:52,750 --> 00:30:54,576
Kā tu uzzināji manu numuru?
467
00:30:54,793 --> 00:30:55,742
Sjūzija iedeva.
468
00:30:55,836 --> 00:30:58,753
Es domāju,
ka tu gribēsi mani sestdien kaut kur aizvest.
469
00:30:58,838 --> 00:31:00,712
Kāpēc tu tā domā, Markus?
470
00:31:00,798 --> 00:31:02,506
Sjūzija teica, ka mēs saderam kopā.
471
00:31:02,592 --> 00:31:04,383
-Viņa tā teica.
-Jā.
472
00:31:04,510 --> 00:31:07,427
-Un tu teici: " Drīz tiksimies."
-Ko es teicu?
473
00:31:07,513 --> 00:31:08,544
"Drīz tiksimies."
474
00:31:08,639 --> 00:31:12,387
Tovakar, kad atvedi mūs mājās. Atceries?
Tu teici: " Drīz tiksimies."
475
00:31:12,559 --> 00:31:16,508
Labi, Markus, šis tiešām ir drīz.
476
00:31:16,771 --> 00:31:20,056
Lieta tāda, draugs,
ka man tagad saspringts periods.
477
00:31:20,149 --> 00:31:22,225
Kāpēc? Man šķita, ka tu neko nedari.
478
00:31:23,318 --> 00:31:27,268
Man jārūpējas par Nedu un pārējo.
479
00:31:27,655 --> 00:31:31,154
Vispār jau man jābūt ceļā uz bērnudārzu.
480
00:31:31,242 --> 00:31:32,487
Kas tā par skaņu?
481
00:31:32,577 --> 00:31:34,119
Zāles pļāvējs.
482
00:31:34,203 --> 00:31:36,990
Zini, laika ziņā tas nav...
483
00:31:38,582 --> 00:31:41,748
Klau, pagaidi brītiņu, labi.
484
00:31:41,835 --> 00:31:43,661
Pagaidiet. Paldies.
485
00:31:43,753 --> 00:31:45,792
Bet tad es padomāju: " Kāpēc ne?"
486
00:31:45,880 --> 00:31:48,631
Kāpēc man neaizvest
to nabaga mazo velnēnu pusdienās?
487
00:31:48,716 --> 00:31:52,001
Es varētu būt Tēvocis Vils.
Foršais Tēvocis Vils, Bērnu Karalis.
488
00:31:53,637 --> 00:31:55,629
Labi, Markus. Sarunāts.
489
00:31:55,722 --> 00:31:57,714
Es nākšu, ja ņemsi līdzi arī manu mammu.
490
00:31:57,807 --> 00:32:01,805
Viņai nav naudas,
tāpēc būs jāiet uz lētu ēstuvi, vai arī tu maksāsi.
491
00:32:01,894 --> 00:32:04,302
Markus, nerunā aplinkus.
492
00:32:04,396 --> 00:32:07,397
Kāpēc gan? Mēs esam nabadzīgi.
Tu esi bagāts. Tu maksā.
493
00:32:07,482 --> 00:32:09,309
Vari ņemt savu puiku, es neiebilstu.
494
00:32:09,401 --> 00:32:10,729
Cik tu esi dāsns.
495
00:32:10,819 --> 00:32:12,942
Labi. Atbrauc ap 12.30.
496
00:32:13,029 --> 00:32:14,274
Atceries, kur mēs dzīvojam?
497
00:32:14,364 --> 00:32:18,692
Kreisfīldrouda 31, dzīvoklis 2, Ailingtona,
Londona, N12SF.
498
00:32:18,784 --> 00:32:20,362
Anglija, pasaule, visums.
499
00:32:20,452 --> 00:32:23,073
-Jā.
-Markus?
500
00:32:28,126 --> 00:32:31,376
Fiona, kā jūties?
501
00:32:32,755 --> 00:32:37,333
-Tas ir, kāda ir pašsajūta?
-Ar kuņģi viss kārtībā.
502
00:32:38,427 --> 00:32:39,625
Jauki.
503
00:32:40,971 --> 00:32:43,592
Es tomēr esmu mazliet dīvaina.
504
00:32:43,681 --> 00:32:46,801
Tādas lietas vienā dienā nepāriet, vai ne?
505
00:32:47,768 --> 00:32:48,799
Nepāriet.
506
00:32:51,396 --> 00:32:55,524
Ja mamma gribēja panākt, lai Vils viņu apprec,
viņai vajadzēja pārstāt tā jokot.
507
00:32:55,609 --> 00:32:56,723
Viņa labi izskatījās.
508
00:32:56,818 --> 00:32:58,526
Es liku viņai uzvilkt to džemperi...
509
00:32:58,611 --> 00:33:01,647
un auskarus, kurus atstāja draugs,
kurš aizbrauca uz Zimbabvi.
510
00:33:01,739 --> 00:33:04,027
Izskatījās, ka sīkais to uzskata par randiņu.
511
00:33:04,116 --> 00:33:06,405
Bija skaidri redzams, ka viņa mamma ir traka...
512
00:33:06,493 --> 00:33:09,660
un mugurā viņai bija Sniega cilvēka kostīms.
513
00:33:09,746 --> 00:33:12,949
Tas bija ātri jābeidz.
Uzkodas mēs noteikti nepasūtīsim.
514
00:33:13,041 --> 00:33:14,665
Es sākšu ar artišoku, lūdzu.
515
00:33:14,751 --> 00:33:17,870
Un tad sēņu omleti ar frī kartupeļiem un kolu.
516
00:33:17,962 --> 00:33:20,962
-Es pasūtīšu veģetāro plati.
-Mēs esam veģetārieši.
517
00:33:21,256 --> 00:33:22,287
Nekad nebūtu uzminējis.
518
00:33:22,382 --> 00:33:24,754
Steika sviestmaizi, lūdzu. Paldies.
519
00:33:28,638 --> 00:33:30,595
Viss gāja ļoti labi.
520
00:33:30,681 --> 00:33:34,726
Es domāju, vai mēs pārvāksimies pie Vila
vai kaut kur citur.
521
00:33:36,895 --> 00:33:41,142
"Es dzirdēju viņu dziedam skaistu dziesmu
522
00:33:41,816 --> 00:33:44,817
"Es dzirdēju, ka viņam ir stils"
523
00:33:46,570 --> 00:33:49,275
Es zināju, protams, ka dziesma neilgs mūžīgi...
524
00:33:49,365 --> 00:33:51,938
ka es drīz būšu mājās, saritinājies savā gultā.
525
00:33:52,034 --> 00:33:54,524
Es to zināju, bet es to nejutu.
526
00:33:55,995 --> 00:33:59,281
"Un tur viņš bija, jaunais zēns"
527
00:33:59,916 --> 00:34:02,786
Es esmu traks.
Es tikai gribēju satikties ar Sjūziju.
528
00:34:02,877 --> 00:34:04,335
Tas bija mans sods.
529
00:34:04,420 --> 00:34:08,713
"Plinkšķinādams manas sāpes ar pirkstiem"
530
00:34:10,258 --> 00:34:13,009
Trakākais bija tad, kad viņi aizvēra acis
531
00:34:13,219 --> 00:34:16,089
"Nogalinot mani maigi ar savu dziesmu
532
00:34:16,180 --> 00:34:18,007
Nogalinot mani maigi"
533
00:34:18,682 --> 00:34:20,390
Vil, nāc uzdziedi ar mums.
534
00:34:20,851 --> 00:34:23,424
Man patiešām jau jāiet. Paldies.
535
00:34:25,063 --> 00:34:27,898
Tā ir ar labdarību. Tam jānāk no sirds.
536
00:34:27,982 --> 00:34:29,773
No sirds ir jāvēlas palīdzēt cilvēkiem.
537
00:34:29,859 --> 00:34:33,607
Kā toreiz, kad pieteicos palīdzēt zupas virtuvē...
538
00:34:33,696 --> 00:34:36,021
un tas gandrīz man izdevās.
539
00:34:36,114 --> 00:34:38,154
Vai toreiz Amnesty International.
540
00:34:38,241 --> 00:34:42,108
Tu zināji, ka Birmā piespriež septiņus gadus
cietumā par anekdošu stāstīšanu?
541
00:34:42,203 --> 00:34:45,737
Nākamreiz, kad smiesies, domā par Pa Pa Lai,
birmiešu estrādes komiķi.
542
00:34:45,831 --> 00:34:48,867
Tagad ir izšķirošais brīdis
cīņā par cilvēktiesībām...
543
00:34:48,959 --> 00:34:51,794
kuras pārkāpj valdošā militārā hunta.
544
00:34:51,878 --> 00:34:53,456
Mums vajadzīgs jūsu atbalsts.
545
00:34:53,546 --> 00:34:55,455
Kopā mēs varam ko mainīt...
546
00:34:55,548 --> 00:34:58,833
Tu joko. Un ko par to teica tavs draugs?
547
00:34:59,176 --> 00:35:02,426
Pagaidi. Tu gribi teikt, ka tev nav drauga?
548
00:35:02,513 --> 00:35:05,086
Te nu ir cilvēktiesību pārkāpumi.
549
00:35:10,311 --> 00:35:12,884
Vai tiešām? Tu tagad esi vannā?
550
00:35:14,190 --> 00:35:16,348
Lai palīdzētu cilvēkiem, tas jādara nopietni.
551
00:35:16,442 --> 00:35:18,185
Killing Me Softly bija svarīga Fionai.
552
00:35:18,277 --> 00:35:22,855
Killing Me Softly viņai kaut ko nozīmēja,
un paskatieties, kur tas viņu noveda.
553
00:35:24,824 --> 00:35:28,904
Man nekas un neviens neko nenozīmēja.
554
00:35:29,203 --> 00:35:32,903
Es zināju, ka tas man garantē
garu dzīvi bez depresijas.
555
00:36:02,191 --> 00:36:05,606
Vienalga nākamās dažas dienas
man bija dīvaina sajūta.
556
00:36:05,694 --> 00:36:08,315
It kā man no mugurpuses kāds uzglūnētu.
557
00:36:08,405 --> 00:36:10,148
Un man tas nepatika.
558
00:36:23,668 --> 00:36:25,957
Tev nav bērna, vai ne?
559
00:36:27,296 --> 00:36:28,162
Ko?
560
00:36:28,256 --> 00:36:30,544
Tev nav bērna, vai ne?
561
00:36:30,633 --> 00:36:32,672
Protams, ka ir! Par ko tu runā?
562
00:36:32,760 --> 00:36:33,839
Nē, nav gan.
563
00:36:33,927 --> 00:36:37,212
Es tevi vēroju, un tev nav bērna.
564
00:36:38,681 --> 00:36:41,635
-Kas tev no tā?
-Nekas.
565
00:36:41,893 --> 00:36:46,056
Nekas, vienīgi tu melo man, manai mammai
un manas mammas draudzenei.
566
00:36:46,730 --> 00:36:48,308
-Drīkstu ienākt?
-Nē.
567
00:36:48,398 --> 00:36:49,513
Kāpēc?
568
00:36:49,608 --> 00:36:50,603
Es esmu aizņemts.
569
00:36:50,817 --> 00:36:54,945
-Ko tu dari?
-Skatos televizoru.
570
00:36:55,863 --> 00:36:58,271
Mēs varētu skatīties kopā, ja vēlies.
571
00:36:58,407 --> 00:36:59,736
Ļoti jauki...
572
00:36:59,825 --> 00:37:02,067
bet parasti es pats tieku galā, paldies.
573
00:37:04,996 --> 00:37:07,321
Vai tad tev nav jāpilda mājas darbi?
574
00:37:07,415 --> 00:37:09,372
-Gribi palīdzēt?
-Nē, ne to es domāju.
575
00:37:09,459 --> 00:37:11,617
Ej mājās un pildi mājasdarbus.
576
00:37:11,711 --> 00:37:13,253
Noslēgsim vienošanos.
577
00:37:13,337 --> 00:37:17,631
Es nevienam neteikšu, ka tev nav bērna,
ja tu satiksies ar manu mammu.
578
00:37:21,845 --> 00:37:24,300
Tu gribi, lai tava mamma satiekas ar tādu kā es?
579
00:37:24,389 --> 00:37:25,847
Tik slikts tu nemaz neesi.
580
00:37:25,932 --> 00:37:29,135
Tu meloji, bet citādi tev nav ne vainas.
581
00:37:29,977 --> 00:37:32,681
Viņa ir bēdīga. Man šķiet, viņai patiktu draugs.
582
00:37:34,022 --> 00:37:36,015
Es nevaru satikties ar kādu...
583
00:37:36,107 --> 00:37:39,558
tikai tādēļ, ka tu to vēlies.
Man tam cilvēkam ir arī jāpatīk.
584
00:37:39,652 --> 00:37:43,270
-Kas viņai vainas?
-Nekādas, tikai tā tas nenotiek.
585
00:37:43,364 --> 00:37:46,234
Tas... Ar tevi jau par to nerunāšu.
586
00:37:46,325 --> 00:37:47,605
Ej.
587
00:37:47,701 --> 00:37:49,610
Labi. Bet es atgriezīšos.
588
00:37:49,703 --> 00:37:51,695
Nobaidīji gan!
589
00:37:53,331 --> 00:37:57,079
Tas bija labākais, ko varēju izdomāt:
"Nobaidīji gan."
590
00:37:57,335 --> 00:38:00,419
Bet patiesībā, tā arī bija.
591
00:39:06,688 --> 00:39:08,396
Labi, tas arī viss. Tim, visu labu.
592
00:39:08,481 --> 00:39:10,687
-Džil, uz redzēšanos. Atā, Kerola.
-Uz redzi.
593
00:39:10,775 --> 00:39:14,642
Un no manis, arrivederci. Atā.
594
00:39:23,494 --> 00:39:25,368
Paldies. Uz redzi.
595
00:39:41,052 --> 00:39:44,005
Sveicināti visi. Sveicu jūs spēlē Countdown.
596
00:39:44,096 --> 00:39:47,215
Kerola, atcerieties vakar es atklāju...
597
00:39:47,307 --> 00:39:49,134
ka mūsu viesis Toms O'K onels...
598
00:39:49,225 --> 00:39:52,179
-Jā.
-Ka viņš, kā jau visi, pārģērbjas katram šovam.
599
00:39:52,270 --> 00:39:53,645
Bet viņš ir tāds...
600
00:39:57,274 --> 00:39:58,852
-Vai tā ir? Es sapratu?
-Jā.
601
00:39:58,942 --> 00:40:02,145
Vēl viens termins vārdam Hosta, šķiet.
602
00:40:02,446 --> 00:40:03,441
Jā, labi.
603
00:40:03,530 --> 00:40:07,823
Nosaukts Heinriha Kristiana Fanka vārdā,
kurš izgudroja disko dejas.
604
00:40:10,786 --> 00:40:13,158
Jā. Man ir visi viņa ieraksti.
605
00:40:51,197 --> 00:40:55,111
Mammu, tu vienmēr zināji, ka būšu veģetārietis?
606
00:40:55,785 --> 00:40:57,065
Jā, protams, ka zināju.
607
00:40:57,161 --> 00:41:00,743
Es to neizlēmu vienā brīdī,
kad bija izbeigušās desiņas.
608
00:41:00,831 --> 00:41:03,203
Tu man jautāji, vai es gribu būt veģetārietis?
609
00:41:03,291 --> 00:41:05,165
Ko, kad tu piedzimi?
610
00:41:05,335 --> 00:41:07,576
Es gatavoju ēst un negribu gatavot gaļu.
611
00:41:07,670 --> 00:41:10,161
Tev jāēd tas, ko ēdu es.
612
00:41:11,423 --> 00:41:14,092
Bet tu man neļauj arī iet uz Makdonaldu.
613
00:41:14,593 --> 00:41:17,214
Vai tas ir nenobrieduša pusaudža protests?
614
00:41:17,846 --> 00:41:20,134
Es nevaru tev aizliegt iet uz Makdonaldu.
615
00:41:20,223 --> 00:41:22,844
Es tikai būšu vīlusies, ja tu iesi.
616
00:41:25,769 --> 00:41:29,055
Neuztraucies, mammu.
Es neiešu uz Makdonaldu.
617
00:41:32,734 --> 00:41:37,146
Pēc pāris apmeklējumiem izskatījās,
ka Vils man uzdos nopietnus jautājumus.
618
00:41:37,238 --> 00:41:41,318
Bet es zināju, ka viņš tiešām vēlas skatīties
Xena: Warrior Princess.
619
00:41:41,408 --> 00:41:43,282
Saki, kā klājas mājās?
620
00:41:43,368 --> 00:41:46,073
-Manai mammai?
-Jā.
621
00:41:46,496 --> 00:41:48,535
Viss kārtībā, paldies.
622
00:41:51,751 --> 00:41:54,206
Tas ir, zini, viņa...
623
00:41:55,880 --> 00:41:59,628
Jā, zinu. Nē, nekā tamlīdzīga.
624
00:42:03,470 --> 00:42:05,592
Vai tas tevi vēl uztrauc?
625
00:42:06,681 --> 00:42:08,139
Vai tas mani uztrauc?
626
00:42:10,017 --> 00:42:11,594
Tu esi apģērbusies?
627
00:42:16,147 --> 00:42:17,855
Katru mīļu dienu.
628
00:42:18,066 --> 00:42:20,557
Tāpēc es nāku šurp, ne uz mājām.
629
00:42:20,651 --> 00:42:23,321
Mazliet. Kad par to domāju.
630
00:42:25,864 --> 00:42:27,608
Piķis un zēvele.
631
00:42:30,911 --> 00:42:34,778
Es nezinu, kāpēc viņš tā lamājās,
bet tas man lika justies labāk.
632
00:42:35,707 --> 00:42:39,241
Tā dēļ es nejutos nožēlojami, ka man ir bail.
633
00:42:42,880 --> 00:42:45,714
Es vairs neatkārtošu šo kļūdu
un nejautāšu par Fionu.
634
00:42:45,799 --> 00:42:47,590
Markusu tas ļoti satrauca...
635
00:42:47,675 --> 00:42:51,625
un diemžēl man nenāca nekas prātā, ko viņam
pateikt, kam būtu kāda vērtība.
636
00:42:51,721 --> 00:42:54,294
Nākošreiz lai viņš runā ar Sjūziju
vai psihologu...
637
00:42:54,390 --> 00:42:57,509
vai kādu,
kurš ir spējīgs uz ko vairāk kā neķītrību.
638
00:42:57,601 --> 00:42:59,807
Nolādēts! Tas nevar būt.
639
00:43:03,106 --> 00:43:05,229
Trakais 19. novembris.
640
00:43:05,316 --> 00:43:09,479
Sešas nedēļas pirms Ziemassvētkiem,
un viņi jau atskaņo to sasodīto dziesmu.
641
00:43:10,154 --> 00:43:11,316
Tēvs?
642
00:43:19,120 --> 00:43:21,112
Kāds bija tavs tētis?
643
00:43:21,914 --> 00:43:23,408
Mazliet bēdīgs.
644
00:43:23,916 --> 00:43:27,534
Viņš uzrakstīja vienu draņķīgu dziesmu,
kas kļuva par hītu...
645
00:43:27,628 --> 00:43:31,411
un atlikušo dzīvi pavadīja,
mēģinot uzrakstīt vēl labāku.
646
00:43:31,506 --> 00:43:33,463
Tu kādreiz gribi rakstīt dziesmas kā viņš?
647
00:43:33,549 --> 00:43:35,756
Vai tāpēc tev ir ģitāra?
648
00:43:37,261 --> 00:43:38,340
Nē.
649
00:43:39,722 --> 00:43:42,212
Tātad tā ir tikai skata pēc.
650
00:43:42,891 --> 00:43:43,804
Jā.
651
00:43:47,479 --> 00:43:49,803
Man patīk Ziemsvētku vecīša lieliskās kamanas.
652
00:44:07,038 --> 00:44:10,122
-Madonna! Nāc šurp!
-Mums kaut kas ir. Nāc šurp!
653
00:44:10,207 --> 00:44:12,614
-Viņš bēg, skatieties!
-Ātrāk!
654
00:44:12,709 --> 00:44:16,292
Pet Rescue raidījumā šodien gudrais
sermulis liek visiem...
655
00:44:16,379 --> 00:44:18,668
būt uzmanīgiem Somersetā.
656
00:44:46,030 --> 00:44:47,987
-Ko jūs darāt?
-Kas tu tāds esi?
657
00:44:48,074 --> 00:44:49,272
Kas es esmu?
658
00:44:49,367 --> 00:44:53,578
Pazūdiet, lūk, kas es esmu! Tinieties miglā!
659
00:44:55,539 --> 00:44:57,116
Kas viņi bija?
660
00:44:57,207 --> 00:44:58,452
Kas?
661
00:44:58,542 --> 00:44:59,621
Kā tā, " kas" ?
662
00:44:59,709 --> 00:45:02,580
Tie, kuri mēģināja tev galvaskausā
iespiest konfektes.
663
00:45:02,670 --> 00:45:03,749
Ak, tie.
664
00:45:03,838 --> 00:45:07,752
Tikai daži vecāki zēni.
Viņi pēc skolas sāka man sekot.
665
00:45:07,841 --> 00:45:09,501
Vai tas notiek bieži?
666
00:45:09,593 --> 00:45:12,298
Agrāk viņi nesvieda konfektes,
tas bija kas jauns.
667
00:45:12,387 --> 00:45:15,922
Es nerunāju par konfektēm.
Bet par puikām, kuri gribēja tevi nogalināt.
668
00:45:16,015 --> 00:45:18,340
Jā, viņi mani apceļ.
669
00:45:18,559 --> 00:45:22,058
Par matiem, drēbēm, dziedāšanu un pārējo.
670
00:45:22,188 --> 00:45:23,646
Un ko? Par dziedāšanu?
671
00:45:25,107 --> 00:45:27,977
Dažreiz es skaļi dziedu, pašam to nemanot.
672
00:45:28,735 --> 00:45:30,312
Tā nav spīdoša doma, vai ne?
673
00:45:30,403 --> 00:45:34,447
Es taču teicu, ka to daru, pašam nemanot, ne tā?
Tā vienkārši notiek!
674
00:45:34,824 --> 00:45:38,572
Es taču to nedarīšu tīšām, vai ne?
Zini, es neesmu tik dumjš.
675
00:45:38,702 --> 00:45:42,865
Es tev iesaku nemaisīties cilvēkiem pa kājām.
Pacenties būt neredzams.
676
00:45:42,956 --> 00:45:44,367
Kā es varu būt neredzams?
677
00:45:44,457 --> 00:45:46,746
Vai tavā virtuvē ir kāda neredzama ierīce?
678
00:45:46,834 --> 00:45:48,542
Nedomāju gan.
679
00:45:50,755 --> 00:45:53,625
Es cenšos par to nedomāt, tas arī viss.
680
00:45:54,842 --> 00:45:58,292
Tas tā notiek, lai gan es tā nevēlos,
bet tāda ir dzīve?
681
00:46:00,513 --> 00:46:03,051
Es tur neko nevaru darīt.
682
00:46:06,477 --> 00:46:07,556
Nē.
683
00:46:09,438 --> 00:46:12,557
Kaut ko mēs varam darīt, Markus.
684
00:46:13,316 --> 00:46:14,858
Tu nāksi man līdzi.
685
00:46:14,943 --> 00:46:18,560
Es baidījos, ka viņš vedīs mani pie direktores.
686
00:46:20,114 --> 00:46:21,987
Bet viņš mani veda uz veikalu.
687
00:46:22,074 --> 00:46:23,319
Es nesaprotu.
688
00:46:23,409 --> 00:46:25,068
Mēs sāksim ar apaviem.
689
00:46:25,160 --> 00:46:29,157
Es nevaru padarīt tevi neredzamu,
bet es varu panākt, lai iederies pūlī.
690
00:46:29,998 --> 00:46:33,449
Es neprotu tās aizsiet. Tās ir dīvainas auklas.
691
00:46:33,543 --> 00:46:34,787
Tas ir Velcro.
692
00:46:34,877 --> 00:46:37,284
Tā ir pilnīgi jauna tehnoloģija.
693
00:46:40,007 --> 00:46:43,126
Dieva dēļ. Tas nav grūti.
694
00:46:45,428 --> 00:46:47,420
Labi, pagaidi, ir mazliet pagrūti.
695
00:46:47,513 --> 00:46:50,467
-Viss kārtībā?
-Jā, paldies.
696
00:46:51,892 --> 00:46:54,644
Tavs tēvs ir stilīgs, vai ne?
697
00:46:58,189 --> 00:47:00,229
Tā. Tu domā, ka izskaties forši, vai ne?
698
00:47:00,316 --> 00:47:01,479
Nezinu.
699
00:47:01,651 --> 00:47:05,518
-Tu domā, ka es izskatos forši?
-Jā, Markus.
700
00:47:06,572 --> 00:47:09,407
-Manuprāt, tu izskaties forši.
-Jā.
701
00:47:12,035 --> 00:47:15,285
Jā, tu esi apguvis gaitu. Super.
702
00:47:16,831 --> 00:47:20,034
Brīnišķīgi. Sit saujā. Jā.
703
00:47:20,459 --> 00:47:23,625
Mani pēkšņi bija ķēris labklājības drudzis.
704
00:47:23,712 --> 00:47:26,547
Tātad tas cilvēkiem šķiet smalki.
705
00:47:26,631 --> 00:47:28,873
Un tas maksāja tikai 60 mārciņas.
706
00:47:28,967 --> 00:47:31,967
Es uz īsu brīdi
nelaimīgu zēnu biju padarījis laimīgu.
707
00:47:32,136 --> 00:47:34,294
Un es no tā neguvu nekādu labumu.
708
00:47:34,388 --> 00:47:36,464
Es pat negribēju gulēt ar viņa māti.
709
00:47:47,733 --> 00:47:50,520
Markus! Kas notika ar tavām kurpēm?
710
00:47:50,736 --> 00:47:52,396
Viņi tās nozaga.
711
00:48:02,496 --> 00:48:04,489
Kāpēc lai kāds zagtu tavas kurpes?
712
00:48:04,582 --> 00:48:06,788
Es sapratu, ka man jāstāsta patiesība.
713
00:48:06,875 --> 00:48:09,911
Nelaime bija tā,
ka tad viņa uzdotu daudz jautājumu.
714
00:48:10,003 --> 00:48:11,581
Tās bija skaistas.
715
00:48:11,671 --> 00:48:14,043
Tās bija parastas brūnas kurpes ar saitēm.
716
00:48:14,132 --> 00:48:17,298
Nē, tā nebija. Tās bija foršas jaunas botas.
717
00:48:17,468 --> 00:48:19,793
Kur tu ņēmi foršas jaunas botas?
718
00:48:19,887 --> 00:48:21,630
Jā, viņai bija daudz jautājumu.
719
00:48:21,722 --> 00:48:23,513
Vils man tās nopirka.
720
00:48:25,142 --> 00:48:26,173
Vils?
721
00:48:27,394 --> 00:48:30,015
-Tas, kurš veda mūs pusdienās?
-Jā.
722
00:48:30,354 --> 00:48:32,311
Viņš tā kā kļuvis par manu draugu.
723
00:48:32,898 --> 00:48:34,606
Viņš tā kā kļuvis par tavu draugu?
724
00:48:34,692 --> 00:48:37,182
Viņa atkārtoja manu pēdējo teikumu.
725
00:48:37,277 --> 00:48:38,937
Tikai viņa kliedza.
726
00:48:39,237 --> 00:48:41,526
Es eju pie viņa ciemos pēc skolas.
727
00:48:41,614 --> 00:48:44,283
Tu ej pie viņa ciemos pēc skolas!
728
00:48:44,367 --> 00:48:48,150
-Redzi, viņam patiesībā nav bērna.
-Viņam patiesībā nav bērna?
729
00:48:48,245 --> 00:48:50,368
Vai tagad drīkstu spēlēt datorspēles?
730
00:48:50,581 --> 00:48:51,660
Kur viņš dzīvo?
731
00:48:51,748 --> 00:48:54,583
Viņa tagad nav mājās. Viņš aizgāja vakariņās.
732
00:48:56,669 --> 00:48:59,670
Kristīne uzaicināja mani vakariņās,
lai mani uzmundrinātu.
733
00:48:59,756 --> 00:49:03,171
Tu beigsi dzīvi bez bērniem un vientuļš.
734
00:49:03,259 --> 00:49:05,298
Turēšu īkšķus, jā.
735
00:49:07,221 --> 00:49:08,715
Tu esi ļoti drosmīgs.
736
00:49:08,805 --> 00:49:10,798
Kāpēc, Kristīne?
737
00:49:11,474 --> 00:49:14,925
Vairumam cilvēku dzīvē vajadzīgs kaut kas,
lai turētos virs ūdens...
738
00:49:15,019 --> 00:49:18,055
bet tev nav pilnīgi nekā.
739
00:49:18,814 --> 00:49:20,723
Vai tas tevi nebiedē?
740
00:49:21,441 --> 00:49:23,398
Vai izvēlējāties, ko ēdīsit?
741
00:49:24,986 --> 00:49:26,564
Jā, zinu. Es ēdīšu steiku...
742
00:49:26,654 --> 00:49:30,189
Ko, ellē, nozīmē tās tējas dzeršanas pēc skolas?
743
00:49:30,700 --> 00:49:32,657
Sveiki. Piedodiet? Ko jūs teicāt?
744
00:49:32,743 --> 00:49:36,871
Es tikai gribu zināt, kāpēc vientuļš vīrietis,
kuram nav bērnu, grib satikties...
745
00:49:36,955 --> 00:49:39,446
ar 12 gadīgu zēnu katru dienu?
746
00:49:39,541 --> 00:49:42,577
Tu mammai neteici, ka nāc pie manis?
747
00:49:42,669 --> 00:49:45,076
-Laikam jau es aizmirsu.
-Ko?
748
00:49:45,755 --> 00:49:47,581
Ko jūs darāt ar manu dēlu?
749
00:49:47,673 --> 00:49:49,998
Pagaidiet. Ko jūs gribat teikt?
750
00:49:50,092 --> 00:49:52,333
-Es neko negribu teikt.
-Es domāju, ka gribat.
751
00:49:52,427 --> 00:49:56,010
Jūs gribējāt teikt, ka es izmantoju jūsu dēlu.
752
00:49:56,097 --> 00:50:00,557
Es vienkārši jautāju, kāpēc jūs savā dzīvoklī
izklaidējat 12 gadīgus zēnus.
753
00:50:00,643 --> 00:50:03,134
-Ak Dievs!
-Apžēliņ!
754
00:50:04,063 --> 00:50:07,063
Ko varat teikt sevis attaisnošanai?
755
00:50:07,691 --> 00:50:08,853
Nu?
756
00:50:08,942 --> 00:50:10,685
Beidziet!
757
00:50:10,777 --> 00:50:12,401
lzbeidziet man teikt " Nu?" !
758
00:50:12,487 --> 00:50:15,191
Viņš katru vakaru nāk neaicināts.
Vai jūs zināt, kāpēc?
759
00:50:15,281 --> 00:50:19,112
Viņu skolā visi apceļ.
Un jums nav ne jausmas par to.
760
00:50:19,201 --> 00:50:21,240
Jūs viņu sūtāt kā jēru uz kaušanu!
761
00:50:21,328 --> 00:50:24,946
Viņu katru dienu iekausta, tu, hipij!
762
00:50:25,040 --> 00:50:27,744
Jūs kļūstat melodramatisks.
Markusam nekas nekaiš.
763
00:50:27,834 --> 00:50:31,961
Dīvaini. Vilam bija taisnība, mammai nebija.
Vajadzēja būt otrādi.
764
00:50:32,046 --> 00:50:33,955
Jums nav bijis kontaktu ar bērniem.
765
00:50:34,048 --> 00:50:36,799
Es biju bērns! Es gāju skolā!
766
00:50:36,883 --> 00:50:40,334
Es atšķiru bērnus,
kuri nevar rast mieru un kuri jūtas nožēlojami.
767
00:50:40,428 --> 00:50:44,046
Paskatieties uz viņu, Dieva dēļ!
Nevainojiet mani melodramatismā.
768
00:50:44,140 --> 00:50:47,674
-Un to saka sieviete, kura mēģināja...
-Piesargies!
769
00:50:48,852 --> 00:50:51,557
-Kas tev lēcies?
-Nekas.
770
00:50:51,730 --> 00:50:53,354
Man sagribējās iekliegties.
771
00:50:53,440 --> 00:50:54,720
Jēziņ, kas par ģimenīti.
772
00:50:54,816 --> 00:50:58,315
Vil, tu traucē pārējiem apmeklētājiem.
773
00:50:58,402 --> 00:50:59,980
Viss kārtībā. Atvainojiet. Beidzu.
774
00:51:00,071 --> 00:51:02,644
-Labi, tātad jūs ne...
-Ko?
775
00:51:03,532 --> 00:51:05,655
Nē, es to nedaru!
776
00:51:06,326 --> 00:51:07,986
Neuztraucieties.
777
00:51:08,078 --> 00:51:10,284
Es vairs Markusam neatvēršu durvis, labi?
778
00:51:10,371 --> 00:51:12,743
Godīgi, es būšu priecīgs tikt no jums vaļā.
779
00:51:12,832 --> 00:51:14,575
Ejiet. Pazūdiet.
780
00:51:17,086 --> 00:51:18,200
Piedodiet.
781
00:51:27,512 --> 00:51:29,006
Tātad tas ir viss, ko?
782
00:51:29,096 --> 00:51:31,883
Jūs tā vienkārši pazūdat no viņa dzīves.
783
00:51:32,057 --> 00:51:32,887
Kā, lūdzu?
784
00:51:32,975 --> 00:51:35,216
Pieņemsim, ka jums ir taisnība, bet man nav.
785
00:51:35,310 --> 00:51:37,219
Pieņemsim, ka visi ir pret viņu...
786
00:51:37,312 --> 00:51:40,811
es to nesaprotu, un jūs dīvainā kārtā to saprotat.
787
00:51:40,899 --> 00:51:43,021
Ko jūs darīsit, lai to atrisinātu?
788
00:51:43,109 --> 00:51:46,062
Es nedarīšu neko.
Man gar viņu nav nekādas daļas.
789
00:51:46,153 --> 00:51:48,858
-Jūs esat egoistisks nelietis.
-Es to pašu viņam saku.
790
00:51:48,947 --> 00:51:52,565
-Viņš sevi vienmēr nostāda pirmajā vietā.
-Bet es esmu viens pats.
791
00:51:52,951 --> 00:51:53,947
Tikai es.
792
00:51:54,035 --> 00:51:56,787
Es nelieku sevi pirmajā vietā. Neviena cita nav.
793
00:51:56,871 --> 00:51:57,902
lr gan!
794
00:51:57,997 --> 00:52:00,404
lr Markuss. Jūs tagad esat iesaistīts.
795
00:52:00,499 --> 00:52:02,705
Viņš iet uz jūsu sasodīto māju.
796
00:52:02,793 --> 00:52:05,248
Jūsu ienākšanai viņa dzīvē ir iemesls.
797
00:52:05,337 --> 00:52:06,961
Jūs nevarat viņu tā atraidīt.
798
00:52:07,047 --> 00:52:10,131
Jūs nevarat atraidīt dzīvi.
"Neviens cilvēks nav sala."
799
00:52:10,216 --> 00:52:12,173
-Zini, viņai ir taisnība.
-Jā, ir gan.
800
00:52:12,260 --> 00:52:13,802
Nē, nav! Viņa kļūdās!
801
00:52:13,886 --> 00:52:15,795
Citi vīrieši ir salas. Es esmu sala!
802
00:52:15,888 --> 00:52:17,299
Es esmu lbica!
803
00:52:18,724 --> 00:52:20,763
Par ko tu runā?
804
00:52:21,518 --> 00:52:23,925
Tu vēlies Ziemassvētkos atnākt pie mums?
805
00:52:26,522 --> 00:52:29,808
Nē, Markus, es nevēlos iet pie jums
sasodītajos Ziemassvētkos.
806
00:52:30,025 --> 00:52:34,236
Es negribu pavadīt Ziemassvētkus kopā ar
mis Pašnāvnieci un viņas bērnu.
807
00:52:35,906 --> 00:52:38,147
Es uzskatīju, ka Ziemassvētku sagaidīšana...
808
00:52:38,241 --> 00:52:41,574
norāda uz to, kas tu dzīvē esi.
809
00:52:42,119 --> 00:52:45,453
Es grasījos pavadīt Ziemassvētkus tā,
kā to darīju parasti.
810
00:52:45,706 --> 00:52:48,790
Skatoties video, piedzeroties un smēķējot zālīti.
811
00:52:48,875 --> 00:52:50,417
ŠAUSMU FlLMAS
812
00:53:01,595 --> 00:53:04,845
Pirms tu ieradies, es biju viens.
813
00:53:05,265 --> 00:53:07,174
Ir slikti būt vienam.
814
00:53:07,642 --> 00:53:10,678
Viens, slikti.
815
00:53:11,479 --> 00:53:13,436
Draugs, labi.
816
00:53:13,981 --> 00:53:17,314
Draugs, labi!
817
00:53:19,111 --> 00:53:20,653
Tagad nāc šurp.
818
00:53:21,112 --> 00:53:24,232
Labās ziņas ir tādas,
ka nebijām tikai mēs ar Fionu un Markusu.
819
00:53:24,324 --> 00:53:27,075
Sliktās ziņas bija...
820
00:53:27,285 --> 00:53:31,068
Tātad jūs esat Markusa tēvs.
821
00:53:31,538 --> 00:53:37,078
Jā, laikam jau. Un šī ir mana draudzene Lindsija.
822
00:53:40,922 --> 00:53:42,380
Un Lindsijas mamma.
823
00:53:45,592 --> 00:53:47,051
Sveiki.
824
00:53:55,893 --> 00:53:58,764
-Paldies, tēti.
-Nav par ko.
825
00:53:59,230 --> 00:54:00,889
Man vajadzēja apsveikt puiku.
826
00:54:00,981 --> 00:54:04,397
Viņš varēja priecāties par draņķīgām dāvanām.
827
00:54:04,901 --> 00:54:07,439
O, tamburīns! Paldies, mammu.
828
00:54:08,238 --> 00:54:09,518
Vai nav forši, Vil?
829
00:54:09,614 --> 00:54:12,235
Jā, tas noderēs.
830
00:54:12,325 --> 00:54:14,447
To ieraugot, nodomāju: " Tas būs ideāls."
831
00:54:14,535 --> 00:54:19,445
Varbūt varēsi spēlēt skolas koncertā.
lzveidot grupu. legūt draugus.
832
00:54:19,998 --> 00:54:21,409
Varbūt, mamm.
833
00:54:23,459 --> 00:54:27,409
Kad tu dziedi,
mana sirds piepildās ar prieku un laimi.
834
00:54:28,547 --> 00:54:30,006
Paldies, mammu.
835
00:54:34,970 --> 00:54:37,639
Šī ir no manis.
836
00:54:45,270 --> 00:54:48,141
Brīnišķīgi! Kas tas ir?
837
00:54:48,440 --> 00:54:49,898
Kompaktdisks, Markus.
838
00:54:50,358 --> 00:54:53,110
Mystikal. Forša grupa. Tev viņi patiks.
839
00:54:53,194 --> 00:54:55,483
Un kādu mūziku spēlē tie Mystikal?
840
00:54:55,780 --> 00:54:58,697
Pasaules mūziku.
841
00:54:59,408 --> 00:55:00,985
"Shake Ya Ass."
842
00:55:01,410 --> 00:55:03,201
Tas ir reps.
843
00:55:04,120 --> 00:55:05,994
"Šeiko savu pakaļu" ?
844
00:55:06,081 --> 00:55:07,409
Viņš ir no Marokas?
845
00:55:07,498 --> 00:55:09,455
Baidos, mums nav CD atskaņotāja.
846
00:55:09,542 --> 00:55:10,538
Vienalga forša dāvana.
847
00:55:10,626 --> 00:55:15,086
Es zinu, ka jums nav CD atskaņotāja,
tāpēc atnesu tev arī to.
848
00:55:15,380 --> 00:55:17,254
Kā puikam veicas.
849
00:55:18,592 --> 00:55:19,967
Skaties, mammu.
850
00:55:20,468 --> 00:55:23,137
-Atver savu dāvanu, Vil.
-Labi. Paldies.
851
00:55:26,432 --> 00:55:28,056
VlENTUĻO VECĀKU rokasgrāmata
852
00:55:28,142 --> 00:55:30,929
-Markus, vai tas ir joks?
-Jā.
853
00:55:32,604 --> 00:55:33,849
Nav slikti.
854
00:55:34,272 --> 00:55:37,226
Sveiki. Piedodiet, es nokavēju!
855
00:55:37,483 --> 00:55:39,476
-Esmu kaut ko nokavējusi?
-Nē, nāc iekšā.
856
00:55:39,569 --> 00:55:42,142
-Priecīgus Ziemassvētkus.
-Priecīgus Ziemassvētkus!
857
00:55:45,741 --> 00:55:47,449
Sen neesam tikušies.
858
00:55:49,035 --> 00:55:50,233
Kur ir Megana?
859
00:55:50,328 --> 00:55:54,740
Pie tēva. Kur ir Neds?
Pie mammas Ziemassvētkos?
860
00:56:01,838 --> 00:56:02,869
Jā.
861
00:56:03,006 --> 00:56:06,256
Nē. Man vajadzētu iet, vai ne?
862
00:56:06,676 --> 00:56:10,507
Tu varētu tēlot Ziemassvētku vecīti
un mēģināt noguldīt dziedātājas.
863
00:56:10,596 --> 00:56:12,553
Esat profesionāls Ziemassvētku vecītis?
864
00:56:12,640 --> 00:56:13,884
Cik jauki!
865
00:56:13,974 --> 00:56:16,465
Tā. Viss. Es aizeju.
866
00:56:16,560 --> 00:56:18,303
Liels paldies. Bija jauki.
867
00:56:18,395 --> 00:56:21,064
Sjūzijai ir tiesības izrādīt dusmas.
868
00:56:21,189 --> 00:56:22,766
Jā, un viņa to ir izdarījusi.
869
00:56:22,857 --> 00:56:25,145
Tagad man ir tiesības pazust.
870
00:56:25,234 --> 00:56:27,310
Liels paldies. Atā.
871
00:56:27,403 --> 00:56:28,565
Pagaidi!
872
00:56:29,113 --> 00:56:30,904
Viņš ir mans draugs. Es viņu aicināju.
873
00:56:30,989 --> 00:56:32,982
Es viņam varu teikt, kad iet mājās.
874
00:56:33,074 --> 00:56:35,446
Es viņam neliku iet prom, Markus.
875
00:56:35,535 --> 00:56:38,785
Sjūzija ir pamatoti dusmīga, un viņa to pasaka.
876
00:56:38,871 --> 00:56:39,986
Viņai taisnība, Markus.
877
00:56:40,081 --> 00:56:41,907
Lai nu paliek, labi?
878
00:56:42,583 --> 00:56:44,955
Viņš tikai uz pāris nedēļām izdomāja dēlu.
879
00:56:45,043 --> 00:56:47,581
Tas nav nekas. Nu un? Kāda tam nozīme?
880
00:56:47,671 --> 00:56:49,710
Skolā bērni rīkojas vēl sliktāk!
881
00:56:49,798 --> 00:56:52,715
Markus, Vils jau sen kā beidzis skolu.
882
00:56:52,800 --> 00:56:55,042
Viņam jau vajadzēja izaugt no tā.
883
00:56:55,136 --> 00:56:57,461
-Noteikti.
-Nav taisnīgi viņam uzbrukt.
884
00:56:57,554 --> 00:56:59,298
Viņš uzvedas labāk.
885
00:56:59,389 --> 00:57:04,680
Nopirka man botas, ļauj iet uz viņa mājām
un viņš zina, ko bērnam vajag.
886
00:57:04,769 --> 00:57:07,805
Ko tad? Dārgus apavus un rupju mūziku?
887
00:57:07,897 --> 00:57:10,981
Ja tev kas tiešām vajadzīgs,
mēs varam par to aprunāties.
888
00:57:11,066 --> 00:57:14,684
Nē, nevaram. Tā nav saruna, bet strīds,
kurā tu vienmēr uzvari.
889
00:57:14,778 --> 00:57:17,732
-Kāpēc nepasaki, ko man darīt?
-Es gribu, lai pats domā!
890
00:57:17,822 --> 00:57:20,360
Es domāju! Un es gribu, lai Vils paliek!
891
00:57:20,450 --> 00:57:22,941
Viņš nav vienīgais, kurš ir kļūdījies!
892
00:57:23,035 --> 00:57:25,242
Atceries, kā mēs satikāmies? Kāpēc? Jo tu...
893
00:57:25,329 --> 00:57:29,955
Jo tu pīlei meti ar maizes kukuli un to nogalināji.
894
00:57:34,420 --> 00:57:36,709
Kā, lūdzu? Kas par pīli?
895
00:57:36,798 --> 00:57:39,253
Mēs ēdīsim pīli? Garšīgi!
896
00:57:41,885 --> 00:57:43,925
Protams, ka mēs neēdām pīli.
897
00:57:44,012 --> 00:57:46,966
Mēs ēdām riekstu maizi ar pastinaka mērci.
898
00:57:48,767 --> 00:57:51,553
Man bija dīvaina sajūta.
899
00:57:52,270 --> 00:57:54,179
Man tur patika.
900
00:57:54,897 --> 00:57:57,470
Agrāk man Ziemassvētki nekad nebija patikuši.
901
00:57:57,649 --> 00:57:59,938
Māte lika dziedāt " Ziemsvētku vecīša kamanas" ...
902
00:58:00,027 --> 00:58:02,482
manu apreibušo tēvoču un tantu priekšā...
903
00:58:02,570 --> 00:58:04,978
lai ķircinātu tēvu, man tā šķiet.
904
00:58:05,365 --> 00:58:09,029
Bet Ziemassvētki pie Markusa, kauns atzīties,
manī radīja...
905
00:58:09,118 --> 00:58:10,861
siltas, dīvainas izjūtas.
906
00:58:11,328 --> 00:58:14,827
Šīs izjūtas es uzskatīju par vainīgām
nākamajos notikumos.
907
00:58:18,710 --> 00:58:21,414
Pirmkārt, Markuss iemīlējās meitenē.
908
00:58:21,504 --> 00:58:23,580
-Sveika.
-Atšujies.
909
00:58:25,507 --> 00:58:29,505
Un tad, vēl dīvaināk, es arī.
910
00:58:30,637 --> 00:58:32,214
Tā bija Markusa vaina...
911
00:58:32,305 --> 00:58:36,599
jo, tiklīdz atver durvis vienam cilvēkam,
jebkurš var ienākt.
912
00:58:37,351 --> 00:58:39,474
Vecgada vakarā es satiku Reičelu.
913
00:58:39,562 --> 00:58:42,266
Viņa bija interesanta, gudra un pievilcīga.
914
00:58:42,397 --> 00:58:45,980
Un kādas piecas minūtes biju viņu pārliecinājis,
ka arī tāds esmu.
915
00:58:46,067 --> 00:58:48,190
Piemēram, notikumi politikā.
916
00:58:48,278 --> 00:58:49,143
Labi.
917
00:58:49,237 --> 00:58:50,695
Tu strādā televīzijā?
918
00:58:51,030 --> 00:58:54,363
Vai strādāju televīzijā? Nē.
919
00:58:54,450 --> 00:58:56,656
-Visi pārējie strādā.
-Jā.
920
00:58:56,744 --> 00:58:57,906
Es skatos televizoru.
921
00:58:57,995 --> 00:59:01,079
Jā, jā.
Tātad tu esi vairāk tās priekšā nekā tajā iekšā.
922
00:59:01,164 --> 00:59:03,121
-Jā.
-Jā, sapratu, jā.
923
00:59:03,208 --> 00:59:04,452
Tās bija mocības.
924
00:59:04,542 --> 00:59:08,954
Piecās minūtēs es sapratu, kāda būtu dzīve,
ja es jebkādā ziņā būtu interesants.
925
00:59:09,046 --> 00:59:12,580
Ja man būtu, ko teikt, ja es kaut ko darītu.
926
00:59:12,674 --> 00:59:14,418
Bet es neko nedarīju.
927
00:59:15,093 --> 00:59:19,137
Un apmēram 30 sekundēs viņa to saprastu
un kā bulta būtu prom.
928
00:59:19,347 --> 00:59:21,838
Ar ko tu nodarbojies?
929
00:59:24,059 --> 00:59:27,558
Es šobrīd nedaudz atpūšos.
930
00:59:27,646 --> 00:59:30,053
-lzklausās labi.
-Jā.
931
00:59:30,899 --> 00:59:32,690
Atpūties no kā?
932
00:59:33,234 --> 00:59:39,486
Atklāti sakot, atpūšos no atpūšanās.
933
00:59:39,657 --> 00:59:44,532
lnteresanti ir tas, ka es patiesībā neko nedaru.
934
00:59:47,789 --> 00:59:50,706
-Tu neko nedari?
-Patiesībā, nē.
935
00:59:53,294 --> 00:59:55,749
-Neko.
-Nē.
936
00:59:58,882 --> 00:59:59,997
Tas ir...
937
01:00:01,551 --> 01:00:03,175
Reičela, dārgā.
938
01:00:04,429 --> 01:00:07,595
Austrumu vai Rietumu krasta repu?
939
01:00:09,058 --> 01:00:13,269
Lūk. Viņa bija prom. Vairs nebija, ko teikt.
940
01:00:14,187 --> 01:00:16,559
Man visa repa mūzika šķiet vienāda.
941
01:00:16,648 --> 01:00:17,561
Vai tomēr bija?
942
01:00:17,649 --> 01:00:21,432
Zini, es pazīstu 12 gadīgu zēnu,
kurš tevi par tādiem vārdiem nogalinātu.
943
01:00:21,527 --> 01:00:23,270
-Tiešām?
-Jā.
944
01:00:23,362 --> 01:00:25,983
-Es arī, ja kas.
-Jā?
945
01:00:26,406 --> 01:00:29,075
-Jā. Kā sauc tavējo?
-Manējo?
946
01:00:30,785 --> 01:00:34,284
Viņu sauc Markuss.
947
01:00:35,373 --> 01:00:37,863
Manējo Eli. Elisters.
948
01:00:38,459 --> 01:00:40,001
Te nu bija.
949
01:00:40,085 --> 01:00:43,121
Tie nebija meli. Tas bija 100% viņas pieņēmums.
950
01:00:43,672 --> 01:00:45,913
Labi, 50% mazākais.
951
01:00:48,885 --> 01:00:52,668
Tā atkal bija fantāziju zeme.
Bet šoreiz tas bija citādi.
952
01:00:53,013 --> 01:00:58,173
VVVK bija joka pēc. Šoreiz bija nopietni.
Tā bija pašaizsargāšanās.
953
01:01:06,567 --> 01:01:08,643
Mēs sarunājām mūsu puikas savest kopā.
954
01:01:08,736 --> 01:01:11,772
Tas nozīmēja, ka mēs satiksimies.
955
01:01:11,989 --> 01:01:14,562
Vientuļie vecāki, vieni kopā.
956
01:01:15,950 --> 01:01:18,156
Laimīgu Jauno Gadu!
957
01:01:19,245 --> 01:01:21,154
Es biju ķezā.
958
01:01:22,748 --> 01:01:25,784
Un tikai viens cilvēks varēja man palīdzēt.
959
01:01:35,718 --> 01:01:40,426
"Šeiko savu pakaļu, bet uzmanies
Šeiko savu pakaļu, rādi, ar ko tu strādā
960
01:01:40,597 --> 01:01:42,424
"Šeiko savu pakaļu, uzmanies
961
01:01:44,559 --> 01:01:48,556
-" Rādi man, ar ko tu strādā"
-Ko tu tikko teici?
962
01:01:49,730 --> 01:01:52,814
Tu dzirdēji mani, mazais draņķa puņķutapa!
963
01:01:52,900 --> 01:01:53,979
Piedod.
964
01:01:54,193 --> 01:01:56,600
Es piedziedāju Mystikal dziesmai.
965
01:01:56,695 --> 01:01:58,105
Tas ir reps.
966
01:01:58,238 --> 01:01:59,732
Tev patīk reps?
967
01:02:00,031 --> 01:02:00,813
Mazliet.
968
01:02:00,907 --> 01:02:04,157
To pārsvarā dzied melnie.
Viņi gandrīz visu laiku ir dusmīgi.
969
01:02:04,243 --> 01:02:06,734
Bet dažreiz viņi tikai grib seksu.
970
01:02:07,871 --> 01:02:09,069
Tu ņirgājies?
971
01:02:09,164 --> 01:02:10,907
Jo, ja tā, tu norausies.
972
01:02:10,999 --> 01:02:12,493
Es neņirgājos.
973
01:02:12,584 --> 01:02:15,371
Es pat to neprotu.
974
01:02:15,795 --> 01:02:17,918
-Kā tevi sauc?
-Markuss.
975
01:02:20,424 --> 01:02:21,799
Es esmu Ellija.
976
01:02:22,051 --> 01:02:23,758
Sveika, Ellij. Priecājos iepazīties.
977
01:02:23,844 --> 01:02:28,340
Lēnāk. Neesmu gatava fiziskam kontaktam.
Nākamais būs sekss.
978
01:02:28,431 --> 01:02:30,388
Un kur tas mūs novedīs?
979
01:02:30,558 --> 01:02:33,725
Un pārstāj svešiniekiem teikt,
lai kustina pakaļas.
980
01:02:34,562 --> 01:02:36,554
Labi, Ellij. Atā!
981
01:02:47,365 --> 01:02:48,859
Sveiks, draugs.
982
01:02:49,992 --> 01:02:52,565
Klausies, man vajadzīga tava palīdzība.
983
01:02:54,913 --> 01:02:57,202
Kāpēc tu viņai teici, ka esmu tavs dēls?
984
01:02:57,290 --> 01:02:58,571
Nē, es neteicu.
985
01:02:58,666 --> 01:03:01,584
Es tev teicu, viņa pārprata.
986
01:03:01,669 --> 01:03:02,997
Tad pasaki viņai.
987
01:03:03,087 --> 01:03:05,163
-Nē. Es nevaru.
-Kāpēc?
988
01:03:05,256 --> 01:03:09,585
Tā mēs ne pie kā nenonāksim.
Vienkārši pieņem faktu labi?
989
01:03:09,801 --> 01:03:11,295
Tu esi mans dēls.
990
01:03:11,386 --> 01:03:13,343
Es pateikšu, ja vēlies. Es neiebilstu.
991
01:03:13,430 --> 01:03:15,801
Ļoti laipni no tavas puses, Markus, bet nē.
992
01:03:15,890 --> 01:03:18,179
-Kāpēc?
-Dieva dēļ!
993
01:03:18,267 --> 01:03:21,932
Viņai ir reta slimība, un, ja viņa tic kaut kam,
kas nav taisnība...
994
01:03:22,021 --> 01:03:26,433
un tad uzzinās patiesību, viņas smadzenes
uzvārīsies un viņas nomirs, skaidrs?
995
01:03:26,983 --> 01:03:28,892
Muļķības.
996
01:03:29,694 --> 01:03:33,478
Šī sieviete mani patiešām interesē.
997
01:03:33,781 --> 01:03:36,023
Kā to saprast, interesē?
998
01:03:36,408 --> 01:03:38,282
Kas viņā tik interesants?
999
01:03:38,368 --> 01:03:40,160
Labi, Markus, klausies.
1000
01:03:40,495 --> 01:03:43,366
Es zaudēju pēdējo pašcieņas kripatiņu.
lzbaudi to.
1001
01:03:43,748 --> 01:03:46,155
Es gribu ar viņu satikties. Skaidrs?
1002
01:03:46,250 --> 01:03:48,622
Es gribu viņu par savu draudzeni. Es to pateicu.
1003
01:03:48,711 --> 01:03:51,380
Super! Kāpēc tu tā vienkārši man nepateici?
1004
01:03:51,797 --> 01:03:53,706
Es nezinu.
1005
01:03:54,091 --> 01:03:57,257
Jutos pazemots, vai. Jo man tas ir kas jauns.
1006
01:03:57,344 --> 01:03:59,917
Es viņu tikko satiku, viņu sauc Reičela. Viņa ir...
1007
01:04:00,013 --> 01:04:01,804
lr viena meitene skolā. Ellija.
1008
01:04:01,889 --> 01:04:03,763
Es gribu, lai viņa ir mana draudzene.
1009
01:04:03,849 --> 01:04:05,640
Es īsti nezinu.
1010
01:04:05,851 --> 01:04:07,475
Es tev gribēju pajautāt.
1011
01:04:07,561 --> 01:04:11,558
Kāda ir starpība starp meiteni draugu
un draudzeni?
1012
01:04:11,648 --> 01:04:15,147
Es nezinu.
1013
01:04:15,610 --> 01:04:17,935
Tu gribi viņai pieskarties?
1014
01:04:18,029 --> 01:04:19,273
Vai tas ir tik svarīgi?
1015
01:04:19,363 --> 01:04:21,237
Jā, esi taču dzirdējis par seksu, vai ne?
1016
01:04:21,323 --> 01:04:22,734
Tas ir svarīgs.
1017
01:04:22,824 --> 01:04:24,864
Es zinu. Es neesmu muļķis.
1018
01:04:25,535 --> 01:04:27,991
Es tikai nespēju noticēt, ka nav kas vairāk.
1019
01:04:28,079 --> 01:04:32,242
Piemēram, es gribu būt biežāk ar viņu kopā.
Es visu laiku gribu būt ar viņu kopā.
1020
01:04:32,333 --> 01:04:35,203
Un es gribu viņai stāstīt to,
ko nestāstu tev vai mammai.
1021
01:04:35,294 --> 01:04:37,785
Un es negribu, lai viņai būtu cits draugs.
1022
01:04:37,880 --> 01:04:39,919
Ja man tas viss būtu...
1023
01:04:40,006 --> 01:04:43,340
man būtu vienalga, vai pieskaros viņai vai nē.
1024
01:04:44,177 --> 01:04:46,216
Tu iemācīsies, Markus.
1025
01:04:46,596 --> 01:04:48,754
Mūžīgi tu tā nejutīsies.
1026
01:04:52,976 --> 01:04:54,684
Kā es izskatos?
1027
01:04:54,769 --> 01:04:56,596
Labi. Kā es izskatos?
1028
01:04:58,815 --> 01:05:01,815
Uzvedies, cik vien normāli vari, labi?
1029
01:05:02,818 --> 01:05:04,526
Labs padoms Markusam.
1030
01:05:04,612 --> 01:05:06,319
Kaut es būtu tam sekojis.
1031
01:05:06,405 --> 01:05:08,148
Atvainojos par nekārtību.
1032
01:05:08,240 --> 01:05:10,279
Te es strādāju.
1033
01:05:12,035 --> 01:05:14,656
Man mute bija izkaltusi,
un plaukstas sasvīdušas.
1034
01:05:14,746 --> 01:05:17,201
Es nesapratu, kas notiek.
1035
01:05:17,331 --> 01:05:20,118
...visu satīrīšu. Eli?
1036
01:05:20,292 --> 01:05:23,127
Es tikai varēju tur stāvēt un smaidīt kā idiots.
1037
01:05:23,211 --> 01:05:26,082
-lesim augšā?
-Protams. Labi.
1038
01:05:28,841 --> 01:05:29,956
Eli.
1039
01:05:30,343 --> 01:05:31,374
Markuss.
1040
01:05:36,306 --> 01:05:39,141
Mēs mācāmies paralēlklasēs.
1041
01:05:39,434 --> 01:05:42,186
Tiešām? Jā, esmu tevi redzējis.
1042
01:05:42,270 --> 01:05:43,135
Jauki!
1043
01:05:43,229 --> 01:05:45,471
Tad jums būs, par ko runāt.
1044
01:05:45,565 --> 01:05:47,391
Vil, šis ir Eli.
1045
01:05:47,650 --> 01:05:49,310
Eli, šis ir Vils.
1046
01:05:49,652 --> 01:05:52,107
-Labi.
-Labi.
1047
01:05:53,738 --> 01:05:57,024
Puiši, gribat te brīdi uzkavēties?
1048
01:05:57,992 --> 01:06:00,115
-Jā, izklausās labi, vai ne?
-Jā. Labi.
1049
01:06:00,203 --> 01:06:02,076
Uz brīdi es viņu iemīlēju.
1050
01:06:02,163 --> 01:06:03,621
Patiešām iemīlēju.
1051
01:06:03,706 --> 01:06:05,947
Tu vari viņam parādīt savu jauno datorspēli.
1052
01:06:06,041 --> 01:06:07,950
Labi. Tiksimies vēlāk.
1053
01:06:08,043 --> 01:06:10,082
Atstāsim viņus vienus.
1054
01:06:19,303 --> 01:06:22,220
Ja tavs tēvs satiksies ar manu mammu,
tu esi līķis.
1055
01:06:22,305 --> 01:06:23,764
Patiešām līķis.
1056
01:06:24,307 --> 01:06:27,427
-Neuztraucies. Viņam nav ne vainas.
-Man vienalga!
1057
01:06:27,518 --> 01:06:29,427
Negribu, ka viņš satiekas ar manu mammu!
1058
01:06:29,520 --> 01:06:33,220
Es vairs nekad te negribu redzēt ne viņu,
ne tevi, skaidrs?
1059
01:06:33,315 --> 01:06:35,189
Nedomāju, ka tas ir atkarīgs no manis.
1060
01:06:35,275 --> 01:06:38,359
Labāk lai būtu! Vai arī tu mirsi.
1061
01:06:38,445 --> 01:06:42,359
Man jau radās sajūta, ka varbūt Eli ir
sērijslepkava.
1062
01:06:42,448 --> 01:06:45,532
Es drīkstu pamēģināt tavu datoru?
Kāds spēles tev ir?
1063
01:06:45,701 --> 01:06:47,409
Tu manī klausies?
1064
01:06:47,870 --> 01:06:51,120
Jā, tikai šobrīd es neko nevaru darīt, vai ne?
1065
01:06:51,206 --> 01:06:54,409
Vilam, tas ir, manam tēvam...
1066
01:06:55,585 --> 01:06:58,455
patīk tava mamma, un man šķiet,
ka viņai patīk viņš.
1067
01:06:58,546 --> 01:07:00,170
Viņai viņš nepatīk!
1068
01:07:00,339 --> 01:07:02,130
Viņai patīku tikai es!
1069
01:07:04,343 --> 01:07:06,086
Pārsteidzoši attiecībā uz Reičelu...
1070
01:07:06,178 --> 01:07:09,926
bija tas, ka gribēju viņu skūpstīt ikreiz,
kad viņa pateica ko interesantu.
1071
01:07:10,432 --> 01:07:12,139
Un tas bija visu laiku.
1072
01:07:12,433 --> 01:07:15,268
Tas bija seksīgi. Tas bija dīvaini.
1073
01:07:16,395 --> 01:07:19,930
Es izmantoju Bristoles dēļus, tušu un...
1074
01:07:21,191 --> 01:07:22,602
Es tevi garlaikoju?
1075
01:07:22,859 --> 01:07:24,318
Nē, nē. Nē.
1076
01:07:25,695 --> 01:07:27,734
-Kas?
-Nekas.
1077
01:07:28,114 --> 01:07:30,687
Tu tajā brīdī līdzinājies Markusam.
1078
01:07:31,742 --> 01:07:32,572
Tiešām?
1079
01:07:32,660 --> 01:07:36,158
Man tas šķiet jauki, cik viņš ir tev līdzīgs...
1080
01:07:36,413 --> 01:07:39,497
un kā viņš ģērbjas līdzīgi tev.
1081
01:07:40,083 --> 01:07:43,783
Es nedomāju, ka ģērbjos līdzīgi Markusam.
1082
01:07:47,381 --> 01:07:48,412
Markus?
1083
01:07:52,260 --> 01:07:55,344
Pagaidi! Pagaidi. Nāc, mēs ejam atpakaļ.
1084
01:07:55,430 --> 01:07:57,967
-Viņš ir jucis.
-Nē, nav.
1085
01:07:58,057 --> 01:08:02,304
Viņš teica, ka sagriezīs mani gabalos
un paslēps zem grīdas dēļiem.
1086
01:08:02,519 --> 01:08:05,354
-Viņš tā teica?
-Nē.
1087
01:08:05,439 --> 01:08:07,312
Bet esmu drošs, ka viņš to varētu.
1088
01:08:07,399 --> 01:08:09,438
Viss būs citādāk. Tev patiks. Apsolu.
1089
01:08:09,526 --> 01:08:12,728
Markus, Eli grib tev kaut ko teikt.
1090
01:08:15,156 --> 01:08:16,566
Vai ne?
1091
01:08:18,075 --> 01:08:19,403
Piedod, Markus.
1092
01:08:20,744 --> 01:08:23,069
Es negribēju tev to visu sarunāt.
1093
01:08:23,621 --> 01:08:24,997
lr jau labi, Eli.
1094
01:08:26,916 --> 01:08:29,371
Eli tas ir grūti.
1095
01:08:29,752 --> 01:08:31,875
Jā, Markusam arī.
1096
01:08:33,922 --> 01:08:35,582
Vai ne, draugs?
1097
01:08:36,258 --> 01:08:38,250
Saproti, vecāki šķīrušies...
1098
01:08:38,343 --> 01:08:41,593
un neziņa, kā izturēties pret svešiem cilvēkiem.
1099
01:08:43,597 --> 01:08:46,847
Jā. Pareizi. Es tieši tā jūtos.
1100
01:08:47,184 --> 01:08:49,971
Eli nesatika ar pēdējo vīrieti, ar kuru satikos.
1101
01:08:50,062 --> 01:08:52,268
-Viņš bija melis!
-Labi, mīļais.
1102
01:08:53,189 --> 01:08:55,348
Viņš nebija simtprocentīgi īstais.
1103
01:08:55,858 --> 01:08:59,772
-Es nesaku, ka mēs esam.
-lr jau labi.
1104
01:09:00,029 --> 01:09:02,436
Viņam tu patīc. Viņš man teica.
1105
01:09:05,826 --> 01:09:08,151
-Liels paldies, draugs.
-Ak Dievs.
1106
01:09:08,244 --> 01:09:09,738
Priekā.
1107
01:09:13,291 --> 01:09:15,781
Dārgais, neizskaties tik satraucies.
1108
01:09:17,669 --> 01:09:18,535
Ellij!
1109
01:09:18,629 --> 01:09:21,119
-Markus? Tu mani izseko?
-Nē.
1110
01:09:21,214 --> 01:09:23,372
Žēl. Es jau jutos kā slavenība.
1111
01:09:23,466 --> 01:09:26,716
Jā, bet es to nezināju, seksīgā, vai ne?
1112
01:09:28,554 --> 01:09:30,677
Es tikai saku, lai tu uzmanies.
1113
01:09:30,764 --> 01:09:34,809
Tas vairāk izskatās pēc saimnieka un
mājdzīvnieka, nevis pēc pāra.
1114
01:09:34,893 --> 01:09:36,720
Es vismaz esmu godīgs.
1115
01:09:36,853 --> 01:09:37,932
Ko tad tas nozīmē?
1116
01:09:38,021 --> 01:09:40,346
Tu un Reičela...
1117
01:09:41,274 --> 01:09:44,144
Kas? Ko tas nozīmē?
1118
01:09:44,568 --> 01:09:47,688
Es nezinu.
Manuprāt, jums ar Reičelu ir problēma.
1119
01:09:47,779 --> 01:09:51,611
Tu gribi būt ar viņu kopā, bet viņa domā,
ka tev ir dēls.
1120
01:09:51,825 --> 01:09:52,856
Bet tev nav.
1121
01:09:52,951 --> 01:09:54,990
Ja tu gribi būt ar kādu kopā...
1122
01:09:55,078 --> 01:09:57,699
vai tad tādas lietas nevajadzētu izstāstīt?
1123
01:09:58,497 --> 01:09:59,576
Nē.
1124
01:09:59,915 --> 01:10:02,406
Patiesību.
1125
01:10:04,044 --> 01:10:05,787
Kas tev lēcies?
1126
01:10:06,546 --> 01:10:09,630
Bet vēlāk, kad paliku viens...
1127
01:10:09,841 --> 01:10:13,007
es atcerējos par vienošanos,
ko bija gatavs noslēgt Markuss.
1128
01:10:14,261 --> 01:10:16,586
Jā, es gribēju pieskarties Reičelai.
1129
01:10:17,181 --> 01:10:20,098
Bet tajā brīdī, ja man būtu bijusi izvēle...
1130
01:10:20,475 --> 01:10:23,891
es piekristu uz apmēram to, ko Markuss gribēja.
1131
01:10:24,604 --> 01:10:26,892
Jēziņ, vai es pārvērtos par Markusu?
1132
01:10:26,981 --> 01:10:29,472
Vai drīz viņš man pirktu kurpes?
1133
01:10:30,693 --> 01:10:33,978
Es paklausīju viņa padomam
un izstāstīju Reičelai patiesību.
1134
01:10:35,030 --> 01:10:37,105
Vai gandrīz patiesību.
1135
01:10:37,240 --> 01:10:39,991
Ka es neesmu Markusa īstais tēvs.
1136
01:10:41,244 --> 01:10:42,987
Un šī nav īsta jūraszāle.
1137
01:10:43,078 --> 01:10:47,028
Nelaime bija tā, ka es zināju, ka pēc patiesības
atklāšanas būs jautājumi.
1138
01:10:47,124 --> 01:10:49,697
Es nesaprotu. Ja tu neesi viņa īstais tēvs...
1139
01:10:49,793 --> 01:10:53,956
un tu nedzīvo kopā ar viņu,
tad kā viņš ir tavs dēls?
1140
01:10:54,338 --> 01:10:55,501
Jā, es saprotu.
1141
01:10:55,798 --> 01:10:59,083
No malas tas noteikti izskatās nesaprotami.
1142
01:10:59,176 --> 01:11:01,583
Saki, kā tas izskatās patiesībā.
1143
01:11:02,304 --> 01:11:04,973
Tas ir viens no tiem garajiem,
garlaicīgajiem stāstiem.
1144
01:11:05,056 --> 01:11:07,464
Klau, gribi pāriet pie vīna?
1145
01:11:07,559 --> 01:11:09,551
Tu gribi ķīniešu rīsu vīnu, vai ne?
1146
01:11:09,644 --> 01:11:14,768
Tu gribētu pamēģināt, manuprāt,
Panang Paneng.
1147
01:11:16,066 --> 01:11:16,931
Ja?
1148
01:11:17,567 --> 01:11:18,647
Nē.
1149
01:11:20,445 --> 01:11:22,770
Pastāsti par savām attiecībām ar Eli.
1150
01:11:22,864 --> 01:11:25,781
-Vai tās ir tik sarežģītas, kā manējās ar Markusu?
-Nē.
1151
01:11:26,659 --> 01:11:30,359
Es pārgulēju ar viņa tēvu
un pēc deviņiem mēnešiem dzemdēju.
1152
01:11:30,454 --> 01:11:31,485
Īsi un skaidri.
1153
01:11:31,580 --> 01:11:33,987
Jā. Par to es tevi apskaužu.
1154
01:11:35,250 --> 01:11:39,543
Piedod, ka turpinu,
bet es īsti vēl neesmu visu izpratusi.
1155
01:11:39,629 --> 01:11:44,041
Tu esi Markusa patēvs,
bet tu nedzīvo ne ar viņu, ne viņa māti.
1156
01:11:46,176 --> 01:11:49,093
Nē, redzi.
1157
01:12:00,397 --> 01:12:03,314
Es nekad neesmu teicis, ka viņš ir mans dēls.
1158
01:12:03,692 --> 01:12:04,474
Vai esmu?
1159
01:12:04,567 --> 01:12:07,853
Vārdi " Man ir dēls Markuss"
nekad nav nākuši par manām lūpām.
1160
01:12:07,945 --> 01:12:10,187
Tu gribēji tam noticēt.
1161
01:12:10,281 --> 01:12:12,072
Jā. Pareizi.
1162
01:12:12,449 --> 01:12:14,572
Es esmu tā fantazētāja.
1163
01:12:14,701 --> 01:12:18,533
Es gribēju ticēt, ka tev ir dēls,
tāpēc ļāvu vaļu iztēlei.
1164
01:12:18,622 --> 01:12:20,780
Acīmredzot, es tev piespēlēju.
1165
01:12:20,874 --> 01:12:24,657
Nē! lt nemaz.
Es tevi satiku un nodomāju: " Foršs vīrietis.
1166
01:12:24,752 --> 01:12:28,037
"Ak Dievs, ja vien viņam būtu dēls.
Vēlams dīvains pusaudzis."
1167
01:12:28,130 --> 01:12:30,965
Tad tu ieradies pie manis ar Markusu, un bingo!
1168
01:12:31,049 --> 01:12:35,627
Es pieņēmu šo radniecību dēļ kādas savas
psiholoģiskas vajadzības.
1169
01:12:36,512 --> 01:12:39,217
Nevaino sevi.
1170
01:12:40,474 --> 01:12:42,632
Tas varēja notikt ar jebkuru.
1171
01:12:45,979 --> 01:12:51,104
Kad satiku tevi pirmo reizi, domāju,
ka esi nedaudz tukšs cilvēks.
1172
01:12:53,611 --> 01:12:55,899
Bet tad tu liki man pārdomāt.
1173
01:12:57,364 --> 01:12:59,273
Varbūt man bija taisnība.
1174
01:12:59,783 --> 01:13:01,657
-Reičela, paklausies.
-Jā?
1175
01:13:12,419 --> 01:13:14,459
Piedod, tev ir taisnība.
1176
01:13:18,174 --> 01:13:22,468
Es esmu tukšs cilvēks.
1177
01:13:24,096 --> 01:13:28,046
Es patiešām nekas neesmu.
1178
01:13:32,479 --> 01:13:36,143
Nezinu, ko es biju iedomājies.
1179
01:13:57,334 --> 01:13:58,365
Atā, Ellij.
1180
01:13:58,460 --> 01:14:00,120
Markus! Vecīt!
1181
01:14:01,338 --> 01:14:02,286
Atā, Markus!
1182
01:14:02,380 --> 01:14:04,040
Uz redzi, Markus!
1183
01:14:23,316 --> 01:14:24,430
Mammu?
1184
01:14:49,797 --> 01:14:54,708
Tātad, ja z=17, vai x >2?
1185
01:14:55,094 --> 01:14:56,469
Markus?
1186
01:14:57,971 --> 01:15:00,213
Es nezināju atbildi.
1187
01:15:00,307 --> 01:15:02,465
Es nezināju, kāds ir "x" .
1188
01:15:02,559 --> 01:15:04,884
Un es nezināju, kā palīdzēt mammai.
1189
01:15:12,192 --> 01:15:14,897
"BĒRNU ROKS"
Parādiet savu talantu skolas rokkoncertā
1190
01:15:14,986 --> 01:15:16,646
Un tad es sapratu.
1191
01:15:16,738 --> 01:15:19,573
Viņa teica, ko es varu viņas labā darīt.
1192
01:15:19,657 --> 01:15:24,402
-Es domāju dziedāt skolas koncertā.
-Tu? Rokkoncertā?
1193
01:15:25,120 --> 01:15:28,571
Nedomāju, ka tā ir laba doma, Markus.
1194
01:15:28,665 --> 01:15:30,040
Tu pavadīsi mani?
1195
01:15:30,125 --> 01:15:32,082
Man ir tikai tamburīns.
1196
01:15:32,710 --> 01:15:36,044
Nē, piedod. Tā ir pašnāvība.
1197
01:15:37,590 --> 01:15:40,081
Viņi tevi sitīs krustā.
1198
01:16:04,947 --> 01:16:06,691
Mammai atkal uznācis.
1199
01:16:09,994 --> 01:16:12,911
-Kas? Piedod.
-Kā tā, kas?
1200
01:16:14,039 --> 01:16:15,284
Raudāšana.
1201
01:16:15,373 --> 01:16:17,911
Viņa visu dienu mājās raud.
1202
01:16:18,001 --> 01:16:20,491
Arī no rītiem.
1203
01:16:23,506 --> 01:16:28,048
lr tikpat slikti,
cik bija pirms Beigtās pīles dienas.
1204
01:16:33,765 --> 01:16:36,635
Markus, piedod, draugs...
1205
01:16:38,978 --> 01:16:40,804
es šobrīd esmu nedaudz aizņemts.
1206
01:16:40,896 --> 01:16:43,932
Aizņemts? Ar ko tad?
1207
01:16:46,317 --> 01:16:48,808
-Tu nedzirdēji?
-Es dzirdēju.
1208
01:16:48,986 --> 01:16:52,272
-Ko tu gribi darīt lietas labā?
-Es nezinu.
1209
01:16:52,364 --> 01:16:54,938
-Tu varētu ar viņu aprunāties.
-Jā? Un ko es teikšu?
1210
01:16:55,033 --> 01:16:57,192
-Es nezinu!
-Kāpēc lai viņa manī klausītos?
1211
01:16:57,285 --> 01:16:58,945
Kas es viņai esmu?
1212
01:16:59,663 --> 01:17:01,454
-Es neesmu nekas.
-Tā nav.
1213
01:17:01,539 --> 01:17:03,864
-Tu esi...
-Kas? Kas, tavuprāt, es esmu?
1214
01:17:05,001 --> 01:17:06,376
Kas, tavuprāt, tu esi?
1215
01:17:06,460 --> 01:17:10,410
Tu nāc šurp neaicināts, jaucies manā dzīvē,
visu sabojā.
1216
01:17:10,964 --> 01:17:13,537
Ko tu gribi no manis? Tā nav mana problēma.
1217
01:17:13,633 --> 01:17:16,504
Es neesmu tava ģimene. Neesmu.
Es neesmu tavs tēvocis.
1218
01:17:16,594 --> 01:17:17,839
Neesmu tavs lielais brālis.
1219
01:17:17,929 --> 01:17:21,380
Mēs noskaidrojām,
ka es arī neesmu tavs tēvs, vai ne?
1220
01:17:21,474 --> 01:17:22,339
Bet...
1221
01:17:22,433 --> 01:17:23,761
Es tev pateikšu, kas es esmu.
1222
01:17:23,851 --> 01:17:28,228
Man labi izdodas izvēlēties botas
un ierakstus, skaidrs?
1223
01:17:28,313 --> 01:17:30,982
Viss. Es tev nevaru palīdzēt nopietnās lietās.
1224
01:17:31,149 --> 01:17:34,564
Es tev nevaru palīdzēt svarīgās lietās.
1225
01:17:36,946 --> 01:17:38,653
Tu varētu mēģināt.
1226
01:17:48,206 --> 01:17:49,451
Tev taisnība.
1227
01:17:50,166 --> 01:17:51,660
Tu nevari man palīdzēt.
1228
01:17:51,750 --> 01:17:53,161
Kā gan tu varētu?
1229
01:17:53,252 --> 01:17:55,956
Tu esi muļķis,
kurš caurām dienām skatās televizoru...
1230
01:17:56,046 --> 01:17:57,042
un pērk visu ko.
1231
01:17:57,130 --> 01:18:01,626
Tev nospļauties par citiem,
un citiem ir nospļauties par tevi!
1232
01:18:32,328 --> 01:18:35,531
Mamma teica, ka tad, kad es dziedu,
tas ienes prieku un laimi...
1233
01:18:35,623 --> 01:18:37,081
viņas dzīvē.
1234
01:18:37,207 --> 01:18:40,457
Tāpēc es to darīšu,
lai arī tas nozīmētu manējās galu.
1235
01:19:10,320 --> 01:19:11,435
Skaties, mammu.
1236
01:19:54,151 --> 01:19:59,311
Mana dzīve sastāv no laika vienībām.
CD pirkšana: Divas vienības.
1237
01:20:00,990 --> 01:20:03,659
Pusdienošana: Trīs vienības.
1238
01:20:05,828 --> 01:20:09,078
Vingrošana: Divas vienības.
1239
01:20:11,541 --> 01:20:14,162
Kopumā man bija ļoti piepildīta dzīve.
1240
01:20:19,048 --> 01:20:21,040
VElNRElZĒJl PANĀKUMl
1241
01:20:24,052 --> 01:20:28,215
Tikai tas neko nenozīmēja.
1242
01:20:55,163 --> 01:20:59,291
Fakts bija tāds,
ka man kaut ko nozīmēja tikai viens cilvēks:
1243
01:21:11,303 --> 01:21:15,086
Markuss. Tikai viņš man kaut ko nozīmēja.
1244
01:21:15,598 --> 01:21:18,599
Un Fiona bija vienīgā,
kas kaut ko nozīmēja viņam.
1245
01:21:18,684 --> 01:21:21,091
Un viņa stāvēja kraujas malā.
1246
01:21:39,828 --> 01:21:42,034
Vientuļie vecāki vieni kopā!
1247
01:21:42,122 --> 01:21:44,114
Vientuļie Vecāki Vieni Kopā!
1248
01:21:44,207 --> 01:21:48,583
Vientuļie vecāki vieni kopā!
Visi par vienu un viens par visiem!
1249
01:21:50,879 --> 01:21:54,082
-Fiona!
-Vil, sen neesam tevi redzējušas.
1250
01:21:54,216 --> 01:21:55,591
Kā klājas Nedam?
1251
01:21:56,092 --> 01:22:00,504
Kam? Viņš nav nekas. Viņš neeksistē.
1252
01:22:01,681 --> 01:22:03,091
Jā, es viņu izdomāju.
1253
01:22:03,182 --> 01:22:04,640
-Tu viņu izdomāji?
-Jā.
1254
01:22:04,725 --> 01:22:07,263
-Lai satiktos ar sievietēm.
-Tu esi slims.
1255
01:22:08,186 --> 01:22:10,511
-Fiona, man ar tevi jārunā.
-Runā.
1256
01:22:10,605 --> 01:22:13,440
Nē, privāti, zem četrām acīm.
1257
01:22:13,524 --> 01:22:16,608
Nē, šis ir patiesības aplis.
1258
01:22:16,694 --> 01:22:20,276
Ja tev ir kas sakāms, vari to teikt visu klātbūtnē.
1259
01:22:21,281 --> 01:22:25,610
Labi. Lūdzu, necenties atkal padarīt sev galu.
1260
01:22:28,329 --> 01:22:31,579
Neticami, ka tu to pateici. Tā ir mana darīšana.
1261
01:22:31,665 --> 01:22:34,417
Jā, tur tā lieta, ja? Bet tā nav.
1262
01:22:34,501 --> 01:22:36,079
Markuss par tevi uztraucas.
1263
01:22:36,169 --> 01:22:38,209
Es uztraucos, jo viņš uztraucas par tevi.
1264
01:22:38,296 --> 01:22:41,416
Vil, man nav nodoma padarīt sev galu.
1265
01:22:41,508 --> 01:22:42,503
Nav?
1266
01:22:42,592 --> 01:22:44,252
Šobrīd nav, nē.
1267
01:22:45,011 --> 01:22:47,418
Jauki.
1268
01:22:47,513 --> 01:22:49,636
Labi.
1269
01:22:49,723 --> 01:22:52,593
Tu zini, ka tu man nepatīc, saprati?
1270
01:22:54,311 --> 01:22:57,679
Par ko tu runā? Nē. Tu esi traka, vai?
1271
01:22:58,439 --> 01:23:00,645
Nepareiza vārda izvēle.
1272
01:23:00,900 --> 01:23:05,894
Bet mums par to vajadzētu aprunāties.
1273
01:23:05,988 --> 01:23:08,313
Raudāšana no rītiem, depresija.
1274
01:23:08,406 --> 01:23:10,731
Mums tas jāatrisina.
1275
01:23:10,825 --> 01:23:13,909
-Tā vīrieši domā, vai ne?
-Ko tad?
1276
01:23:14,453 --> 01:23:17,537
Kamēr nav atbildes, kamēr nevari teikt:
1277
01:23:17,623 --> 01:23:21,786
"Es pazīstu vīru no Eseksroudas, kurš to var
nokārtot," tad nav jēgas satraukties.
1278
01:23:21,877 --> 01:23:22,872
Nē.
1279
01:23:24,295 --> 01:23:26,122
Nu, jā, labi. Tā ir.
1280
01:23:26,214 --> 01:23:29,250
Es gribētu zināt, kā sauc to vīru Eseksroudā...
1281
01:23:29,342 --> 01:23:31,667
jo man ir sajūta, ka no manis nebūs jēgas.
1282
01:23:31,760 --> 01:23:33,753
Vil, no tevis ir jēga.
1283
01:23:35,055 --> 01:23:38,471
Tu esi šeit. Un tas ir svarīgi.
1284
01:23:39,434 --> 01:23:40,632
Jā.
1285
01:23:40,727 --> 01:23:43,099
-Vai mēs varam... Tu neiebilsti?
-Ko tad?
1286
01:23:43,396 --> 01:23:46,930
-Markuss dziedās skolas koncertā.
-Markuss dziedās?
1287
01:23:47,024 --> 01:23:48,435
-Jā, dziedās.
-Skolā?
1288
01:23:48,525 --> 01:23:50,150
Tas ir popkoncerts. Viņš uztraucas.
1289
01:23:50,235 --> 01:23:53,438
-Es gribu paspēt laikā.
-Pagaidi, pagaidi. Ko viņš dziedās?
1290
01:23:53,530 --> 01:23:57,942
"Nogalinādams mani maigi ar savu dziesmu
1291
01:23:58,242 --> 01:24:00,567
"Atklādams visu manu dzīvi"
1292
01:24:02,996 --> 01:24:06,780
-Cikos ir sākums?
-Kāpēc tev nepatīk, ka Markuss dziedās?
1293
01:24:06,875 --> 01:24:11,371
Zini sapni par to, ka esi skolā bez biksēm,
un visi par tevi smejas?
1294
01:24:11,462 --> 01:24:14,629
-Kāds tam sakars?
-Tas būs Markuss, tikai dzīvē.
1295
01:24:14,715 --> 01:24:17,420
Ja viņš to bērnu klātbūtnē dziedās šo dziesmu...
1296
01:24:17,509 --> 01:24:19,798
viņa dzīve būs sabojāta līdz universitātei.
1297
01:24:19,886 --> 01:24:23,089
Ja viņš tiks līdz universitātei,
jo viņu saraustīs gabalos.
1298
01:24:23,181 --> 01:24:25,802
Tu nevari aizliegt kādam izpaust sevi.
1299
01:24:25,892 --> 01:24:29,723
Viņš neizpauž sevi! Viņš izpauž tevi, skaidrs?
1300
01:24:31,230 --> 01:24:32,344
Ak Dievs.
1301
01:24:33,482 --> 01:24:37,016
Ko? Jēziņ.
1302
01:24:37,319 --> 01:24:40,983
Tev taisnība. Vil, vai es esmu slikta māte?
1303
01:24:41,406 --> 01:24:45,901
Nē, tu neesi slikta māte.
Tu esi tikai histēriska plānprāte.
1304
01:24:46,076 --> 01:24:47,784
Nē, esmu. Es esmu slikta māte.
1305
01:24:47,870 --> 01:24:51,238
Es visu palaidu pašplūsmā un neko nemanīju.
1306
01:24:51,331 --> 01:24:53,822
Viņš ir īpašs zēns, ļoti īpašs.
1307
01:24:53,917 --> 01:24:56,407
Viņam ir īpaša dvēsele, un es to ievainoju!
1308
01:24:56,502 --> 01:24:59,373
Lūdzu, apklusti. Tu ievaino manu dvēseli.
1309
01:25:27,572 --> 01:25:29,897
-Labi, tu noparkojies.
-Ko?
1310
01:26:17,866 --> 01:26:18,945
Sveika.
1311
01:26:20,243 --> 01:26:21,618
Ko tu te dari?
1312
01:26:21,703 --> 01:26:23,530
Tas, uz skatuves, ir Eli.
1313
01:26:29,418 --> 01:26:33,202
Viņam ir talants.
1314
01:26:57,943 --> 01:27:03,103
Tas bija Def Penalty Kru ar Murder Fo' Life.
1315
01:27:03,824 --> 01:27:06,860
Nākamais uzstājas Markuss Brūvers...
1316
01:27:06,951 --> 01:27:10,320
ar Roberta Flaka dziesmu Killing Me Softly.
1317
01:27:12,915 --> 01:27:16,533
Viņu pavadīs Saimons Kosgrovs magnetofonā.
1318
01:27:18,879 --> 01:27:20,503
Markus, es to nevaru.
1319
01:27:20,588 --> 01:27:23,340
-Tas pūlis mūs nolinčos.
-Bet tu teici...
1320
01:27:23,424 --> 01:27:27,089
Piedod. Ņem atpakaļ savas piecas mārciņas.
1321
01:27:29,430 --> 01:27:30,972
Tūlīt nāks.
1322
01:27:45,277 --> 01:27:47,898
Ātrāk, Markus, nāc!
1323
01:27:52,116 --> 01:27:53,196
Pagaidi!
1324
01:27:53,284 --> 01:27:55,691
Atvainojiet. Kas te notiek?
1325
01:27:55,870 --> 01:27:59,452
Nekas. Viss tiek kontrolēts.
Es esmu viņa dziedāšanas skolotājs.
1326
01:27:59,706 --> 01:28:01,201
Ko tu te dari?
1327
01:28:01,291 --> 01:28:05,668
Dzirdēju, ka gatavojies uz
sabiedrisku pašnāvību, tāpēc atnācu.
1328
01:28:05,754 --> 01:28:07,545
-Mans pavadītājs mani pameta.
-Spīdoši.
1329
01:28:07,630 --> 01:28:09,504
-Tev tas nav jādara.
-Es to nevaru.
1330
01:28:09,590 --> 01:28:12,461
Jā, vari gan.
Pasaki viņiem: Mākslinieciskas nesaskaņas.
1331
01:28:12,551 --> 01:28:15,124
Tu nevari uzstāties bez viņa.
Narkotiku problēmas.
1332
01:28:15,220 --> 01:28:17,509
Mamma grib, lai es dziedu. Tas viņu iepriecinās.
1333
01:28:17,597 --> 01:28:22,757
Klausies, nekas, ko tu darītu,
nevar iepriecināt tavu mammu, saproti?
1334
01:28:23,269 --> 01:28:26,934
Ne tuvākajā laikā. Viņai tas ir jādara pašai.
1335
01:28:27,022 --> 01:28:30,687
-Tūlīt pat nāc šurp!
-Atšujies, labi!
1336
01:28:30,817 --> 01:28:34,316
Es tev gribu teikt,
ka svarīgākais ir pašam justies laimīgam.
1337
01:28:34,404 --> 01:28:38,318
Es esmu centies darīt sevi laimīgu.
Viņa ir centusies darīt sevi laimīgu.
1338
01:28:38,491 --> 01:28:41,112
Nesanāk. lr vajadzīgi citi cilvēki, lai būtu laimīgs.
1339
01:28:41,202 --> 01:28:42,577
Tieši tā.
1340
01:28:42,661 --> 01:28:46,824
Ja citi var darīt tevi laimīgu,
tad var darīt arī nelaimīgu.
1341
01:28:46,915 --> 01:28:50,533
Tu domā, ka tie cilvēki darīs tevi laimīgu?
1342
01:28:50,627 --> 01:28:52,418
Pagaidi. Pagaidi. Markus, nē.
1343
01:28:52,503 --> 01:28:54,828
Markus! Priekškars.
1344
01:29:12,396 --> 01:29:14,104
Aiziet, Britnij!
1345
01:29:14,273 --> 01:29:16,431
Uzdziedi mums.
1346
01:29:23,614 --> 01:29:25,357
Dziesma veltīta manai mammai.
1347
01:29:31,246 --> 01:29:35,575
"Es dzirdēju viņu dziedam labu dziesmu
1348
01:29:36,626 --> 01:29:40,208
"Es dzirdēju, ka viņam ir stils
1349
01:29:41,672 --> 01:29:45,539
"Un tāpēc atnācu viņu satikt
1350
01:29:45,717 --> 01:29:49,417
"lai brīdi paklausītos
1351
01:29:51,139 --> 01:29:55,088
"Un tur viņš bija, jaunais puisis
1352
01:29:55,935 --> 01:29:59,635
"svešinieks manās acīs"
1353
01:29:59,730 --> 01:30:01,603
Galīgi garām!
1354
01:30:07,236 --> 01:30:12,064
"Plinkšķinādams manas sāpes ar pirkstiem
1355
01:30:14,910 --> 01:30:19,121
"lzdziedādams manu dzīvi
1356
01:30:32,759 --> 01:30:36,377
"Nogalinādams mani maigi ar savu dziesmu
1357
01:30:36,554 --> 01:30:38,297
"Nogalinādams mani maigi"
1358
01:30:38,431 --> 01:30:40,838
Kas, ellē, tas?
1359
01:30:41,392 --> 01:30:45,970
"Atklādams manu dzīvi
1360
01:30:46,104 --> 01:30:52,308
"Nogalinādams mani maigi ar savu dziesmu
1361
01:30:56,572 --> 01:30:59,940
"Es nosarku no rudža
1362
01:31:00,033 --> 01:31:03,698
"kautrēdamās no pūļa
1363
01:31:03,828 --> 01:31:09,332
"Es jutu, viņš atradis manas vēstules,
un katru skaļi izlasījis
1364
01:31:11,210 --> 01:31:14,828
"Es lūdzos, lai viņš beidz
1365
01:31:15,338 --> 01:31:18,256
"bet viņš turpinā
1366
01:31:18,341 --> 01:31:22,125
"Plinkšķinādams manas sāpes ar pirkstiem
1367
01:31:22,219 --> 01:31:25,256
"izdziedādams manu dzīvi
1368
01:31:25,723 --> 01:31:26,967
"Nogalinādams mani maigi"
1369
01:31:27,057 --> 01:31:28,516
lzbeidz.
1370
01:31:28,809 --> 01:31:32,509
"Nogalinādams mani maigi ar savu dziesmu
1371
01:31:32,604 --> 01:31:38,108
"Atklādams manu dzīvi
Nogalinādams mani maigi
1372
01:31:40,110 --> 01:31:42,897
"Ar savu dziesmu
1373
01:31:49,577 --> 01:31:51,866
"Viņš dziedāja, it kā pazītu mani"
1374
01:31:51,954 --> 01:31:52,868
Vil.
1375
01:31:52,955 --> 01:31:55,410
"Manā izmisumā"
1376
01:31:55,499 --> 01:31:56,530
Mēs esam beiguši.
1377
01:31:56,625 --> 01:32:01,417
"Un tad viņš paskatījās man cauri
it kā manis tur nebūtu"
1378
01:32:01,504 --> 01:32:02,963
Vil, nāc.
1379
01:32:08,636 --> 01:32:10,094
Vil, mēs beidzām.
1380
01:32:18,853 --> 01:32:22,138
Tur nu es biju,
maigi nogalinādams viņus ar dziesmu.
1381
01:32:22,231 --> 01:32:25,564
Vai drīzāk, tiku nogalināts. Un ne tik maigi.
1382
01:32:25,818 --> 01:32:28,391
Es dziedāju ar aizvērtām acīm.
1383
01:32:28,820 --> 01:32:30,195
Vai man bija bail?
1384
01:32:30,280 --> 01:32:31,940
Es biju pārakmeņojies.
1385
01:32:32,365 --> 01:32:34,357
Šī noteikti nebija dzīvošana uz salas.
1386
01:32:34,450 --> 01:32:38,198
"Nogalinādams mani maigi
1387
01:32:38,704 --> 01:32:41,989
"Ar savu dziesmu"
1388
01:32:51,549 --> 01:32:53,458
Paldies, Finsberij.
1389
01:32:54,885 --> 01:32:57,590
Es gribētu iepazīstināt ar pāris
grupas dalībniekiem.
1390
01:32:57,679 --> 01:33:00,466
Markuss Brūvers un tamburīns.
1391
01:33:03,059 --> 01:33:04,767
Tas arī viss.
1392
01:33:04,852 --> 01:33:07,177
lesim ātri nost. Ejam.
1393
01:33:07,938 --> 01:33:11,686
Markus, paldies tev. Par dziesmu.
1394
01:33:12,150 --> 01:33:13,265
Tu biji brīnišķīgs.
1395
01:33:13,360 --> 01:33:14,854
-Tu tā domā?
-Jā.
1396
01:33:16,321 --> 01:33:18,858
Man šķiet, ka vajadzētu to nosvinēt.
1397
01:33:18,948 --> 01:33:20,111
Labi.
1398
01:33:20,616 --> 01:33:24,316
Kā būtu ar Makdonaldu?
1399
01:33:24,661 --> 01:33:26,654
-Makdonaldu?
-Jā.
1400
01:33:26,747 --> 01:33:28,205
Paldies, mammu, bet nevajag.
1401
01:33:28,290 --> 01:33:30,863
Nē, patiešām. Es gribu iet uz Makdonaldu.
1402
01:33:30,959 --> 01:33:32,666
Zini, es nemaz negribu ēst.
1403
01:33:32,752 --> 01:33:36,666
Beidz. Gribi teikt,
ka nevarētu piebeigt Lielo Maku?
1404
01:33:36,756 --> 01:33:37,870
Mammu!
1405
01:33:39,550 --> 01:33:41,507
Labi, citu reizi.
1406
01:33:44,387 --> 01:33:45,418
Jebkurā laikā.
1407
01:33:48,057 --> 01:33:50,726
Es kādu brīdi būšu tavā tuvumā.
1408
01:33:59,317 --> 01:34:03,361
Līdz nākamajiem Ziemassvētkiem
viss atkal iegāja normālās sliedēs.
1409
01:34:04,572 --> 01:34:05,852
Pirms tu ieradies...
1410
01:34:06,115 --> 01:34:09,484
Jebkurš cilvēks ir sala. Un es pie tā palieku.
1411
01:34:11,244 --> 01:34:15,822
Bet skaidrs,
ka daži cilvēki ir daļas no salu virknes.
1412
01:34:17,000 --> 01:34:20,285
Zem okeāna virsmas tās patiesībā ir saistītas.
1413
01:34:20,378 --> 01:34:23,129
Tātad tu precēsi manu mammu?
1414
01:34:23,464 --> 01:34:24,626
Nezinu.
1415
01:34:24,715 --> 01:34:25,829
Kāpēc?
1416
01:34:26,299 --> 01:34:27,710
Domā, viņa to grib?
1417
01:34:27,801 --> 01:34:30,374
-Gribēju, lai viņš prec manu mammu.
-Tu runā nopietni?
1418
01:34:30,470 --> 01:34:33,838
Jā. Bet tas bija tad, kad viņai bija depresija,
un es biju izmisis.
1419
01:34:33,931 --> 01:34:35,805
Paldies, draugs. Priekā.
1420
01:34:36,100 --> 01:34:39,468
-Kā to blenderi lieto?
-Nelieto.
1421
01:34:40,103 --> 01:34:42,428
-Es domāju, ka ar diviem nepietiek.
-Jēziņ.
1422
01:34:42,522 --> 01:34:44,396
Tagad bija daudz cilvēku.
1423
01:34:44,482 --> 01:34:46,771
Un tas bija lieliski. Galvenokārt.
1424
01:34:48,611 --> 01:34:52,276
Jūs, divi sliņķi, palīdzēsit vai ne?
1425
01:34:53,699 --> 01:34:56,616
Kā tu pazīsti Vilu?
1426
01:34:56,701 --> 01:35:00,615
Pirms pāris gadiem mēs iesaistījāmies
Amnesty International kustībā.
1427
01:35:00,705 --> 01:35:04,038
Jā, pareizi.
Tom, kāda ir situācija Birmā? Labāka?
1428
01:35:04,125 --> 01:35:05,583
Tas ir, laba?
1429
01:35:06,252 --> 01:35:09,336
Tad viņš negaidīti zvanīja un aicināja
Ziemassvētku pusdienās.
1430
01:35:09,421 --> 01:35:10,963
Te nu es esmu.
1431
01:35:11,048 --> 01:35:12,376
Tiešām?
1432
01:35:20,389 --> 01:35:23,010
Saki, kā ir ar tevi un Elliju?
1433
01:35:23,100 --> 01:35:26,515
Viņa ir tava draudzene?
1434
01:35:26,686 --> 01:35:28,430
Tu esi traks?
1435
01:35:30,607 --> 01:35:32,932
Kur tu ņēmi tās botas?
1436
01:35:33,025 --> 01:35:35,777
-Kas ir? Kas tām vainas?
-Nekādas.
1437
01:35:35,945 --> 01:35:37,107
Kas ir?
1438
01:35:37,821 --> 01:35:40,608
Starp citu, man šķiet,
ka jums ar Reičelu ir izredzes.
1439
01:35:40,699 --> 01:35:43,818
-Tad, ja tu visu nesalaidīsi grīstē.
-Paldies.
1440
01:35:46,454 --> 01:35:48,363
Es radīju briesmoni.
1441
01:35:48,664 --> 01:35:50,657
Vai varbūt viņš radīja mani.
1442
01:35:53,544 --> 01:35:56,378
Nezinu, par ko Vils tā dusmojās?
1443
01:35:57,047 --> 01:36:00,747
Es gribēju teikt, ka pāriem nav nākotnes.
1444
01:36:01,092 --> 01:36:03,962
Ir vajadzīgs kas vairāk. Ir vajadzīga aizmugure.
1445
01:36:04,637 --> 01:36:07,803
Es domāju,
ka tagad mums abiem ar Vilu ir aizmugure.
1446
01:36:10,058 --> 01:36:13,343
Kā viņš man teica, ko Džons Bon Džovi ir teicis:
1447
01:36:13,436 --> 01:36:15,345
"Neviens cilvēks nav sala."
1448
01:41:05,695 --> 01:41:08,862
Subtitles by SOFTlTLER